Ask AI
— answers from the official manualAnswers from the official manual.
Common questions
Common Questions
7 totalHow do I adjust the phase switch on my PSW10 for optimal sound?
Have another person toggle between Phase settings while you listen to music with good bass and a deep male voice. Optimal setting is achieved when deep bass and natural lower octaves of the male voices are well balanced.
How can I troubleshoot if my PSW10 is not producing any sound?
Ensure the volume control is properly set and that all audio connections are correctly established. Verify power supply and test with different source material to identify the issue.
What should I do if my PSW10 has a faulty connection or wiring problem?
Contact an authorized Polk Audio service center for inspection and repair, especially if water damage or physical impact is suspected. Do not attempt repairs yourself.
How do I set up the amplifier in Europe with higher voltage standards (220-240V)?
Ensure your PSW10 model is pre-set for 220-240 volts operation before connecting. Consult Polk Audio dealer if unsure about local supply voltage.
What safety precautions should I follow when using my PSW10 subwoofer?
Do not use near water, unblock ventilation openings, do not install near heat sources, and ensure you are using appropriate cart or stand recommended by the manufacturer.
What is the power output range of my PSW10?
The dynamic power output for the PSW10 subwoofer model is 100 watts while the RMS rated power output is 50 watts.
Show 1 more questions
Full Manual
8 pages
OWNER’S
MANUAL PSW10 PSW12POWERED
SUBWOOFERS
|
|| |---| | |---|
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VOR BEDIENUNG DER GERÄTE DURCHLESEN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À LIRE AVANT D’UTILISER L’ÉQUIPEMENT
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LER ANTES DE USAR O EQUIPAMENTO
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA LEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE L'EQUIPAGGIAMENTO
| | | | | | | | |---|---|---|---|---|---|---| | | | | | | | |
|AMPLIFIER AMPLIFICADOR AMPLIFICATEUR VERSTÄRKER AMBLIFICATORE
NOT OK| |---|
|RL-+
- +
- +
FRONT
RL
- + - +
AMPLIFIER
LINE IN L R LFE
SPEAKER LEVEL INPUT
+ R – – L +
+ R – – L +
SPEAKER LEVEL OUTPUT
- +
- +
- +
- +
- +
REARCENTER| |---|
Hookup Option 1 Opción de cableado 1 Opzione collegamento 1 Anschlussoption 1 Option de branchement 1 Opção de conexão 1
Dolby Digital Speaker Set Up Settings Front Speakers = Large Center Speaker = Small Rear Surround Speakers = Small Subwoofer = No
Valores de configuración del altavoz digital Dolby Altavoces frontales = Grandes Subwoofer = No
Paramètres de configuration Dolby Digital des haut-parleurs Haut-parleurs avant = Large Subwoofer (caisson de graves) = No (non)
Configurações de instalação da caixa acústica Dolby Digital Caixas acústicas frontais = Grandes Subwoofer = Não
Impostazioni configurazione altoparlanti Dolby Digital Altoparlanti anteriori = Grandi Subwoofer = No
Dolby-Digital-Einstellungen für Lautsprecher Vordere Lautsprecher = Groß Subwoofer = Nein
|LINE IN
L RLFE IN
(FILTERED)
(UNFILTERED)
SUBWOOFER
- + - +
RL
POWER AMPLIFIER INPUT FRONT
- + - +
LR
PRE-OUT
LR
PRE-AMP OR PROCESSOR
+ LEFT – RIGHT +
+ LEFT – RIGHT + SPEAKER LEVEL INPUT
SPEAKER LEVEL OUTPUT| |---|
Stereo Hookup Option Opción de cableado estéreo Opzione collegamento stereo Stereo-Anschlussoption Option de branchement stéréo Opção de conexão de equipamento estéreo
|- + - +
RL
RECEIVER SUB-OUT
- + - +
RCA CABLE
FRONT
FRONT CHANNEL
FRONT CHANNEL
LINE IN
L RLFE IN
(FILTERED)
(UNFILTERED)
SUBWOOFER
+ LEFT – – RIGHT +
+ LEFT – – RIGHT + SPEAKER LEVEL INPUT
SPEAKER LEVEL OUTPUT| |---|
Hookup Option 2 Opción de cableado 2 Opzione collegamento 2 Anschlussoption 2 Option de branchement 2 Opção de conexão 2
Dolby Digital Speaker Set Up Settings Subwoofer = Yes
Valores de configuración del altavoz digital Dolby Subwoofer = Sí
Impostazioni configurazione altoparlanti Dolby Digital Subwoofer = Sì
Dolby-Digital-Einstellungen für Lautsprecher Subwoofer = Ja
Paramètres de configuration Dolby Digital des haut-parleurs Subwoofer (caisson de graves) = Yes (oui)
Configurações de instalação da caixa acústica Dolby Digital Subwoofer = Sim
ENGLISH
AC POWER CONNECTION AND AUTO ON/OFF
PSW10 and PSW12 models sold within North America are designed to be connected to 110-120 volt AC outlets.
Units destined for countries outside of North America that use 220-240 volts are factory preset for 220-240 volt operation. If you do not know your local supply voltage, consult your Polk Audio dealer before connecting the amplifier to the supply or to your other hi-fi components.
AUTO MUTE CIRCUIT The PSW10 and PSW12 feature auto on/off circuitry, marked “auto” on the power switch, that automatically turns your subwoofer on when it senses a program signal. When no signal is present, the circuit turns the subwoofer off after a few minutes. If you are concerned about the brief delay between when the music starts and when the subwoofer turns on, simply leave your subwoofer in the “on” position. ADJUSTING THE PSW10/PSW12
FRANÇAIS
MISE EN/HORS CIRCUIT AUTOMATIQUE (AUTO MUTE)
Les PSW10 and PSW12 sont munis d’une fonction de mise en/hors circuit automatique. Cette fonction, activée lorsque l’interrupteur de courant est à la position «auto», éteint le subwoofer après quelques minutes d’absence de signal. Si le bref délai qui se produit entre le début de la musique et la mise en circuit du subwoofer vous incommode, placez tout simplement l’interrupteur à la position “on”.
RÉGLAGE DU PSW10/PSW12
ESPAÑOL
CIRCUITO SILENCIADOR AUTOMÁTICO Los modelos PSW10 and PSW12 tienen un conjunto de circuitos de encendido y apagado automático, marcados “auto” en el interruptor de alimentación, que encienden automáticamente el subwoofer cuando detectan una señal de programa. Cuando no hay señal, el circuito apaga el subwoofer después de unos minutos. Si a usted le preocupa la breve demora entre el momento en que comienza la música y el momento en que se enciende el subwoofer, simplemente deje el subwoofer en la posición de encendido (ON).
AJUSTE DE LOS MODELOS PSW10 Y PSW12
ITALIANO
CIRCUITO DI DISINSERIMENTO AUTOMATICO
I modelli PSW10 e PSW12 sono dotati di un circuito automatico, contrassegnato con “auto” sull’interruttore di alimentazione, che inserisce il subwoofer quando rileva un segnale audio. Quando il segnale è assente, il circuito disinserisce il subwoofer dopo pochi minuti. Se non si tollera il breve ritardo tra il momento d’inizio del brano e l’inserimento del subwoofer, basta lasciare il subwoofer sempre inserito.
REGOLAZIONE DEL PSW10/PSW12
DEUTSCH STUMMSCHALT-AUTOMATIK
Die Modelle PSW10 und PSW12 bieten eine automatische Ein/Ausschaltfunktion, die am Netzschalter als “auto” markiert ist und den Subwoofer automatisch einschaltet, wenn sie ein Programmsignal erkennt. Ist kein Signal vorhanden, wird der Subwoofer nach einigen Minuten ausgeschaltet. Falls Sie sich um die kurze Verzögerung zwischen Musikbeginn und Einschalten des Subwoofers sorgen, können Sie den Subwoofer einfach auf “Ein” (On) geschaltet lassen.
EINSTELLEN DER MODELLE PSW10/PSW12
PORTUGEUSE
CONEXÃO DE ALIMENTAÇÃO DE CA E FUNÇÃO LIGA/DESLIGA AUTOMÁTICA
Os modelos PSW10 e PSW12 vendidos na América do Norte são projetados para conexão a tomadas de 110-120 V CA. As unidades destinadas a países de outras regiões que usam 220-240 V são configuradas na fábrica para funcionamento em 220-240 V. Se você não souber qual é a tensão local, consulte o revendedor Polk Audio antes de conectar o amplificador à fonte de alimentação ou a outros componentes de alta fidelidade. Circuito de emudecimento automático Os modelos PSW10 e PSW12 contêm circuitos de ativação/desativação automática, marcados “auto” na chave liga/desliga, que ligam automaticamente o subwoofer quando detectam um sinal de programa. Quando não há sinal, o circuito desliga o subwoofer depois de alguns minutos. Se você estiver preocupado quanto ao breve atraso entre o início da música e a ativação do subwoofer, basta deixar o subwoofer na posição “on” (ligado).
AJUSTE DO PSW10/PSW12
###### CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle PSW10 PSW12
######## POLK AUDIO LIMITED Warranty:
Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only. This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the Product to any other party.
Complément haut-parleur (1) 25.4 cm (10") (1) 30.5 cm (12") d’extrêmes graves
Polk Audio, Inc., warrants, to the original retail purchaser only, that the LOUDSPEAKER(S), PASSIVE CROSSOVER COMPONENT(S) and ENCLOSURE on this Polk Audio Loudspeaker Product will be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original retail purchase from a Polk Audio Authorized Dealer.
Réponse globale en fréquence 35Hz - 200Hz 26Hz - 200Hz Puissance de sortie dynamique 100 Watts 260 Watts Puissance de sortie efficace 50 Watts 100 Watts Fréquence de coupure 80Hz - 200Hz 60Hz - 110Hz Blindage magnétique Non Oui Fini disponible Imitation chêne Imitation chêne
Furthermore, Polk Audio, Inc., warrants, to the original retail purchaser only, that any AMPLIFIER OR OTHER ELECTRONIC COMPONENT that may be included in this Polk Audio Loudspeaker Product will be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date of original retail purchase from a Polk Audio Authorized Dealer.
To allow Polk Audio to offer the best possible warranty service, please register your new product online at: www.polkaudio.com/registration or call Polk customer service 800-377-7655 in the USA and Canada (outside the USA: 410-358-3600) within ten (10) days of the date of original purchase. Be sure to keep your original purchase receipt.
Defective Products must be shipped, together with proof of purchase, prepaid insured to the Polk Audio Authorized Dealer from whom you purchased the Product, or to the Factory at 2550 Britannia Boulevard, Suite A, San Diego, California 92154. Products must be shipped in the original shipping container or its equivalent; in any case the risk of loss or damage in transit is to be borne by you. If upon examination at the Factory or Polk Audio Authorized Dealer it is determined that the unit was defective in materials or workmanship at any time during this Warranty period, Polk Audio or the Polk Audio Authorized Dealer will, at its option, repair or replace this Product at no additional charge, except as set forth below. All replaced parts and Products become the property of Polk Audio. Products replaced or repaired under this warranty will be returned to you, within a reasonable time, freight prepaid.
noir et cerisier noir et cerisier
Dimensions (H" x L" x P") 14a x 14 x 168 16a x 16 x 17s (H cm x L cm x P cm) 36.5 x 35.6 x 41 41.6 x 40.6 x 44.8
Poids du produit-- 26 34 Livres
Poids du produit-- 11.7 15.3 Kilogrammes
This warranty does not include service or parts to repair damage caused by accident, disaster, misuse, abuse, negligence, inadequate packing or shipping procedures, commercial use, voltage inputs in excess of the rated maximum of the unit, cosmetic appearance of cabinetry not directly attributable to defect in materials or workmanship, or service, repair, or modification of the Product which has not been authorized or approved by Polk Audio. This warranty shall terminate if the Serial number on the Product has been removed, tampered with or defaced.
Vous trouverez des caractéristiques techniques complètes sur le site http://www.polkaudio.com/home/
ESPECIFICACIONES Modelo PSW10 PSW12 Dotación de subwoofer (1) 10 plg. (25.4cm) (1) 12 plg. (30.5mm) Respuesta general 35Hz - 200Hz 26Hz - 200Hz de frecuencias Rendimiento de 100 vatios 260 vatios potencia dinámico Rendimiento de 50 vatios 100 vatios potencia RMS Frecuencia de crossover 80Hz - 200Hz 60Hz - 110Hz Blindaje magnético No Sí Acabados disponibles Apariencia de Apariencia de
This warranty is in lieu of all other expressed Warranties. If this Product is defective in materials or workmanship as warranted above, your sole remedy shall be repair or replacement as provided above. In no event will Polk Audio, Inc. be liable to you for any incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc. or a Polk Audio Authorized Dealer has been advised of the possibility of such damages, or for any claim by any other party. Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you.
All implied warranties on this Product are limited to the duration of this expressed Warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied Warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights which vary from state to state.
This Warranty applies only to Products purchased in Canada, the United States of America, its possessions, and U.S. and NATO armed forces exchanges and audio clubs.
The Warranty terms and conditions applicable to Products purchased in other countries are available from the Polk Audio Authorized Distributors in such countries.
Polk Audio has been crafting affordable high performance loudspeakers since 1972. They are one of the world’s foremost manufacturers of quality home & car. Polk Audio’s dedication to research & development has resulted in over 55 worldwide patents for innovative loudspeaker technology, and Polk speakers consistently thrill our growing family of satisfied listeners, as well as the worldwide audio press.
madera de roble madera de roble negro y cerezo negro y cerezo
Get free information about building the audio system of your dreams, or free information on tweaking your current system for higher performance, at www.polkaudio.com. Or, call our friendly customer service department toll free 1-800-377-7655 (in the US & Can only, outside the US call 410-358-3600), 9am-6pm EST. Ask for our Home Theater Handbook, or a copy of our annual newspaper, “The Speaker Specialist.” They’re both free, and chock full of audio information.
Dimensiones 14a x 14 x 168 16a x 16 x 17s (alto x ancho x prof. en plg.) (alto x ancho x prof. en cm) 36.5 x 35.6 x 41 41.6 x 40.6 x 44.8 Peso del producto-- 26 34 libras c/u Peso del producto-- 11.8 15.4 Kilogramos Para ver especificaciones más completas visite http://www.polkaudio.com/home/
SPECIFICATIONS Model PSW10 PSW12 Subwoofer Complement (1) 10" (25.4cm) (1) 12" (30.5mm) Overall Freq. Response 35Hz - 200Hz 26Hz - 200Hz Power Output Dynamic 100 Watts 260 Watts Power Output RMS 50 Watts 100 Watts Crossover Fequency 80Hz - 200Hz 60Hz - 110Hz Magnetic Shielding No Yes Available Finish Black Oak & Black Oak &
DATI TECNICI Modello PSW10 PSW12 Complemento subwoofer (1) 10" (25.4cm) (1) 12" (30.5mm) Risp. frequenza complessiva 35Hz - 200Hz 26Hz - 200Hz Potenza uscita dinamica 100 Watts 260 Watts Potenza uscita RMS 50 Watts 100 Watts Frequenza crossover 80Hz - 200Hz 60Hz - 110Hz Schermatura magnete No Sì Finitura disponibile Quercia nera Quercia nera
Cherry woodgrain Cherry woodgrain
Dimensions (H”xW”xD”) 14a x 14 x 168 16a x 16 x 17s (Hcm x Wcm x Dcm) 36.5 x 35.6 x 41 41.6 x 40.6 x 44.8
Product Weight-- 26 34 Pounds each
o ciliegio o ciliegio
Product Weight-- 11.7 15.3 Kilograms
Dimensioni (AxLxP in pollici) 14a x 14 x 168 16a x 16 x 17s (AxLxP in cm) 36.5 x 35.6 x 41 41.6 x 40.6 x 44.8
For more complete specifications visit http://www.polkaudio.com/home/
Peso prodotto-- 26 34 libbre ciascuno
###### ESPECIFICAÇÕES Modelo PSW10 PSW12
Peso prodotto-- 11.7 15.3 chilogrammi
Complemento de subwoofer (1) 10" (25.4cm) (1) 12" (30.5mm) Resposta de freq. geral 35Hz - 200Hz 26Hz - 200Hz Dinâmica da potência de saída 100 Watts 260 Watts Potência de saída (RMS) 50 Watts 100 Watts Freqüência de transição 80Hz - 200Hz 60Hz - 110Hz Blindagem magnética Não Sim Acabamento Madeira de carvalho Madeira de carvalho
Per ottenere le specifiche tecniche complete, visitare il sito http://www.polkaudio.com/home/
###### TECHNISCHE DATEN Modell PSW10 PSW12
Subwoofer-Komplement (1) 10 Zoll (25.4 cm) (1) 12 Zoll (30.5 cm) Gesamt- Frequenzgang 35Hz - 200Hz 26Hz - 200Hz Dynamische Leistung 100 Watts 260 Watts RMS-Leistung 50 Watts 100 Watts Crossover-Frequenz 80Hz - 200Hz 60Hz - 110Hz Magnetische Abschirmung Nein Ja Verfügbare Oberflächen Eiche schwarz und Eiche schwarz und
escuro e cerejeira escuro e cerejeira
Dimensões: Em pol. (A x L x P) 14a x 14 x 168 16a x 16 x 17s Em centímetros (A x L x P) 36.5 x 35.6 x 41 41.6 x 40.6 x 44.8
Peso de cada unidade-- 26 34 Em libras
Kirsch (Folie) Kirsch (Folie)
Peso de cada unidade-- 11.7 15.3 Em quilos
Abmessungen (H x B x T, Zoll) 14a x 14 x 168 16a x 16 x 17s (H x B x T, cm) 36.5 x 35.6 x 41 41.6 x 40.6 x 44.8
Para obter especificações mais completas, visite http://www.polkaudio.com/home/
Produktgewicht-- 26 34 in US-Pfund
Produktgewicht-- 11.7 15.3 kg
Ausführliche Daten finden Sie bei http://www.polkaudio.com/home/
#### Polk Audio, 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA (800) 377-7655, Fax: (410) 764-4817, www.polkaudio.com