Graco Extend2fit manual
Car Seats · 65 Q&As

Graco Extend2fit

Ask AI

— answers from the official manual

Answers from the official manual.

Common questions

Common Questions

65 total
1

How do I install the Graco Extend2Fit in forward-facing mode?

Convert the car seat to forward-facing mode, adjust the harness straps to the appropriate height for your child, and secure it using the InRight LATCH system or seat belt. Ensure the car seat is properly installed and does not move more than an inch side-to-side or front-to-back.

2

How do I clean and maintain the Extend2Fit seat cover?

The seat cover is machine-washable for easy cleaning. Remove the seat cover and machine wash it according to the instructions provided in the user manual to keep it clean and well-maintained.

3

When should I transition my child from rear-facing to forward-facing?

Follow the guidelines provided in the user manual and consult with your pediatrician to determine the appropriate time for transitioning your child from rear-facing to forward-facing mode.

4

How do I register my Extend2Fit car seat with Graco?

Follow the registration instructions provided in the user manual or visit Graco's official website to register your car seat. Registration ensures you receive important safety updates for your child restraint.

5

How to remove and reinstall cup holders on car seat?

To attach the cup holders, unsnap the seat pad from side where needed, match right cup holder to right side of the seat and left to left. Adjust tabs into slots in the seat and gently align them by sliding down; hear a “click” when secured properly.

6

How do I tighten the vehicle seat belt for forward-facing installation without locking-off?

Lock the shoulder belt according to your car’s manual or by pulling out until you hear multiple clicks, then route through lock-off as indicated. Pull on shoulder belt and let retract belt tension back into mechanism maintaining tightness while ensuring lap/shoulder portion remains flat.

Show 59 more questions

How do I properly secure child in the car seat using a backed booster?

How to check harness tightness for rear-facing installation?

What is the proper position for the chest clip?

How do I install the Extend2Fit in forward-facing position?

What are the weight and height limits for rear-facing use?

How do I adjust the harness straps for proper fit?

When should I stop using the Extend2Fit car seat?

Can the Extend2Fit be used on aircraft?

What are the weight and height limits for rear-facing and forward-facing use?

How do I install the Graco Extend2Fit in rear-facing mode?

What is the Graco Extend2Fit 3-in-1 convertible car seat and what are its main features?

How do I adjust the harness straps as my child grows?

What should I do if my car seat moves side-to-side after installation?

Can I use the Graco Extend2Fit without the extension panel?

Is the Graco Extend2Fit compatible with all vehicles?

Where can I get replacement parts or contact customer service for the Extend2Fit?

What is the Graco Extend2Fit 3-in-1 car seat and what are its key features?

How do I properly install the Extend2Fit car seat in rear-facing mode?

What are the steps for transitioning my car seat to forward-facing mode?

How do I adjust the harness straps on the Extend2Fit?

What should I do if the car seat is not secured properly?

Is the Graco Extend2Fit approved for use on airplanes?

What is the useful life of the Extend2Fit car seat?

How do I properly install the Graco Extend2fit rear-facing?

What should I do if my vehicle's top tether strap interferes with the backless booster installation?

How do I remove the harness covers?

How do I clean the cup holder?

What is the maximum weight limit for using my car seat rear-facing?

How do I install my car seat using the vehicle's lap/shoulder belt for backless booster mode?

How do I secure my child in a harnessed position?

How do I remove LATCH attachments when they are not in use?

How do I clean the harness straps and LATCH strap?

How do I properly install the car seat using LATCH straps in rear-facing mode?

How do I properly install the car seat using LATCH straps in forward-facing mode?

How do I properly install the car seat during booster mode with a back?

How do I secure my child with a 5-point harness?

How do I secure my child using a booster mode without headrest support?

How to properly use the car seat in forward-facing mode?

How do I properly install the Extend2Fit car seat in rear-facing position?

How do I clean and maintain the Extend2Fit car seat?

How do I know when to transition my child to booster mode?

How do I know if the harness straps are adjusted correctly?

What is the Extend2Fit extension panel and what does it do?

When should I transition my child from rear-facing to forward-facing?

Is the Extend2Fit compatible with my vehicle?

How do I install the Graco Extend2Fit in rear-facing mode?

Can I use the Extend2Fit car seat on an airplane?

How do I clean the car seat cover?

What should I do if my car seat isn't secured properly?

What's the proper way to adjust the harness straps for my child?

How long is the useful life of this car seat?

What is ProtectPlus technology and how does it protect my child?

How do I clean the machine-washable seat cover?

What safety standards does this car seat meet?

Can I use this car seat on an airplane?

What should I do if the car seat is not securing properly?

How can I tell if my car seat is properly secured in the vehicle?

How should I position the car seat for rear-facing installation?

How long is this car seat safe to use?

Full Manual

256 pages
Page 1

www.gracobaby.comPD349468E 10/16

![image 1](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1.png)

4EVER™ EXTEND2FIT™

4-IN-1 CAR SEAT

Do not install or use this child restraint until you read and understand the instructions in this manual.

FAILURE TO PROPERLY USE THIS CHILD RESTRAINT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN A SUDDEN STOP OR CRASH.

  • 1 Important Pages 6-27
  • 2 Features Pages 28-33
  • 1-A Quick Guide to Your Manual
  • 1-B Welcome to the Graco Family
  • 1-C Right Mode of Use
  • 1-D Before You Begin Register This Child Restraint If You Need Help Certification Car Seat’s Useful Life Vehicle Seat Protection Warm Weather Use
  • 1-E Safety Warnings
  • Page 2

    #### 3 Rear-Facing Pages 34-49

  • 3-A Rear-Facing Use
  • 3-B Install Rear-Facing with LATCH Straps
  • 3-C Install Rear-Facing with Vehicle Seat Belt
  • #### 4 Forward-Facing Pages 50-67

  • 4-A Forward-Facing Use
  • 4-B Install Forward-Facing with LATCH Straps
  • 4-C Install Forward-Facing with the Vehicle Seat Belt
  • #### 5 Booster Pages 68-87

  • 5-A Booster Use
  • 5-B Install Backed Booster
  • 5-C Install Backless Booster
  • 6 Securing Child Pages 88-106
  • 7 Moving the LATCH Strap Pages 107-110
  • Page 3

    6-A Securing Child 5-Point Harness 6-B Securing Child Backed Booster 6-C Securing Child Backless Booster

    8 Accessories Page 111

    #### 9 Vehicle Information Pages 112-122

  • 9-A How to Remove LATCH and Top Tether
  • 9-B Choosing Vehicle Seat Location
  • 9-C Unsafe Vehicle Seat Location
  • 9-D Vehicle Seat Belts
  • #### 10 Care & Cleaning Pages 123-126

  • 10-A Cleaning Seat Pad
  • 10-B Cleaning Buckle Strap
  • 10-C Cleaning Harness and LATCH Straps
  • 10-D Cleaning Extend2Fit Extension Panel
  • ![image 2](PD349468E_PD349469E_images/imageFile2.png)

    Page 4

    ![image 3](PD349468E_PD349469E_images/imageFile3.png)

    ![image 4](PD349468E_PD349469E_images/imageFile4.png)

    ![image 5](PD349468E_PD349469E_images/imageFile5.png)

    #### 1-A Quick Guide to Your Manual

    ############## This car seat is for children: Rear-Facing: 4-50 lb (1.8-22.5 kg) Forward-Facing: 22-65 lb (10-30 kg) Backed Booster: 40-100 lb (18.1-45 kg) Backless Booster: 40-120 lb (18.1-54 kg)

    • Children less than 22 lb (10 kg) must use this car seat rear-facing. Review section 1-C

    for more information. Note: Preterm or low birth weight infants may be at special risk in a vehicle or aircraft. According to the AAP, these infants may suffer breathing issues if improperly reclined in a car seat. When rear-facing, use the corrected age for preemies. Graco advises that you have your physician or hospital staff evaluate your infant and recommend the proper car seat or car bed before you and your infant leave the hospital.

    ################## Install Cup Holders (Adult Assembly Required)

    ![image 6](PD349468E_PD349469E_images/imageFile6.png)

    ![image 7](PD349468E_PD349469E_images/imageFile7.png)

    ![image 8](PD349468E_PD349469E_images/imageFile8.png)

    Page 5

    Cup holders MUST be installed. To attach the cup holders, unsnap the seat pad from the side and match the right cup holder to the right side of the seat and the left to the left. Align the tabs on the cup holder with the slots in the seat and slide down. You will hear a “Click” when they are secured in place.

    ###### R

    L

    ![image 9](PD349468E_PD349469E_images/imageFile9.png)

    ![image 10](PD349468E_PD349469E_images/imageFile10.png)

    ![image 11](PD349468E_PD349469E_images/imageFile11.png)

    ![image 12](PD349468E_PD349469E_images/imageFile12.png)

    ![image 13](PD349468E_PD349469E_images/imageFile13.png)

    Get to Know Your Car Seat

  • Review section 2-A to see all of the features of this car seat.
  • What Seating Location Should I Use? The best seating location for this car seat is one that:

    Page 6

  • • Is recommended by your vehicle owner’s manual, and
  • • Results in a secure installation of this car seat.
  • Some vehicles have specific requirements for where the car seat can be installed, so be sure to check your vehicle owner’s manual for available seating positions, if any. For example, sometimes the center rear seat has a lap belt only vehicle seat belt, which cannot be used when this car seat is in Booster mode. Review section 9-C, 9-D of this manual AND your vehicle owner’s manual.

    ![image 14](PD349468E_PD349469E_images/imageFile14.png)

    ![image 15](PD349468E_PD349469E_images/imageFile15.png)

    ![image 16](PD349468E_PD349469E_images/imageFile16.png)

    ################## NEVER place this child restraint rear-facing in a vehicle seating location that has an active front air bag. In the event there is no back seat, review your vehicle owner’s manual to see how to use your child restraint.

    ![image 17](PD349468E_PD349469E_images/imageFile17.png)

    ![image 18](PD349468E_PD349469E_images/imageFile18.png)

    ![image 19](PD349468E_PD349469E_images/imageFile19.png)

    ![image 20](PD349468E_PD349469E_images/imageFile20.png)

    According to crash statistics, the safest place for your child in any vehicle is the back seat. The center of the back seat can be the safest during a possible side impact.

    Page 7

    Which Installation Method Should I Use? This car seat can be installed in your vehicle using either the vehicle seat belt OR the LATCH system. Both are equally safe to use. DO NOT USE BOTH AT THE SAME TIME. Vehicle Seat Belt: Review section 9 and your vehicle owner’s manual to learn how to install your car seat with the vehicle seat belts. LATCH: The LATCH system allows you to securely attach your safety seat in your car without using the vehicle seat belt and possibly to get a better fit. All 2003 and newer model year vehicles are required to have a LATCH system, although some manufacturers began including LATCH earlier. Some vehicle owner manuals use the term ISOFIX to identify the LATCH system.

    ![image 21](PD349468E_PD349469E_images/imageFile21.png)

    ![image 22](PD349468E_PD349469E_images/imageFile22.png)

    ![image 23](PD349468E_PD349469E_images/imageFile23.png)

    ![image 24](PD349468E_PD349469E_images/imageFile24.png)

    ![image 25](PD349468E_PD349469E_images/imageFile25.png)

    ![image 26](PD349468E_PD349469E_images/imageFile26.png)

    ![image 27](PD349468E_PD349469E_images/imageFile27.png)

    ![image 28](PD349468E_PD349469E_images/imageFile28.png)

    What is LATCH?

    LATCH consists of lower anchors and top tether anchors, which are builtin to your vehicle, and connecting hooks that are built-in to your car seat. Lower anchors are used INSTEAD of the vehicle’s seat belt to secure the child seat to the vehicle. Top tethers are used IN ADDITION to the lower anchors OR the vehicle’s seat belt to secure a forward-facing car seat to the vehicle.

    Page 8

    Review your vehicle’s owner manual for exact location and use.

    Typical seat in a passenger vehicle. Other vehicle types may have different LATCH locations.

    Vehicle Top Tether Anchor Points

    ![image 29](PD349468E_PD349469E_images/imageFile29.png)

    ![image 30](PD349468E_PD349469E_images/imageFile30.png)

    ![image 31](PD349468E_PD349469E_images/imageFile31.png)

    Vehicle Lower Anchor Points

    ################### Vehicle Seat Bight

    ![image 32](PD349468E_PD349469E_images/imageFile32.png)

    ![image 33](PD349468E_PD349469E_images/imageFile33.png)

    ![image 34](PD349468E_PD349469E_images/imageFile34.png)

    ![image 35](PD349468E_PD349469E_images/imageFile35.png)

    Page 9

    When Installing Rear-Facing or Forward-Facing LATCH System LATCH consists of lower anchors, which are built-in to your vehicle, and connecting hooks that are built-in your car seat. Review section 3-B, 4-B of this manual AND your vehicle owner’s manual before installing.

    LATCH can only be used if the vehicle LATCH anchor spacing is 11 inches (28 cm) from the center of one LATCH anchor to the center of the other LATCH anchor.

    ![image 36](PD349468E_PD349469E_images/imageFile36.png)

    ![image 37](PD349468E_PD349469E_images/imageFile37.png)

    ![image 38](PD349468E_PD349469E_images/imageFile38.png)

    ![image 39](PD349468E_PD349469E_images/imageFile39.png)

    ![image 40](PD349468E_PD349469E_images/imageFile40.png)

    ![image 41](PD349468E_PD349469E_images/imageFile41.png)

    ![image 42](PD349468E_PD349469E_images/imageFile42.png)

    ![image 43](PD349468E_PD349469E_images/imageFile43.png)

    ############## When Installing Rear-Facing or Forward-Facing (continued)

    Page 10

    ################## Vehicle Seat Belt

    There are two types of vehicle seat belts that can be used. Lap/Shoulder Seat Belt or Lap Only Seat Belt.

  • Review section 3-C, 4-C and 9 of this manual AND your vehicle owner’s manual before installing.
  • ############## When Installing As a Booster

    Vehicle Seat Belt Only use the Lap/Shoulder seat belt configuration.

    ![image 44](PD349468E_PD349469E_images/imageFile44.png)

    ![image 45](PD349468E_PD349469E_images/imageFile45.png)

    ![image 46](PD349468E_PD349469E_images/imageFile46.png)

  • Review section 5-B, 5-C, 6-B and 6-C of this manual AND your vehicle owner’s manual.
  • ![image 47](PD349468E_PD349469E_images/imageFile47.png)

    ![image 48](PD349468E_PD349469E_images/imageFile48.png)

    Page 11

    ![image 49](PD349468E_PD349469E_images/imageFile49.png)

    ![image 50](PD349468E_PD349469E_images/imageFile50.png)

    ################## Does Your Car Seat Fit Your Child Correctly?

    To make sure your child is secured properly, review section 3,4 and 5 to understand all of the actions you need to take to properly adjust the car seat to fit your child.

    ############## For Rear-Facing, You Need to Adjust:

    Harness Height, Rear-Facing (A) Harness straps at or just below the child’s shoulders and top of head must be 1” (2.5 cm) below the headrest adjustment lever (B). Review section 6.

    ############## B

    ############## A

    ############## C

    Buckle Position (C) The correct slot is the one that is closest to your child without being underneath them. Review section 6.

    ![image 51](PD349468E_PD349469E_images/imageFile51.png)

    Page 12

    ![image 52](PD349468E_PD349469E_images/imageFile52.png)

    ![image 53](PD349468E_PD349469E_images/imageFile53.png)

    ############## D

    Harness Tightness (D) If your fingers slide off the harness straps without pinching the straps, it is tight enough. Review section 6.

    ![image 54](PD349468E_PD349469E_images/imageFile54.png)

    ![image 55](PD349468E_PD349469E_images/imageFile55.png)

    ![image 56](PD349468E_PD349469E_images/imageFile56.png)

    ![image 57](PD349468E_PD349469E_images/imageFile57.png)

    ![image 58](PD349468E_PD349469E_images/imageFile58.png)

    For Forward-Facing, You Need to Adjust: A

    Harness Height, Forward-Facing (A) Harness straps at or just above the child’s shoulders and top of child’s ears below top of headrest (B). Review section 6.

    B

    Page 13

    Buckle Position (C) The correct slot is the one that is closest to your child without being underneath them. Review section 6.

    C

    Harness Tightness (D) If your fingers slide off the harness straps without pinching the straps, it is tight enough. Review section 6.

    D

    ![image 59](PD349468E_PD349469E_images/imageFile59.png)

    ![image 60](PD349468E_PD349469E_images/imageFile60.png)

    ![image 61](PD349468E_PD349469E_images/imageFile61.png)

    ![image 62](PD349468E_PD349469E_images/imageFile62.png)

    ![image 63](PD349468E_PD349469E_images/imageFile63.png)

    ![image 64](PD349468E_PD349469E_images/imageFile64.png)

    ![image 65](PD349468E_PD349469E_images/imageFile65.png)

    Page 14

    ############## For Booster, You Need to Adjust:

    ################## Use Lap/Shoulder Belt Only

    Position Lap Belt Lap belt must go behind armrest and lie low across your child’s hips and thighs.

    | | | |---|---| | | |

    ![image 66](PD349468E_PD349469E_images/imageFile66.png)

    ![image 67](PD349468E_PD349469E_images/imageFile67.png)

    ![image 68](PD349468E_PD349469E_images/imageFile68.png)

    Position Shoulder Belt Shoulder belt lies across shoulder between neck and edge of shoulder.

    ![image 69](PD349468E_PD349469E_images/imageFile69.png)

    ![image 70](PD349468E_PD349469E_images/imageFile70.png)

    Page 15

    ![image 71](PD349468E_PD349469E_images/imageFile71.png)

    ![image 72](PD349468E_PD349469E_images/imageFile72.png)

    ![image 73](PD349468E_PD349469E_images/imageFile73.png)

    Did You Do Everything Correctly?

    ############## Rear-Facing

    Car Seat Does Not Move More than 1” (2.5 cm) at the Belt Path (A) Review section 3

    ############## A B

    Level Indicator’s Bubble in the Blue Zone (B) Review section 3

    ############## C

    ############## D

    Harness Straps at or Just Below the Child’s Shoulders (C) Review section 6. Chest Clip Even With Armpits (D) Review section 6

    ![image 74](PD349468E_PD349469E_images/imageFile74.png)

    Page 16

    ![image 75](PD349468E_PD349469E_images/imageFile75.png)

    ![image 76](PD349468E_PD349469E_images/imageFile76.png)

    ############## E

    Cannot Pinch Harness Straps at the Shoulder (E)

    ![image 77](PD349468E_PD349469E_images/imageFile77.png)

    ![image 78](PD349468E_PD349469E_images/imageFile78.png)

    ![image 79](PD349468E_PD349469E_images/imageFile79.png)

    ![image 80](PD349468E_PD349469E_images/imageFile80.png)

    ############## Forward-Facing

    Use the Top Tether Strap When Using Forward-facing (A) When used properly, the top tether helps reduce injury in a sudden stop or crash. Review section 4

    | |A| |---|---|

    Page 17

    | | |

    Car Seat Does Not Move More than 1” (2.5 cm) at the Belt Path (B) Review section 4

    ############## B

    ############## C

    Harness Straps at or Just Above Child’s Shoulders (C) Review section 6 Chest Clip Even With Armpits (D) Review section 6

    ![image 81](PD349468E_PD349469E_images/imageFile81.png)

    ![image 82](PD349468E_PD349469E_images/imageFile82.png)

    ![image 83](PD349468E_PD349469E_images/imageFile83.png)

    ############## D E

    Cannot Pinch Harness Straps at the Shoulder (E)

    ![image 84](PD349468E_PD349469E_images/imageFile84.png)

    Page 18

    ![image 85](PD349468E_PD349469E_images/imageFile85.png)

    ![image 86](PD349468E_PD349469E_images/imageFile86.png)

    ![image 87](PD349468E_PD349469E_images/imageFile87.png)

    ![image 88](PD349468E_PD349469E_images/imageFile88.png)

    ############## Booster

    Never Use Lap Belt Only Review section 6

    Lap Belt Behind Armrest and Lies Low Across Hips and Thighs Review section 6

    ![image 89](PD349468E_PD349469E_images/imageFile89.png)

    ![image 90](PD349468E_PD349469E_images/imageFile90.png)

    ![image 91](PD349468E_PD349469E_images/imageFile91.png)

    Shoulder Belt Lies On the Shoulder, Between the Neck and Edge of Shoulders Review section 6

    ![image 92](PD349468E_PD349469E_images/imageFile92.png)

    Page 19

    ![image 93](PD349468E_PD349469E_images/imageFile93.png)

    ![image 94](PD349468E_PD349469E_images/imageFile94.png)

    ![image 95](PD349468E_PD349469E_images/imageFile95.png)

    #### 1-B Welcome to the Graco Family!

    Your child’s safety depends on you. No car seat can guarantee protection from injury in every situation, but proper use helps reduce the risk of serious injury or death. Even if this car seat seems easy to figure out on your own, you must follow the detailed instructions in this instruction manual to ensure the steps below are performed correctly.

    ![image 96](PD349468E_PD349469E_images/imageFile96.png)

    ![image 97](PD349468E_PD349469E_images/imageFile97.png)

    ![image 98](PD349468E_PD349469E_images/imageFile98.png)

    ![image 99](PD349468E_PD349469E_images/imageFile99.png)

    ![image 100](PD349468E_PD349469E_images/imageFile100.png)

    ![image 101](PD349468E_PD349469E_images/imageFile101.png)

    Page 20

    ![image 102](PD349468E_PD349469E_images/imageFile102.png)

    ![image 103](PD349468E_PD349469E_images/imageFile103.png)

    #### 1-C Right Mode of Use

    40 lb (18.1kg)

    120 lb (54 kg)

    4 lb (1.8 kg)

    22 lb (10 kg)

    65 lb (30 kg)

    50 lb (22.5 kg)

    Rear-Facing with 5-Point Harness 4-22 lb (1.8-10 kg) less than 1 year old MUST be rear-facing. 22-50 lb (10-22.5 kg) SHOULD be rear-facing.*

    Forward-Facing with 5-Point Harness 22-50 lb (10-22.5 kg) can sit upright unassisted CAN be forward-facing. 50-65 lb (22.5-30 kg) SHOULD be forward-facing.*

    ![image 104](PD349468E_PD349469E_images/imageFile104.png)

    Page 21

    ![image 105](PD349468E_PD349469E_images/imageFile105.png)

    ![image 106](PD349468E_PD349469E_images/imageFile106.png)

    Booster Mode with Vehicle Lap/Shoulder Seat Belt 40-65 lb (18.1-30 kg) CAN be in backed booster mode. 40-65 lb (18.1-30 kg) CAN be in backless booster mode. Over 65 lb (30 kg) MUST be in booster mode.*

    *Check your state laws and the AAP/NHTSA recommendations. See page 25 for more information.

    ![image 107](PD349468E_PD349469E_images/imageFile107.png)

    ![image 108](PD349468E_PD349469E_images/imageFile108.png)

    ![image 109](PD349468E_PD349469E_images/imageFile109.png)

    ![image 110](PD349468E_PD349469E_images/imageFile110.png)

    #### 1-D Before You Begin

    ################## Register This Child Restraint

    Please fill out the prepaid registration postcard attached to the harness and mail it in today or register online at www.gracobaby.com/ carseatregistration.

    Page 22

    Child restraints could be recalled for safety reasons. You must register this restraint to be reached in a recall. Send your name, address, and the restraint’s model number and manufacturing date to:

    Graco Children’s Products, Inc. Attn: Customer Service P.O. Box 169, Elverson, PA 19520-9901 or call 1-800-345-4109 or register online at www.gracobaby.com/carseatregistration For recall information, call the U.S. Government’s Vehicle Safety Hotline at 1-888-327-4236 (TTY: 1–800–424–9153), or go to http://www.NHTSA.gov.

    ![image 111](PD349468E_PD349469E_images/imageFile111.png)

    ![image 112](PD349468E_PD349469E_images/imageFile112.png)

    ![image 113](PD349468E_PD349469E_images/imageFile113.png)

    ![image 114](PD349468E_PD349469E_images/imageFile114.png)

    ![image 115](PD349468E_PD349469E_images/imageFile115.png)

    ![image 116](PD349468E_PD349469E_images/imageFile116.png)

    ![image 117](PD349468E_PD349469E_images/imageFile117.png)

    ![image 118](PD349468E_PD349469E_images/imageFile118.png)

    For future reference or if you change addresses, record the model name, model number, date of manufacture and purchase date of this car seat on the below. You can find this information either on the registration card if you still have it or on the date label located on the back of the car seat.

    Model Name _________________________ Model Number _______________________ Date of Manufacture __________________ Date of Purchase _____________________

    Page 23

    ################## If You Need Help

    In the U.S.A, please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product’s model number and date of manufacture ready so that we may help you efficiently. These numbers can be found on a sticker on the back side of your car seat.

    ![image 119](PD349468E_PD349469E_images/imageFile119.png)

    ![image 120](PD349468E_PD349469E_images/imageFile120.png)

    ![image 121](PD349468E_PD349469E_images/imageFile121.png)

    For additional resources or to get your car seat checked by a child passenger safety technician, please visit the following web sites:

    www.nhtsa.gov • www.seatcheck.org • www.safekids.org

    ![image 122](PD349468E_PD349469E_images/imageFile122.png)

    ![image 123](PD349468E_PD349469E_images/imageFile123.png)

    ![image 124](PD349468E_PD349469E_images/imageFile124.png)

    ![image 125](PD349468E_PD349469E_images/imageFile125.png)

    Page 24

    Certification

    This child restraint meets or exceeds all applicable requirements of Federal motor vehicle safety standard 213 for use in motor vehicles.

    This child restraint is certified for use in aircraft only when used with the internal harness system. Use only on forward-facing aircraft seats. For rear-facing installation, see section 3-C and 9-D Lap Belt Installation. For forward-facing installation, see section 4-C and 9-D Lap Belt Installation, but do not use top tether.

    This child restraint is NOT certified for use in aircraft when used as a booster seat because aircrafts do not have shoulder belts.

    Contact the airline for their specific polices.

    ![image 126](PD349468E_PD349469E_images/imageFile126.png)

    ![image 127](PD349468E_PD349469E_images/imageFile127.png)

    ![image 128](PD349468E_PD349469E_images/imageFile128.png)

    Car Seat’s Useful Life

    STOP using this car seat and throw it away 10 years after the date of manufacture. Look for this sticker on back of the car seat.

    Graco Children’s Products Inc. advises against loaning or passing along a car seat unless you know the complete history of the product. We also advise against purchasing a car seat second hand.

    ![image 129](PD349468E_PD349469E_images/imageFile129.png)

    Page 25

    ![image 130](PD349468E_PD349469E_images/imageFile130.png)

    ![image 131](PD349468E_PD349469E_images/imageFile131.png)

    ![image 132](PD349468E_PD349469E_images/imageFile132.png)

    ![image 133](PD349468E_PD349469E_images/imageFile133.png)

    Vehicle Seat Protection

    Protect vehicle seat. Use a car seat mat, towel, or thin blanket under and behind car seat.

    Warm Weather Use

    Car seat parts can get very hot in the sun or warm weather. To avoid burns, always check before putting child in car seat.

    ![image 134](PD349468E_PD349469E_images/imageFile134.png)

    ![image 135](PD349468E_PD349469E_images/imageFile135.png)

    ![image 136](PD349468E_PD349469E_images/imageFile136.png)

    Page 26

    ![image 137](PD349468E_PD349469E_images/imageFile137.png)

    ![image 138](PD349468E_PD349469E_images/imageFile138.png)

    ![image 139](PD349468E_PD349469E_images/imageFile139.png)

    ![image 140](PD349468E_PD349469E_images/imageFile140.png)

    #### 1-E Safety Warnings

    No car seat can guarantee protection from injury in every situation, but proper use helps reduce the risk of serious injury or death. READ THIS MANUAL CAREFULLY.

    Failure to follow these instructions and child restraint’s labels can result in child striking the vehicle’s interior during a sudden stop or crash.

    ![image 141](PD349468E_PD349469E_images/imageFile141.png)

    ![image 142](PD349468E_PD349469E_images/imageFile142.png)

    ![image 143](PD349468E_PD349469E_images/imageFile143.png)

    ![image 144](PD349468E_PD349469E_images/imageFile144.png)

    ![image 145](PD349468E_PD349469E_images/imageFile145.png)

    Page 27

    ![image 146](PD349468E_PD349469E_images/imageFile146.png)

    ![image 147](PD349468E_PD349469E_images/imageFile147.png)

    ![image 148](PD349468E_PD349469E_images/imageFile148.png)

    ############## ! NEVER PLACE THIS CHILD RESTRAINT REAR-FACING IN A VEHICLE SEATING LOCATION THAT HAS AN ACTIVE FRONT AIR BAG.

    If an air bag inflates, it can hit the child and car seat with great force and cause serious injury or death to your child.

    ! Review your vehicle owner’s manual for more information about air bags and car seat use.

    ! If your vehicle does not have a back seat, review your vehicle owner’s manual.

    ! The American Academy of Pediatricians (AAP) and National Highway Safety Administration (NHTSA) recommend that children ride rear-facing until the age of 2 or until they reach the maximum rear-facing height or weight rating for their seat, and when forward-facing, children should use the builtin harness system for as long as possible until they reach the maximum forward-facing weight or height for their car seat. They also recommend that children 4 feet 9 inches tall or under should ride in a belt-positioning booster seat.

    ![image 149](PD349468E_PD349469E_images/imageFile149.png)

    ![image 150](PD349468E_PD349469E_images/imageFile150.png)

    ![image 151](PD349468E_PD349469E_images/imageFile151.png)

    Page 28

    ![image 152](PD349468E_PD349469E_images/imageFile152.png)

    ![image 153](PD349468E_PD349469E_images/imageFile153.png)

    ![image 154](PD349468E_PD349469E_images/imageFile154.png)

    ![image 155](PD349468E_PD349469E_images/imageFile155.png)

    ! Choose the correct mode of use for the car seat depending on your child’s size. Infants less than 22 lb (10 kg) MUST use this car seat rear-facing.

    ! Select a suitable location for the car seat in your vehicle. ! Secure car seat with a vehicle seat belt or LATCH that is properly routed as shown in this manual. ! Vehicle seat belt system MUST hold car seat securely. Not all vehicle seat belts can be used with a car seat. ! If vehicle seat belt does not hold car seat securely, read “Vehicle Seat Belts” section 9-D and your vehicle owner’s manual. ! Always secure car seat with LATCH or a vehicle seat belt, even when unoccupied. In a crash, an unsecured car seat can injure passengers.

    ![image 156](PD349468E_PD349469E_images/imageFile156.png)

    ![image 157](PD349468E_PD349469E_images/imageFile157.png)

    ![image 158](PD349468E_PD349469E_images/imageFile158.png)

    ! If car seat is in a crash, it must be replaced. DO NOT use it again! A crash can cause unseen damage and using it again could result in serious injury or death.

    ! DO NOT use car seat if it is damaged or missing parts.

    ![image 159](PD349468E_PD349469E_images/imageFile159.png)

    Page 29

    ![image 160](PD349468E_PD349469E_images/imageFile160.png)

    ![image 161](PD349468E_PD349469E_images/imageFile161.png)

    ![image 162](PD349468E_PD349469E_images/imageFile162.png)

    ![image 163](PD349468E_PD349469E_images/imageFile163.png)

    ! DO NOT use accessories or parts other than those provided by Graco. Their use could alter the performance of the car seat.

    ! DO NOT remove LATCH system from car seat. If using vehicle seat belt to secure car seat, LATCH connectors must be stored.

    ! Never leave child unattended, even when sleeping. Child may become tangled in harness straps and suffocate or strangle.

    ! Rear-facing car seat must be properly leveled:

  • • Too reclined can result in injury or ejection.
  • • Too upright can result in breathing difficulties.
  • ! Never attach two LATCH connectors to one vehicle lower anchor point unless specifically allowed by the vehicle manufacturer.

    Page 30

    ![image 164](PD349468E_PD349469E_images/imageFile164.png)

    ![image 165](PD349468E_PD349469E_images/imageFile165.png)

    ![image 166](PD349468E_PD349469E_images/imageFile166.png)

    ! Do not use both the vehicle belt and LATCH belts at the same time when using the car seat rear or forward facing.

    ![image 167](PD349468E_PD349469E_images/imageFile167.png)

    ![image 168](PD349468E_PD349469E_images/imageFile168.png)

    #### 2-A Car Seat Features

  • A
  • C

    D

    J

  • G
  • Page 31

  • H
  • B
  • 2 Features
  • E

    F

    ![image 169](PD349468E_PD349469E_images/imageFile169.png)

    ![image 170](PD349468E_PD349469E_images/imageFile170.png)

    I

    LK

    ![image 171](PD349468E_PD349469E_images/imageFile171.png)

    Page 32

    ![image 172](PD349468E_PD349469E_images/imageFile172.png)

    ![image 173](PD349468E_PD349469E_images/imageFile173.png)

  • A Headrest/Harness Adjustment Lever
  • B Headrest
  • C Headrest Pillow
  • D Booster Shoulder Belt Guide
  • E Body Support
  • F Cup Holder
  • G Harness Release Lever (under pad)
  • H Harness Adjustment Strap
  • I Extension Panel
  • J Extension Handle
  • K Base Recline Handle
  • L Seat Base
  • M Harness Covers
  • N Chest Clip
  • O Harness Straps
  • P Buckle
  • Q Belt Lock-Off (under seat back pad)
  • Page 33

  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • 2 Features

    ![image 174](PD349468E_PD349469E_images/imageFile174.png)

    ![image 175](PD349468E_PD349469E_images/imageFile175.png)

    ![image 176](PD349468E_PD349469E_images/imageFile176.png)

    ![image 177](PD349468E_PD349469E_images/imageFile177.png)

  • 2 Features
  • Page 34

    B

  • F
  • A

    E

  • G
  • ![image 178](PD349468E_PD349469E_images/imageFile178.png)

    ![image 179](PD349468E_PD349469E_images/imageFile179.png)

    C

    D

    ![image 180](PD349468E_PD349469E_images/imageFile180.png)

    Page 35

    ![image 181](PD349468E_PD349469E_images/imageFile181.png)

    ![image 182](PD349468E_PD349469E_images/imageFile182.png)

  • A Level Indicator
  • B Forward-Facing Belt Path
  • C Booster Lap Belt Path
  • D Recline Position Indicator
  • E LATCH Strap
  • F Rear-Facing Belt Path
  • G Rear-Facing LATCH Strap Storage (under armrest)
  • 2 Features

    ![image 183](PD349468E_PD349469E_images/imageFile183.png)

    ![image 184](PD349468E_PD349469E_images/imageFile184.png)

    ![image 185](PD349468E_PD349469E_images/imageFile185.png)

    ![image 186](PD349468E_PD349469E_images/imageFile186.png)

    Page 36

    A

    A

    B

    C

    C

    | | | |---|---| | | |

    2 Features

    ![image 187](PD349468E_PD349469E_images/imageFile187.png)

    ![image 188](PD349468E_PD349469E_images/imageFile188.png)

    D

    Page 37

    E

    ![image 189](PD349468E_PD349469E_images/imageFile189.png)

    ![image 190](PD349468E_PD349469E_images/imageFile190.png)

    ![image 191](PD349468E_PD349469E_images/imageFile191.png)

  • A Top Tether Strap Storage
  • B Top Tether Strap
  • C Forward-Facing LATCH Strap Storage
  • D Recline Handle
  • E Instruction Manual Storage
  • F Belt Positioning Clip
  • 2 Features

    ![image 192](PD349468E_PD349469E_images/imageFile192.png)

    ![image 193](PD349468E_PD349469E_images/imageFile193.png)

    F

    Page 38

    ![image 194](PD349468E_PD349469E_images/imageFile194.png)

    ![image 195](PD349468E_PD349469E_images/imageFile195.png)

    #### 3-A Rear-Facing Use

    ############## Rear-Facing: 4-50 lb (1.8-22.5 kg) and whose head is at least 1” (2.5 cm) below the headrest adjustment handle*

  • • Infants who weigh less than 22 lb (10 kg) MUST be rear-facing.
  • • Must use the harness covers for children 25 lb (11 kg) or less.
  • • Must use the body support for children 25 lb (11 kg) or less.
  • • Place car seat rear-facing in the vehicle back seat.
  • • Make sure LATCH strap or vehicle seat belt is routed through the rear-facing belt path marked with a blue label.
  • • Install this car seat tightly in your vehicle. Car seat should not move at the rear-facing belt path more than 1” (2.5 cm) from side to side, front to back.
  • ############## LATCH Strap Do not install by this method for a child weighing more than 35 lb (16 kg)

    ![image 196](PD349468E_PD349469E_images/imageFile196.png)

    ![image 197](PD349468E_PD349469E_images/imageFile197.png)

    Page 39

    Facing

    3 Rear

    ![image 198](PD349468E_PD349469E_images/imageFile198.png)

    ![image 199](PD349468E_PD349469E_images/imageFile199.png)

    ![image 200](PD349468E_PD349469E_images/imageFile200.png)

  • • Check recline level making sure the bubble is within the blue area. Vehicle MUST be on level ground.
  • • Harness straps need to be even with or just below the top of child’s shoulders and chest clip is at armpit level.
  • • The AAP and NHTSA recommend that children ride rear-facing until the age of 2 or until they reach the maximum rear-facing height or weight rating for their car seat. This car seat can remain rear-facing up to 50 lb (22.5 kg).
  • Vehicle Seat Lap/ Shoulder Belt

    ![image 201](PD349468E_PD349469E_images/imageFile201.png)

    ![image 202](PD349468E_PD349469E_images/imageFile202.png)

    NEVER place this child restraint rear-facing in a vehicle seating location that has an active front air bag.

    Page 40

    3 Rear Facing

    Vehicle Seat Lap Belt

    *Check your state laws and the AAP/NHTSA recommendations.

    ![image 203](PD349468E_PD349469E_images/imageFile203.png)

    ![image 204](PD349468E_PD349469E_images/imageFile204.png)

    #### 3-B Install Rear-Facing with LATCH Straps

    Review your vehicle’s owner manual for LATCH location and use. Do not use this method for a child weighing more than 35 lb (16 kg).

    ############## 1. Store Top Tether Strap

    Attach tether hook to the plastic bar on either side of the car seat.

    ![image 205](PD349468E_PD349469E_images/imageFile205.png)

    ![image 206](PD349468E_PD349469E_images/imageFile206.png)

    ############## 2. Remove LATCH Strap from StorageLocation

    Page 41

    Push in on the red buttons on the LATCH connectors and remove from storage position.

    Facing

  • 3 Rear
  • ![image 207](PD349468E_PD349469E_images/imageFile207.png)

    ![image 208](PD349468E_PD349469E_images/imageFile208.png)

    ![image 209](PD349468E_PD349469E_images/imageFile209.png)

  • 3. Make Sure LATCH Strap is in the Rear-Facing Belt Path Marked With a Blue Label If not, See section 7 to move LATCH strap.
  • 4. Recline the Car Seat
  • Place the car seat in 1st, 2nd, 3rd or 4th recline position.

    ![image 210](PD349468E_PD349469E_images/imageFile210.png)

    ![image 211](PD349468E_PD349469E_images/imageFile211.png)

    Page 42

    6

    1

    2 3 4

    ############# 3 Rear Facing

    37

    continue next page

    ![image 212](PD349468E_PD349469E_images/imageFile212.png)

    ![image 213](PD349468E_PD349469E_images/imageFile213.png)

    ############## 5. To Keep Your Child Rear FacingLonger

    For additional leg room, squeeze the extender handle and pull the extender out. The extender has 4 positions.

  • 3
  • Page 43

  • 4
  • 12

    ![image 214](PD349468E_PD349469E_images/imageFile214.png)

    ![image 215](PD349468E_PD349469E_images/imageFile215.png)

    ############## 6. Place Car Seat Rear-Facing in BackSeat of the Vehicle

    Place rear-facing in vehicle seat and center the car seat between the lower LATCH anchors. The base should sit as flat as possible on the vehicle seat.

    Facing

    3 Rear

    ![image 216](PD349468E_PD349469E_images/imageFile216.png)

    ![image 217](PD349468E_PD349469E_images/imageFile217.png)

    ![image 218](PD349468E_PD349469E_images/imageFile218.png)

    Page 44

  • 7. Make Sure Base is a minimum of 80% on Vehicle Seat.
  • 8. Check the Level Indicator Vehicle MUST be on level ground.
  • Check the level indicator on the car seat. The bubble must be completely within the blue zone.

    ![image 219](PD349468E_PD349469E_images/imageFile219.png)

    ![image 220](PD349468E_PD349469E_images/imageFile220.png)

    Adjust the recline until the bubble is completely within the blue zone. If needed, rolled towels may be placed under the car seat at the vehicle seat crease, until the ball is completely in the blue zone.

    3 Rear Facing

    ![image 221](PD349468E_PD349469E_images/imageFile221.png)

    ![image 222](PD349468E_PD349469E_images/imageFile222.png)

    ############## 9. Extend the LATCH Strap.

    For easier installation, extend the LATCH strap to its maximum length by pressing the grey button and pulling on the strap.

    ############## 10. Attach LATCH Connectors toVehicle’s Lower LATCH Anchors.

    Page 45

    LATCH strap should lie flat and not be twisted.

    LATCH can only be used if the vehicle LATCH anchor spacing is 11 inches (28 cm) from the center of one LATCH anchor to the center of the other LATCH anchor.

    ![image 223](PD349468E_PD349469E_images/imageFile223.png)

    ![image 224](PD349468E_PD349469E_images/imageFile224.png)

    11” (28 cm)

    Facing

    3 Rear

    Click!

    ![image 225](PD349468E_PD349469E_images/imageFile225.png)

    ![image 226](PD349468E_PD349469E_images/imageFile226.png)

    ![image 227](PD349468E_PD349469E_images/imageFile227.png)

    Page 46

    ############## 11. Tighten the LATCH Strap

    Press down firmly in the center of the car seat while tightening the LATCH strap. You may need to tighten through the slit in the pad at the belt path as shown.

    ############## 12. Test For Tightness

    ![image 228](PD349468E_PD349469E_images/imageFile228.png)

    ![image 229](PD349468E_PD349469E_images/imageFile229.png)

    Grab the sides of the seat where the LATCH strap is and slide the car seat sideto-side and front-to-back. If the seat moves less than 1” (2.5 cm), it is tight enough.

    ############# 3 Rear Facing

    41

    continue next page

    ![image 230](PD349468E_PD349469E_images/imageFile230.png)

    ![image 231](PD349468E_PD349469E_images/imageFile231.png)

  • Check the Level Indicator Vehicle MUST be on level ground. Check the level indicator on the car seat. The bubble must be completely within the blue zone. Readjust if needed. See section 6-A to secure your child.
  • Page 47

    Recheck the level indicator with child in seat.

    ![image 232](PD349468E_PD349469E_images/imageFile232.png)

    ![image 233](PD349468E_PD349469E_images/imageFile233.png)

    ![image 234](PD349468E_PD349469E_images/imageFile234.png)

    ![image 235](PD349468E_PD349469E_images/imageFile235.png)

    ![image 236](PD349468E_PD349469E_images/imageFile236.png)

    Is Everything Correct?

    Car Seat Does Not Move More than 1” (2.5 cm) at the Belt Path

    Level Indicator’s Bubble in the Blue Zone and Vehicle on Level Ground

    Harness Straps at or Just Below the Child’s Shoulders.

  • Review section 6
  • Page 48

    ![image 237](PD349468E_PD349469E_images/imageFile237.png)

    ![image 238](PD349468E_PD349469E_images/imageFile238.png)

    Chest Clip Even With Armpits Review section 6

    Cannot Pinch Harness Straps at the Shoulder Review section 6

    3 Rear Facing

    ![image 239](PD349468E_PD349469E_images/imageFile239.png)

    ![image 240](PD349468E_PD349469E_images/imageFile240.png)

    #### 3-C Install Rear-Facing with Vehicle Seat Belt

    ############## 1. Store Top Tether and LATCH Straps

    Attach tether hook and LATCH connectors to the plastic bars as shown.

    ![image 241](PD349468E_PD349469E_images/imageFile241.png)

    Page 49

    ![image 242](PD349468E_PD349469E_images/imageFile242.png)

    ############## 2. Recline the Car Seat

    Place the car seat in 1st, 2nd, 3rd or 4th recline position.

    1

    5

    2 3 4

    ![image 243](PD349468E_PD349469E_images/imageFile243.png)

    ![image 244](PD349468E_PD349469E_images/imageFile244.png)

    ![image 245](PD349468E_PD349469E_images/imageFile245.png)

    ############## 3. To Keep Your Child Rear FacingLonger

    For additional leg room, squeeze the extender handle and pull the extender out. The extender has 4 positions.

  • 1
  • Page 50

  • 2
  • 3
  • 4
  • ![image 246](PD349468E_PD349469E_images/imageFile246.png)

    ![image 247](PD349468E_PD349469E_images/imageFile247.png)

    ############## 4. Place Car Seat Rear-Facing in BackSeat of the Vehicle

    Place rear-facing in vehicle seat. The base should sit as flat as possible on the vehicle seat.

    3 Rear Facing

    ![image 248](PD349468E_PD349469E_images/imageFile248.png)

    ![image 249](PD349468E_PD349469E_images/imageFile249.png)

  • 5. Make Sure Base is a minimum of 80% on Vehicle Seat.
  • Page 51

  • 6. Check the Level Indicator Vehicle MUST be on level ground.
  • Check the level indicator on the car seat. The bubble must be completely within the blue zone.

    ![image 250](PD349468E_PD349469E_images/imageFile250.png)

    ![image 251](PD349468E_PD349469E_images/imageFile251.png)

    Adjust the recline until the bubble is completely within the blue zone. If needed, rolled towels may be placed under the car seat at the vehicle seat crease, until the ball is completely in the blue zone.

    ![image 252](PD349468E_PD349469E_images/imageFile252.png)

    ![image 253](PD349468E_PD349469E_images/imageFile253.png)

    ![image 254](PD349468E_PD349469E_images/imageFile254.png)

    ################## Review your vehicle’s owner manual for vehicle seat belt use

    ############## 7. Route the Vehicle Seat Belt

    Thread vehicle seat belt through the rearfacing belt path (marked with a blue label) and out the other side. Buckle it. The seat belt should lie as flat as possible and not be twisted. Note: It may be easier to route the vehicle seat belt by lifting seat pad up to expose the belt path. Make sure the vehicle seat belt is in front of the buckle strap when the buckle is in the inner-most position, and in behind when in the outer-most position.

    Page 52

    ![image 255](PD349468E_PD349469E_images/imageFile255.png)

    ![image 256](PD349468E_PD349469E_images/imageFile256.png)

    | | | |---|---| | | |

    ############## 8. Lock Vehicle Seat Belt

    In most vehicles today, slowly pull the shoulder belt all the way out and then let it go back in. You will hear a clicking sound. Slowly pull out on the belt and it should be locked. If not, review your car’s owner manual and section 9-D.

    3 Rear Facing

    ![image 257](PD349468E_PD349469E_images/imageFile257.png)

    ![image 258](PD349468E_PD349469E_images/imageFile258.png)

    ############## 9. Tighten the Vehicle Seat Belt

    Press down firmly in the center of the car seat. Pull on the shoulder belt to tighten while feeding the slack back in the retractor.

    Page 53

    ############## 10. Test For Tightness

    Grab the sides of the seat where the vehicle seat belt is and slide the car seat side-toside and front-to-back. If the seat moves less than 1” (2.5 cm), it is tight enough.

    ![image 259](PD349468E_PD349469E_images/imageFile259.png)

    ![image 260](PD349468E_PD349469E_images/imageFile260.png)

    ############## 11. Check the Level IndicatorVehicle MUST be on level ground.

    Check the level indicator on the car seat. The bubble must be completely within the blue zone. Readjust if needed. See section 6-A to secure your child. Recheck the level indicator with child in seat.

    Facing

    3 Rear

    ![image 261](PD349468E_PD349469E_images/imageFile261.png)

    ![image 262](PD349468E_PD349469E_images/imageFile262.png)

    ![image 263](PD349468E_PD349469E_images/imageFile263.png)

    Is Everything Correct?

    Page 54

    Press down firmly in the center of the car

    Car Seat Does Not Move More than 1” (2.5 cm) at the Belt Path

    Level Indicator’s Bubble in the Blue Zone and Vehicle on Level Ground

    Harness Straps at or Just Below the Child’s Shoulders. Review section 6

    ![image 264](PD349468E_PD349469E_images/imageFile264.png)

    ![image 265](PD349468E_PD349469E_images/imageFile265.png)

    Chest Clip Even With Armpits Review section 6

    Cannot Pinch Harness Straps at the Shoulder Review section 6

    3 Rear Facing

    ![image 266](PD349468E_PD349469E_images/imageFile266.png)

    ![image 267](PD349468E_PD349469E_images/imageFile267.png)

    Page 55

    ![image 268](PD349468E_PD349469E_images/imageFile268.png)

    #### 4-A Forward-Facing Use

    Forward-Facing: 22-65 lb (10-30 kg) 49” (125 cm) or less*

    4 Forward

    Facing

  • • For children 40 lb or less (18 kg), MUST
  • use recline position 5. For children over 40 lb (18.1 kg), MUST
  • use recline position 6.
  • • Do Not Use the leg extender forward-facing.
  • • Must use the harness covers for children 25 lb (11 kg) or less.
  • • Must use the body support for children 25 lb (11 kg) or less.
  • • Place car seat forward-facing in the vehicle back seat.
  • • Make sure LATCH strap or vehicle seat belt is routed through the forward-facing belt path marked with an orange label.
  • Page 56

    ![image 269](PD349468E_PD349469E_images/imageFile269.png)

    ![image 270](PD349468E_PD349469E_images/imageFile270.png)

    LATCH Strap with Top Tether Strap Do not install by this method for a child weighing more than 40 lb (18 kg)

    ![image 271](PD349468E_PD349469E_images/imageFile271.png)

    ![image 272](PD349468E_PD349469E_images/imageFile272.png)

    ![image 273](PD349468E_PD349469E_images/imageFile273.png)

  • • Install this car seat tightly in your vehicle. Car seat should not move at the forwardfacing belt path more than 1” (2.5 cm) from side to side, front to back.
  • • Harness straps need to be even with or just above the top of child’s shoulders and chest clip is at armpit level.
  • • The AAP and NHTSA recommend that children ride rear-facing until the age of 2 or until they reach the maximum rear-facing height or weight rating for their seat, and when forward-facing, children should use the built-in harness system for as long as possible until they reach the maximum forward-facing weight or height for their car seat. This car seat can remain rear-facing up to 50 lb (22.5 kg) and forward-facing up 65 lb (30 kg).
  • 4 Forward Facing

    Vehicle Lap/Shoulder Belt with Top Tether Strap

    ![image 274](PD349468E_PD349469E_images/imageFile274.png)

    Page 57

    ![image 275](PD349468E_PD349469E_images/imageFile275.png)

    Vehicle Seat Lap Belt with Top Tether Strap

    *Check your state laws and the AAP/NHTSA recommendations.

    ![image 276](PD349468E_PD349469E_images/imageFile276.png)

    ![image 277](PD349468E_PD349469E_images/imageFile277.png)

    ![image 278](PD349468E_PD349469E_images/imageFile278.png)

    #### 4-B Install Forward-Facing with LATCH Straps

    4 Forward

    Facing

    Review your vehicle’s owner manual for LATCH location and use. Do not install by this method for a child weighing more than 40 lb (18 kg)

    ############## 1. Remove LATCH Strap from StorageLocation

    ![image 279](PD349468E_PD349469E_images/imageFile279.png)

    Page 58

    ![image 280](PD349468E_PD349469E_images/imageFile280.png)

    Push in on the red buttons on the LATCH connectors and remove from storage position.

    ############## 2. Make Sure LATCH Strap is in theForward-Facing Belt Path Markedwith Orange Label

    If not see section 7-A to move the LATCH strap.

    ![image 281](PD349468E_PD349469E_images/imageFile281.png)

    ![image 282](PD349468E_PD349469E_images/imageFile282.png)

    ![image 283](PD349468E_PD349469E_images/imageFile283.png)

  • 3. Unhook Top Tether Strap From Storage Unhook tether and lay it in the seat.
  • 4. Recline the Car Seat For children 40 lb or less (18 kg), MUST
  • 4 Forward Facing

    ############## Remove LATCH Strap from Storage

    Page 59

    ![image 284](PD349468E_PD349469E_images/imageFile284.png)

    ![image 285](PD349468E_PD349469E_images/imageFile285.png)

  • use recline position 5. For children over 40 lb (18.1 kg), MUST
  • use recline position 6.
  • 2

    6

    3

    4 5

    ![image 286](PD349468E_PD349469E_images/imageFile286.png)

    ![image 287](PD349468E_PD349469E_images/imageFile287.png)

    ![image 288](PD349468E_PD349469E_images/imageFile288.png)

  • 5. Place Car Seat Forward- Facing in Back Seat of the Vehicle Place forward-facing in vehicle seat and center the car seat between the lower LATCH anchors. The base should sit as flat as possible on the vehicle seat.
  • Page 60

  • 6. Extend the LATCH Strap. For easier installation, extend the LATCH strap to its maximum length by pressing the grey button and pulling on the strap.
  • 4 Forward

    Facing

    ![image 289](PD349468E_PD349469E_images/imageFile289.png)

    ![image 290](PD349468E_PD349469E_images/imageFile290.png)

    ![image 291](PD349468E_PD349469E_images/imageFile291.png)

    ![image 292](PD349468E_PD349469E_images/imageFile292.png)

    ![image 293](PD349468E_PD349469E_images/imageFile293.png)

    ############## 7. Attach LATCH Connector to Vehicle’sLower LATCH Anchors.

    LATCH strap should not be twisted. LATCH can only be used if the vehicle LATCH anchor spacing is 11 inches (28 cm) from the center of one LATCH anchor to the center of the other LATCH anchor.

    4 Forward Facing

    Page 61

    11” (28 cm)

    Click!

    ![image 294](PD349468E_PD349469E_images/imageFile294.png)

    ![image 295](PD349468E_PD349469E_images/imageFile295.png)

    ############## 8. Tighten the LATCH Strap

    Press down firmly in the center of the car seat while tightening the LATCH strap. You may need to tighten through the slit in the pad at the belt path as shown.

    ![image 296](PD349468E_PD349469E_images/imageFile296.png)

    ![image 297](PD349468E_PD349469E_images/imageFile297.png)

    ![image 298](PD349468E_PD349469E_images/imageFile298.png)

  • 9. Attach Top Tether Strap
  • Extend the top tether by lifting up on the tether lock and attach. Consult vehicle’s owner manual for specific location.

  • 10. Tighten Top Tether Strap Remove all the slack.
  • Page 62

  • 11. Test For Tightness
  • | | |---|

    4 Forward

    Facing

    ![image 299](PD349468E_PD349469E_images/imageFile299.png)

    ![image 300](PD349468E_PD349469E_images/imageFile300.png)

    Grab the sides of the seat where the LATCH strap is and slide the car seat sideto-side and front-to-back. If the seat moves less than 1” (2.5 cm), it is tight enough. See section 6-A to secure your child.

    ![image 301](PD349468E_PD349469E_images/imageFile301.png)

    ![image 302](PD349468E_PD349469E_images/imageFile302.png)

    ![image 303](PD349468E_PD349469E_images/imageFile303.png)

    Page 63

    Is Everything Correct?

    Car Seat Does Not Move More than 1” (2.5 cm) at the Belt Path

    4 Forward Facing

    Harness Straps at or Just Above the Child’s Shoulders. Review section 6

    ![image 304](PD349468E_PD349469E_images/imageFile304.png)

    ![image 305](PD349468E_PD349469E_images/imageFile305.png)

    Chest Clip Even With Armpits Review section 6

    Cannot Pinch Harness Straps at the Shoulder Review section 6

    ![image 306](PD349468E_PD349469E_images/imageFile306.png)

    ![image 307](PD349468E_PD349469E_images/imageFile307.png)

    ![image 308](PD349468E_PD349469E_images/imageFile308.png)

  • 3.
  • Page 64

  • 4.
  • #### 4-C Install Forward-Facing with Vehicle Seat Belt

    4 Forward

    Facing

  • 1. Store LATCH Straps
  • Attach LATCH connectors to the plastic bars as shown.

  • 2. Unhook Top Tether Strap From Storage Unhook tether and lay it in the seat.
  • ![image 309](PD349468E_PD349469E_images/imageFile309.png)

    ![image 310](PD349468E_PD349469E_images/imageFile310.png)

    ![image 311](PD349468E_PD349469E_images/imageFile311.png)

    ![image 312](PD349468E_PD349469E_images/imageFile312.png)

    Page 65

    ![image 313](PD349468E_PD349469E_images/imageFile313.png)

    ############## 3. Place Car Seat Forward- Facing in Back Seat of the Vehicle

    Place forward-facing in vehicle seat. The base should sit as flat as possible on the vehicle seat.

    4 Forward Facing

    ![image 314](PD349468E_PD349469E_images/imageFile314.png)

    ![image 315](PD349468E_PD349469E_images/imageFile315.png)

    ############## 4. Recline the Car Seat

    For children 40 lb or less (18 kg), MUST

  • use recline position 5. For children over 40 lb (18.1 kg), MUST
  • use recline position 6.
  • 2

    Page 66

    6

    3

    4 5

    ![image 316](PD349468E_PD349469E_images/imageFile316.png)

    ![image 317](PD349468E_PD349469E_images/imageFile317.png)

    ![image 318](PD349468E_PD349469E_images/imageFile318.png)

    ############## Using With the Lock-Off:

    B

    ############## 5. Expose the Lock-Off

  • A. Loosen the harness straps.
  • B. Raise the headrest to the highest position.
  • C. Unbuckle the chest clip.
  • Page 67

    4 Forward

    Facing

    D. Unbuckle the buckle.C

    ![image 319](PD349468E_PD349469E_images/imageFile319.png)

    ![image 320](PD349468E_PD349469E_images/imageFile320.png)

    A

    D

    ![image 321](PD349468E_PD349469E_images/imageFile321.png)

    ![image 322](PD349468E_PD349469E_images/imageFile322.png)

    ![image 323](PD349468E_PD349469E_images/imageFile323.png)

  • E. Lift the headrest pad flap up out of the way.
  • F. Undo the 2 lower snaps.
  • Page 68

    ############### 4 Forward Facing

    ![image 324](PD349468E_PD349469E_images/imageFile324.png)

    ![image 325](PD349468E_PD349469E_images/imageFile325.png)

  • Open the Lock- Off Hold the upper (red) latch in position, then flip down the lower (gray) tab. Release the upper latch.
  • ![image 326](PD349468E_PD349469E_images/imageFile326.png)

    ![image 327](PD349468E_PD349469E_images/imageFile327.png)

    ![image 328](PD349468E_PD349469E_images/imageFile328.png)

  • Route the Vehicle Seat Belt Thread vehicle seat belt through the forward-facing belt path (marked with an orange label), through the lock-off, and out the other side. Buckle the seat belt. The seat belt should lie as flat as possible and not be twisted.
  • 4 Forward

    Facing

    ![image 329](PD349468E_PD349469E_images/imageFile329.png)

    Page 69

    ![image 330](PD349468E_PD349469E_images/imageFile330.png)

    ![image 331](PD349468E_PD349469E_images/imageFile331.png)

    ![image 332](PD349468E_PD349469E_images/imageFile332.png)

    ![image 333](PD349468E_PD349469E_images/imageFile333.png)

    ############## 8. Tighten the Vehicle Seat Belt

    Press down firmly in the center of the car seat. Pull on the shoulder belt to tighten. When the belt is tight, close and lock the lock-off. Make sure both lap and shoulder belt are under the lock-off.

    4 Forward Facing

    ![image 334](PD349468E_PD349469E_images/imageFile334.png)

    ![image 335](PD349468E_PD349469E_images/imageFile335.png)

    ################ 9. Replace the Seat PadMove the headrest back to its properposition for your child.

    ![image 336](PD349468E_PD349469E_images/imageFile336.png)

    ![image 337](PD349468E_PD349469E_images/imageFile337.png)

    Page 70

    ![image 338](PD349468E_PD349469E_images/imageFile338.png)

    Using Without the Lock-Off:

    4 Forward

  • 5. Route the Vehicle Seat Belt
  • Thread vehicle seat belt through the forward-facing belt path (marked with a orange label) and out the other side. Buckle it. The seat belt should lie as flat as possible and not be twisted.

  • 6. Lock the Vehicle Seat Belt
  • Facing

    ![image 339](PD349468E_PD349469E_images/imageFile339.png)

    ![image 340](PD349468E_PD349469E_images/imageFile340.png)

    In most vehicles today, slowly pull the shoulder belt all the way out and then let it go back in. You will hear a clicking sound. Slowly pull out on the belt and it should be locked. If not, review your car’s owner manual and section 9-D.

    ![image 341](PD349468E_PD349469E_images/imageFile341.png)

    Page 71

    ![image 342](PD349468E_PD349469E_images/imageFile342.png)

    ![image 343](PD349468E_PD349469E_images/imageFile343.png)

  • Tighten the Vehicle Seat Belt Press down firmly in the center of the car seat. Pull on the shoulder belt to tighten while feeding the slack back in the retractor.
  • ############### 4 Forward Facing

    ################### After step 7, continue with step 10 on the next page.

    ![image 344](PD349468E_PD349469E_images/imageFile344.png)

    ![image 345](PD349468E_PD349469E_images/imageFile345.png)

    ![image 346](PD349468E_PD349469E_images/imageFile346.png)

    ![image 347](PD349468E_PD349469E_images/imageFile347.png)

    ![image 348](PD349468E_PD349469E_images/imageFile348.png)

    ############## 10. Attach Top TetherStrap

    Page 72

    Extend the top tether by lifting up on the tether lock and attach. Consult vehicle’s owner manual for specific location.

  • 4 Forward
  • Facing

    ![image 349](PD349468E_PD349469E_images/imageFile349.png)

    ![image 350](PD349468E_PD349469E_images/imageFile350.png)

    ############## 11. Tighten the Top Tether Strap

    Push the car seat back while tightening the top tether strap to remove all the slack.

    ############## 12. Test For Tightness

    Grab the sides of the seat where the vehicle seat belt is and slide the car seat side-to-side and front-to-back. If the seat moves less than 1” (2.5 cm), it is tight enough. See section 6-A to secure your child.

    ![image 351](PD349468E_PD349469E_images/imageFile351.png)

    ![image 352](PD349468E_PD349469E_images/imageFile352.png)

    Page 73

    ![image 353](PD349468E_PD349469E_images/imageFile353.png)

    Is Everything Correct?

    Car Seat Does Not Move More than 1” (2.5 cm) at the Belt Path

    4 Forward Facing

    Harness Straps at or Just Above the Child’s Shoulders. Review section 6

    ![image 354](PD349468E_PD349469E_images/imageFile354.png)

    ![image 355](PD349468E_PD349469E_images/imageFile355.png)

    Chest Clip Even With Armpits Review section 6

    Cannot Pinch Harness Straps at the Shoulder Review section 6

    ![image 356](PD349468E_PD349469E_images/imageFile356.png)

    ![image 357](PD349468E_PD349469E_images/imageFile357.png)

    #### 5-A Booster Use

    Page 74

    Booster Use With Back: 40-100 lb (18.1-45 kg) 43-57 in. (110.1-145 cm) at least 4 years old

    Booster Use Without Back: 40-120 lb (18.1-54 kg) 43-57 in. (110.1-145 cm) at least 4 years old

  • • Place car seat forward-facing in the vehicle back seat.
  • • Make sure vehicle seat’s lap belt is adjusted snugly and lays low on the child’s hip and is routed behind the armrest in the booster’s belt path marked with green label.
  • • Vehicle belts MUST lie flat against child and MUST NOT be twisted.
  • • Vehicle seat’s shoulder belt is adjusted snugly and should lie between child’s neck and edge of shoulder.
  • 5 Booster
  • Vehicle Lap/Shoulder Seat Belt

    ![image 358](PD349468E_PD349469E_images/imageFile358.png)

    ![image 359](PD349468E_PD349469E_images/imageFile359.png)

    Vehicle Seat Lap/ Shoulder Belt

    ![image 360](PD349468E_PD349469E_images/imageFile360.png)

    Page 75

    ![image 361](PD349468E_PD349469E_images/imageFile361.png)

    ![image 362](PD349468E_PD349469E_images/imageFile362.png)

  • • Never use a vehicle lap-only belt across front of child.
  • • DO NOT position vehicle shoulder belt under the child’s arm or back.
  • • DO NOT allow child to slouch or slide down in the booster seat.
  • • DO NOT position vehicle belt over top of armrests.
  • • Vehicle’s seat headrest SHOULD NOT create a gap between vehicle seat and booster seat.
  • • The front of booster seat MUST NOT hang over front of vehicle seat.
  • • If child will not keep vehicle belt properly positioned, DO NOT use this booster seat. Use a different car seat.
  • • Do Not Use the leg extender in Booster Mode.
  • ############## Never Use a Vehicle Lap-Only Belt Across Front of Child

    ############### 5 Booster

    routed behind the armrest in the booster’s

    ![image 363](PD349468E_PD349469E_images/imageFile363.png)

    Page 76

    ![image 364](PD349468E_PD349469E_images/imageFile364.png)

    The American Academy of Pediatrics (AAP) and the NHTSA recommend that children should use the built-in harness system for as long as possible until they reach the maximum forward-facing weight and height for their car seat. This car seat can remain forward-facing using the built-in harness system for children up to 65 lb (30 kg) and 49” (125 cm).

    ![image 365](PD349468E_PD349469E_images/imageFile365.png)

    ![image 366](PD349468E_PD349469E_images/imageFile366.png)

    #### 5-B Install Backed Booster

  • Store The Harness System
  • A

  • A. Loosen the shoulder straps as much as possible.
  • B. Raise the headrest to the highest position.
  • | | | |---|---| | | |

    Page 77

    5 Booster

    B

    ![image 367](PD349468E_PD349469E_images/imageFile367.png)

    ![image 368](PD349468E_PD349469E_images/imageFile368.png)

    ![image 369](PD349468E_PD349469E_images/imageFile369.png)

    ![image 370](PD349468E_PD349469E_images/imageFile370.png)

    ![image 371](PD349468E_PD349469E_images/imageFile371.png)

    ############## CC.Unbuckle the chest clip and the buckle strap as shown.

    5 Booster

    D. Remove the Buckle Strap Extend the extender, recline the car seat to position 1, then locate the metal retainer under the car seat shell.

    ################## D

    ![image 372](PD349468E_PD349469E_images/imageFile372.png)

    Page 78

    ![image 373](PD349468E_PD349469E_images/imageFile373.png)

    1

    5

    2 3 4

    ![image 374](PD349468E_PD349469E_images/imageFile374.png)

    ![image 375](PD349468E_PD349469E_images/imageFile375.png)

    ############## E. Rotate Metal Retainer and InsertIt Up Through the Shell and Pad

    E

    From the top of the car seat, pull the buckle out.

    ############### 5 Booster

    ############## F. Unsnap Pad and Expose Seat BackUndo the 2 snaps in the headrest pad.

    Page 79

    F

    ![image 376](PD349468E_PD349469E_images/imageFile376.png)

    ![image 377](PD349468E_PD349469E_images/imageFile377.png)

    ![image 378](PD349468E_PD349469E_images/imageFile378.png)

    ![image 379](PD349468E_PD349469E_images/imageFile379.png)

    ![image 380](PD349468E_PD349469E_images/imageFile380.png)

  • G. Lift the headrest pad flap up out of the way.
  • H. Unsnap Bottom Seat Pad
  • G

    5 Booster

    H

    Undo the 2 lower snaps.

    Page 80

    ![image 381](PD349468E_PD349469E_images/imageFile381.png)

    ![image 382](PD349468E_PD349469E_images/imageFile382.png)

    ![image 383](PD349468E_PD349469E_images/imageFile383.png)

    ![image 384](PD349468E_PD349469E_images/imageFile384.png)

    I I. Pull Bottom Seat Pad Back To Expose the Plastic Shell

    5 Booster

    J. Open the Harness Storage Door

    J

    ![image 385](PD349468E_PD349469E_images/imageFile385.png)

    ![image 386](PD349468E_PD349469E_images/imageFile386.png)

    ![image 387](PD349468E_PD349469E_images/imageFile387.png)

    Page 81

    ![image 388](PD349468E_PD349469E_images/imageFile388.png)

    ![image 389](PD349468E_PD349469E_images/imageFile389.png)

  • K. Place Harness, Chest Clip, Buckle Tongues, and Buckle Strap Inside Storage Compartment, then Close the Door
  • L. Replace Seat Pad
  • K

    K

    5 Booster

    ################## L

    Move the headrest back to its proper position for your child. Move the extender to position 1.

    ![image 390](PD349468E_PD349469E_images/imageFile390.png)

    ![image 391](PD349468E_PD349469E_images/imageFile391.png)

    ![image 392](PD349468E_PD349469E_images/imageFile392.png)

    Page 82

    ![image 393](PD349468E_PD349469E_images/imageFile393.png)

  • 2. Recline the Car Seat Place the car seat in the 6th recline position.
  • 3. Place the Booster Seat ForwardFacing in the Back Seat of Vehicle
  • 1

    2

    6

    3

    4 5

    ############### 5 Booster

    Place forward-facing on a vehicle seat that has a lap/shoulder seat belt. The base should sit as flat as possible on the vehicle seat.

    ![image 394](PD349468E_PD349469E_images/imageFile394.png)

    Page 83

    ![image 395](PD349468E_PD349469E_images/imageFile395.png)

    ![image 396](PD349468E_PD349469E_images/imageFile396.png)

    ![image 397](PD349468E_PD349469E_images/imageFile397.png)

    ![image 398](PD349468E_PD349469E_images/imageFile398.png)

    Graco allows the securing of the car seat with LATCH in the booster mode. The child still MUST BE SECURED with the vehicle lap/shoulder seat belt. LATCH can be used in the booster mode regardless of the weight of the child up to 100 lb (45 kg). Verify the following before using LATCH in the booster mode:

    | | | | |---|---|---| | | | |

    •The LATCH connectors DO NOT interfere with any vehicle seat belts or buckles. If the LATCH interferes with the vehicle seat belts or if the chosen seating position does not have LATCH, you MUST store the LATCH strap. Store the LATCH strap by pushing in on the red buttons on the connectors and attach to the plastic bars as shown. Store the top tether strap as shown. Always secure car seat with LATCH or a vehicle seat belt, even when unoccupied. In a crash, an unsecured car seat can injure passengers.

    ############### 5 Booster

    ![image 399](PD349468E_PD349469E_images/imageFile399.png)

    ![image 400](PD349468E_PD349469E_images/imageFile400.png)

    Page 84

    ![image 401](PD349468E_PD349469E_images/imageFile401.png)

    ![image 402](PD349468E_PD349469E_images/imageFile402.png)

    Skip to Step 10 if Not Using LATCH

    ############## 4. Make Sure LATCH Strap is in theForward-Facing Belt Path Markedwith Orange Label

    Continue to next step if correct. See section 7-A if it is not.

    ############## 5. Unhook Top Tether Strap FromStorage Location and Lay it in theSeat

  • 5 Booster
  • | | | |---|---| | | |

    ![image 403](PD349468E_PD349469E_images/imageFile403.png)

    ![image 404](PD349468E_PD349469E_images/imageFile404.png)

    Page 85

    ![image 405](PD349468E_PD349469E_images/imageFile405.png)

    ![image 406](PD349468E_PD349469E_images/imageFile406.png)

    ![image 407](PD349468E_PD349469E_images/imageFile407.png)

    ############## 6. Attach LATCH Connector to Vehicle’sLower LATCH Anchors.LATCH strap should not be twisted.

    LATCH can only be used if the vehicle LATCH anchor spacing is 11 inches (28 cm) from the center of one LATCH anchor to the center of the other LATCH anchor.

    ####################### 11” (28 cm)

    5 Booster

    Click!

    ![image 408](PD349468E_PD349469E_images/imageFile408.png)

    ![image 409](PD349468E_PD349469E_images/imageFile409.png)

    ############## 7. Remove the slack from the LATCHStrap

    Page 86

    ![image 410](PD349468E_PD349469E_images/imageFile410.png)

    ![image 411](PD349468E_PD349469E_images/imageFile411.png)

  • 8. Attach Top Tether Strap
  • Extend the top tether by lifting up on the tether lock and attach. Consult vehicle’s owner manual for specific location.

  • 9. Tighten Top Tether Strap Remove all the slack.
  • 10. Thread the Vehicle Seat Shoulder Belt Through Seat Belt Guide on the Headrest See section 6-B to secure your child.
  • 5 Booster

    ![image 412](PD349468E_PD349469E_images/imageFile412.png)

    ![image 413](PD349468E_PD349469E_images/imageFile413.png)

    ![image 414](PD349468E_PD349469E_images/imageFile414.png)

    ![image 415](PD349468E_PD349469E_images/imageFile415.png)

    ![image 416](PD349468E_PD349469E_images/imageFile416.png)

    Page 87

    #### 5-C Install Backless Booster

  • 1. Remove the Seat Back by First Loosening the Harness Straps
  • Lift up on the harness release lever while pulling out on the harness straps at the chest clip.

    Unbuckle the chest clip and the buckle strap.

  • 2. Remove Harness Straps from Splitter Plate
  • | | | |---|---| | | | | | |

    5 Booster

    ![image 417](PD349468E_PD349469E_images/imageFile417.png)

    ![image 418](PD349468E_PD349469E_images/imageFile418.png)

    Page 88

    ![image 419](PD349468E_PD349469E_images/imageFile419.png)

    ![image 420](PD349468E_PD349469E_images/imageFile420.png)

  • 3. Make Sure LATCH Straps are in the Forward-Facing Belt Path and in the Stored Position See section 7 to change positions.
  • 4. Unsnap Bottom Seat Pad Unsnap seat pad and expose the bottom of seat base.
  • 5 Booster

    ![image 421](PD349468E_PD349469E_images/imageFile421.png)

    ![image 422](PD349468E_PD349469E_images/imageFile422.png)

    ![image 423](PD349468E_PD349469E_images/imageFile423.png)

    ![image 424](PD349468E_PD349469E_images/imageFile424.png)

    ![image 425](PD349468E_PD349469E_images/imageFile425.png)

    ############## 5. Remove the Buckle Strap

    Page 89

    Extend the Extender, recline the car seat to position 1, then locate the metal retainer under the car seat shell.

    6

    1

    5

    2 3 4

    5 Booster

    ############## 6. Rotate Metal Retainer and Insert ItUp Through the Shell and PadFrom the top of the car seat, pull thebuckle out.

    ![image 426](PD349468E_PD349469E_images/imageFile426.png)

    ![image 427](PD349468E_PD349469E_images/imageFile427.png)

    ![image 428](PD349468E_PD349469E_images/imageFile428.png)

    ![image 429](PD349468E_PD349469E_images/imageFile429.png)

  • 7. Adjust the Seat to Recline Position 6 and Move the Extender Panel to Position 1
  • Page 90

  • 8. Lift the Red Backrest Locks Up
  • 1

    2

    6

    3

    4 5

    5 Booster

    With the car seat in the 6th recline position, lift the red backrest locks up and slide together.

    ![image 430](PD349468E_PD349469E_images/imageFile430.png)

    ![image 431](PD349468E_PD349469E_images/imageFile431.png)

    ![image 432](PD349468E_PD349469E_images/imageFile432.png)

    Page 91

    ![image 433](PD349468E_PD349469E_images/imageFile433.png)

    ![image 434](PD349468E_PD349469E_images/imageFile434.png)

  • Remove Seat Back from Seat Base Push the seat back forward and lift out of base. To replace the seat back, reverse the steps.
  • ############### 5 Booster

    ![image 435](PD349468E_PD349469E_images/imageFile435.png)

    ![image 436](PD349468E_PD349469E_images/imageFile436.png)

    ![image 437](PD349468E_PD349469E_images/imageFile437.png)

    ![image 438](PD349468E_PD349469E_images/imageFile438.png)

  • 10.Relock the Red Backrest Locks Make sure they are both flat and locked into place
  • 11.Store Splitter Plate
  • Pull the harness adjustment strap all the way out and then store the splitter plate.

    ############### 5 Booster

    Page 92

    ![image 439](PD349468E_PD349469E_images/imageFile439.png)

    ![image 440](PD349468E_PD349469E_images/imageFile440.png)

    ![image 441](PD349468E_PD349469E_images/imageFile441.png)

    ![image 442](PD349468E_PD349469E_images/imageFile442.png)

    ![image 443](PD349468E_PD349469E_images/imageFile443.png)

  • 12.Attach Base Pad to the Back of Base Attach the elastic straps onto base as shown.
  • 13. Place the Booster Seat ForwardFacing in the Back Seat of Vehicle Place forward-facing on a vehicle seat that has a lap/shoulder seat belt. The base should sit as flat as possible on the vehicle seat. See section 6-C to secure your child.
  • Pull the harness adjustment strap all the way

    5 Booster

    ![image 444](PD349468E_PD349469E_images/imageFile444.png)

    ![image 445](PD349468E_PD349469E_images/imageFile445.png)

    Page 93

    ![image 446](PD349468E_PD349469E_images/imageFile446.png)

    ![image 447](PD349468E_PD349469E_images/imageFile447.png)

    WARNING! In cold weather, do not put snowsuits or bulky garments on your child when placing them in the car seat. Bulky clothing can prevent the harness straps from being tightened properly. To keep child warm, buckle your child in the car seat and place a blanket around the child or place the child’s coat on backwards after buckling in.

    #### 6-A Securing Child 5-Point Harness

    ############## 1. Loosen Harness Straps

    A

  • (A) Lift up on the harness release lever while pulling out on the harness straps at the chest clip.
  • (B) Unbuckle the chest clip and the buckle. (C) Place harness straps off to the sides.
  • ![image 448](PD349468E_PD349469E_images/imageFile448.png)

    ![image 449](PD349468E_PD349469E_images/imageFile449.png)

    | | | |---|---| | |B|

    Page 94

    6 Securing

    Child

    ![image 450](PD349468E_PD349469E_images/imageFile450.png)

    ![image 451](PD349468E_PD349469E_images/imageFile451.png)

    ############## 2. Place Your Child in the Seat

    Make sure their back is flat against the car seat back.

    ############## 3. Place Harness Straps Over Child’sShoulders and Buckle

    You will hear a “click” when buckle tongues are securely attached. Pull up on each buckle tongue to make sure it is securely attached.

    ############## 4. Be Sure the Harness Straps Are atthe Proper Height

    | | | | |---|---|---| | | | |

    Page 95

    | | | |

    Rear-Facing: Harness straps must be at or just below the child’s shoulders and top of head must be at least 1” (2.5 cm) below the red headrest/harness adjustment handle.

    while pulling out on the harness straps at

    ![image 452](PD349468E_PD349469E_images/imageFile452.png)

    ![image 453](PD349468E_PD349469E_images/imageFile453.png)

    Rear-Facing

    Forward-Facing: Harness straps must be at or just above the child’s shoulders and top of child’s ears must be below top of headrest. Remove the headrest and body pillow.

    6 Securing Child

    Forward-Facing

    ![image 454](PD349468E_PD349469E_images/imageFile454.png)

    ![image 455](PD349468E_PD349469E_images/imageFile455.png)

    Page 96

  • 5. To Raise or Lower Headrest/ Harness Adjustment Lever Squeeze the adjustment lever and lift or lower headrest for the proper harness height.
  • 6. Check the Buckle Position
  • The correct slot the one that is closest to your child without being underneath your child.

    ![image 456](PD349468E_PD349469E_images/imageFile456.png)

    ![image 457](PD349468E_PD349469E_images/imageFile457.png)

    ############### 6 Securing

    ############### Child

    ![image 458](PD349468E_PD349469E_images/imageFile458.png)

    ![image 459](PD349468E_PD349469E_images/imageFile459.png)

  • A
  • B
  • Page 97

    A. Outer Most B. Inner Most

  • 7. Follow the Instructions That Matches The Current Buckle Position:
  • To Adjust Buckle Strap When the Buckle is in the Outer Most Position

  • A.
  • B.
  • Extend the footrest, recline the car seat and locate the metal retainer under the car seat shell.

    ![image 460](PD349468E_PD349469E_images/imageFile460.png)

    ![image 461](PD349468E_PD349469E_images/imageFile461.png)

    ##### B

    ############## To Adjust Buckle Strap When the Buckle is in the Inner Most Position

    Page 98

    6 Securing Child

    Unsnap seat pad and expose the top of seat. Locate the metal retainer.

    ![image 462](PD349468E_PD349469E_images/imageFile462.png)

    ![image 463](PD349468E_PD349469E_images/imageFile463.png)

  • Rotate Metal Retainer and Insert It
  • Through the Shell and PadA

    Outer Most Slot: Rotate the metal retainer and insert it through the shell and pad. From the top of the car seat, pull the buckle out.

  • A.
  • B.
  • ##### B

    Inner Most Slot: From the top of the car seat, rotate the metal retainer and push the retainer down through shell. Extend the footrest, recline the car seat and from the bottom of the shell, rotate the retainer and push it up through the inner most slot in the shell. From the top of the car seat, pull the buckle out.

    Page 99

    ##### B

    ![image 464](PD349468E_PD349469E_images/imageFile464.png)

    ![image 465](PD349468E_PD349469E_images/imageFile465.png)

    6 Securing

    Child

    ![image 466](PD349468E_PD349469E_images/imageFile466.png)

    ![image 467](PD349468E_PD349469E_images/imageFile467.png)

    ############## 9. Insert Metal Retainer in the

  • A
  • B
  • New Buckle Strap Slot Installing In The Outer Most Slot: Rotate the metal retainer and push it through the pad and shell. Reach underneath the car seat and pull the metal retainer through pad and shell.

    Page 100

  • A.
  • B.
  • Installing In The Inner Most Slot: Unsnap the seat pad, from the top, rotate the metal retainer and push it through shell. From the bottom, push the retainer back up the outer most slot. Make sure the metal retainer is flush against the top of the plastic shell. Resnap the seat pad.

    ##### B

    ![image 468](PD349468E_PD349469E_images/imageFile468.png)

    ![image 469](PD349468E_PD349469E_images/imageFile469.png)

    6 Securing

    B

    ![image 470](PD349468E_PD349469E_images/imageFile470.png)

    ![image 471](PD349468E_PD349469E_images/imageFile471.png)

    ############## 10. Pull Up on Buckle Strap to Make

    Page 101

    Sure it is Secured Rear-Facing: Make sure the LATCH strap is in front of the buckle strap when the buckle is in the inner-most position (A), and in behind when in the outtermost position (B) and that it is flat and is not twisted.

  • A
  • B
  • ![image 472](PD349468E_PD349469E_images/imageFile472.png)

    ![image 473](PD349468E_PD349469E_images/imageFile473.png)

    ![image 474](PD349468E_PD349469E_images/imageFile474.png)

    ![image 475](PD349468E_PD349469E_images/imageFile475.png)

  • Buckle the Chest Clip You will hear a “click” when the chest clip is securely buckled.
  • Pull All the Slack Out From Around the Waist Pull up on the harness strap while pushing the chest clip down. Do this to both sides.
  • ![image 476](PD349468E_PD349469E_images/imageFile476.png)

    ![image 477](PD349468E_PD349469E_images/imageFile477.png)

    ![image 478](PD349468E_PD349469E_images/imageFile478.png)

    Page 102

    ![image 479](PD349468E_PD349469E_images/imageFile479.png)

    ############## 13. Tighten the Harness by Pulling the Harness Adjustment Strap

    When you are not able to pinch any of the harness webbing at your child’s shoulder, the harness is tight enough.

    A snug harness should not allow any slack. It lies in a relatively straight line without sagging. It does not press on the child’s flesh or push the child’s body into an unnatural position.

    ![image 480](PD349468E_PD349469E_images/imageFile480.png)

    ![image 481](PD349468E_PD349469E_images/imageFile481.png)

    ![image 482](PD349468E_PD349469E_images/imageFile482.png)

    ![image 483](PD349468E_PD349469E_images/imageFile483.png)

  • 14. Raise the Chest Clip to Child’s Armpit Level
  • 15. Check Tightness Again, Tighten More if Needed
  • ![image 484](PD349468E_PD349469E_images/imageFile484.png)

    Page 103

    ![image 485](PD349468E_PD349469E_images/imageFile485.png)

    ![image 486](PD349468E_PD349469E_images/imageFile486.png)

    ![image 487](PD349468E_PD349469E_images/imageFile487.png)

    #### 6-B Securing Child Backed Booster

    Use only the vehicle lap and shoulder belt system when restraining the child in the booster seat.

  • 1. Place Child In Seat
  • Have your child sit in the booster seat, with his/her back flat against the back of the booster seat.

  • 2. Thread Vehicle’s Shoulder Belt Into Seat Belt Guide in the Headrest
  • ![image 488](PD349468E_PD349469E_images/imageFile488.png)

    ![image 489](PD349468E_PD349469E_images/imageFile489.png)

    ![image 490](PD349468E_PD349469E_images/imageFile490.png)

    Page 104

    ![image 491](PD349468E_PD349469E_images/imageFile491.png)

  • Buckle the Vehicle Lap/Shoulder Seat Belt Be sure the lap portion of the vehicle seat belt goes behind the armrests.
  • Be sure the lap portion of the vehicle seat belt lies low across your child’s hips.

    ![image 492](PD349468E_PD349469E_images/imageFile492.png)

    ![image 493](PD349468E_PD349469E_images/imageFile493.png)

    Be sure the shoulder belt lies across your child’s shoulders, between the neck and edge of shoulder. The belt guides should be even with or just above the shoulders.

    ############### 6 Securing Child

    ![image 494](PD349468E_PD349469E_images/imageFile494.png)

    ![image 495](PD349468E_PD349469E_images/imageFile495.png)

    Is Everything Correct?

    Never Use Lap Belt Only

    Lap Belt Behind Armrest and Lies Low Across Hips and Thighs

    Page 105

    ![image 496](PD349468E_PD349469E_images/imageFile496.png)

    ![image 497](PD349468E_PD349469E_images/imageFile497.png)

    Shoulder Belt Lies On the Shoulder, Between the Neck and Edge of Shoulders

    ![image 498](PD349468E_PD349469E_images/imageFile498.png)

    ![image 499](PD349468E_PD349469E_images/imageFile499.png)

    #### 6-C Securing Child Backless Booster

    Use only the vehicle lap and shoulder belt system when restraining the child in the booster seat.

  • 1. Place Child In Seat
  • Have your child sit in the booster seat, with his/her back flat against the back of the vehicle seat.

  • 2. Ears Must Be Below the Top of the Vehicle Seat Back or Headrest.
  • ![image 500](PD349468E_PD349469E_images/imageFile500.png)

    Page 106

    ![image 501](PD349468E_PD349469E_images/imageFile501.png)

    ![image 502](PD349468E_PD349469E_images/imageFile502.png)

    ![image 503](PD349468E_PD349469E_images/imageFile503.png)

  • Buckle the Vehicle Lap/Shoulder Seat Belt Be sure the lap portion of the vehicle seat belt goes behind the armrests.
  • Be sure the lap portion of the vehicle seat belt lies low across your child’s hips.

    ![image 504](PD349468E_PD349469E_images/imageFile504.png)

    ![image 505](PD349468E_PD349469E_images/imageFile505.png)

    Be sure the shoulder belt lies across your child’s shoulders, between the neck and edge of shoulder. You may need to use the belt positioning clip to help get a good fit.

    ############### 6 Securing

    ![image 506](PD349468E_PD349469E_images/imageFile506.png)

    ![image 507](PD349468E_PD349469E_images/imageFile507.png)

    Page 107

    Is Everything Correct?

    Never Use Lap Belt Only

    Lap Belt Behind Armrest and Lies Low Across Hips and Thighs

    ![image 508](PD349468E_PD349469E_images/imageFile508.png)

    ![image 509](PD349468E_PD349469E_images/imageFile509.png)

    Shoulder Belt Lies On the Shoulder, Between the Neck and Edge of Shoulders

    ![image 510](PD349468E_PD349469E_images/imageFile510.png)

    ![image 511](PD349468E_PD349469E_images/imageFile511.png)

    Using Belt Positioning Clip

    ############## 1. Make Sure Vehicle’s Seat ShoulderBelt Lays in the Red Zone As Shown

    If the vehicle’s seat shoulder belt lays outside this zone, you MUST use the belt positioning clip.

    ############## 2. Attach Belt Positioning Clip

    Page 108

    Insert the loop end of the strap through the outer slot next to the harness adjustment strap as shown.

    ![image 512](PD349468E_PD349469E_images/imageFile512.png)

    ![image 513](PD349468E_PD349469E_images/imageFile513.png)

    ![image 514](PD349468E_PD349469E_images/imageFile514.png)

    ![image 515](PD349468E_PD349469E_images/imageFile515.png)

  • 3. Push Clip and Strap Through Loop
  • 4. Pull to Tighten Strap
  • 5. Push Clip Through Slot In Pad
  • 6. Attach Seat Pad to Base
  • ![image 516](PD349468E_PD349469E_images/imageFile516.png)

    ![image 517](PD349468E_PD349469E_images/imageFile517.png)

    ![image 518](PD349468E_PD349469E_images/imageFile518.png)

    Page 109

    ![image 519](PD349468E_PD349469E_images/imageFile519.png)

  • 7. Place Child in Seat, Buckle Child In Seat and Attach Belt Positioning Clip With child’s back flat against the back of the vehicle seat, buckle child in. Then slide the clip onto the vehicle’s seat shoulder belt as shown.
  • 8. Adjust the Belt Positioning Clip to Fit Your Child Lengthen or shorten the belt length as shown.
  • Lengthen

    Shorten

    ![image 520](PD349468E_PD349469E_images/imageFile520.png)

    ![image 521](PD349468E_PD349469E_images/imageFile521.png)

    Clip should fit right at the top of shoulder as shown.

    ![image 522](PD349468E_PD349469E_images/imageFile522.png)

    ![image 523](PD349468E_PD349469E_images/imageFile523.png)

    ![image 524](PD349468E_PD349469E_images/imageFile524.png)

    #### 7-A Moving the LATCH Strap

    Page 110

    ############## 1. For Ease of Moving the LATCH Strap

    7 Moving LATCH

    B

  • A. Loosen the harness straps.
  • B. Raise the headrest to the highest position.
  • C. Unbuckle the chest clip.
  • D. Unbuckle the buckle. C
  • ![image 525](PD349468E_PD349469E_images/imageFile525.png)

    ![image 526](PD349468E_PD349469E_images/imageFile526.png)

    A

    D

    ![image 527](PD349468E_PD349469E_images/imageFile527.png)

    Page 111

    ![image 528](PD349468E_PD349469E_images/imageFile528.png)

    ![image 529](PD349468E_PD349469E_images/imageFile529.png)

  • 2. Unsnap Bottom Seat Pad to Expose the LATCH Strap
  • 3. Pull LATCH Connectors Out of the Belt Path Openings into the Center of the Car Seat
  • 4. Slide Entire LATCH Strap Along Bar to the Desired Belt Path Openings
  • 7 Moving
  • LATCH

    ![image 530](PD349468E_PD349469E_images/imageFile530.png)

    ![image 531](PD349468E_PD349469E_images/imageFile531.png)

    | | | |---|---| | | |

    Page 112

    Rear-Facing: Slide LATCH strap along bar to the front of the seat. Forward-Facing: Slide the LATCH strap up along bar to the top.

    ![image 532](PD349468E_PD349469E_images/imageFile532.png)

    ![image 533](PD349468E_PD349469E_images/imageFile533.png)

    ![image 534](PD349468E_PD349469E_images/imageFile534.png)

    ############## 5. Push the LATCH Connectors OutThrough the Desired Belt PathOpenings on Each Side of Car Seat

    RearFacing

    7 Moving LATCH

    Rear-Facing: Make sure the LATCH strap is in front of the buckle strap when the buckle is in the innermost position (A), and in behind when in the outter-most position (B) and that it is flat and is not twisted.

    ForwardFacing

    ![image 535](PD349468E_PD349469E_images/imageFile535.png)

    ![image 536](PD349468E_PD349469E_images/imageFile536.png)

    A B

    Page 113

    Forward-Facing: Make sure the LATCH strap is routed behind the harness strap, is flat, and is not twisted.

    ![image 537](PD349468E_PD349469E_images/imageFile537.png)

    ![image 538](PD349468E_PD349469E_images/imageFile538.png)

    ![image 539](PD349468E_PD349469E_images/imageFile539.png)

  • 6. Replace Seat Pad
  • 7. Move the Headrest to Its Proper Position for Your Child
  • 7 Moving
  • LATCH

    ![image 540](PD349468E_PD349469E_images/imageFile540.png)

    ![image 541](PD349468E_PD349469E_images/imageFile541.png)

    ![image 542](PD349468E_PD349469E_images/imageFile542.png)

    Page 114

    ![image 543](PD349468E_PD349469E_images/imageFile543.png)

    ![image 544](PD349468E_PD349469E_images/imageFile544.png)

    #### 8-A Accessories (on select models)

    ############## Harness Covers

    Must use the harness covers for children 25 lb (11 kg) or less. Make sure that harness covers do not interfere with placement of the chest clip at armpit level.

    To remove, undo the fastening strips and remove.

    Body Support Must use the body support for children 25 lb (11 kg) or less. Body support must be used if shoulders are below the lowest harness setting. Never allow body support to bunch or fold behind child.

    8 Accessories

    | | | | |---|---|---| | | | |

    | | |

    Page 115

    |---|---| | | | | | |

    ![image 545](PD349468E_PD349469E_images/imageFile545.png)

    ![image 546](PD349468E_PD349469E_images/imageFile546.png)

    Headrest Pillow Use only in the rear-facing mode. To adjust the pillow, pull up until desired height. Do not use without the body pillow. To remove, slide the pillow out from the body support.

    ![image 547](PD349468E_PD349469E_images/imageFile547.png)

    ![image 548](PD349468E_PD349469E_images/imageFile548.png)

    #### 9-A How to Remove LATCH and Top Tether

    LATCH To remove the LATCH from the lower anchors, push in on the red buttons and pull them off.

    Top Tether To remove, lift up on the tether lock to release the tension. Press in on the hook’s spring. Push tether hook in, then lift up and pull away from tether anchor.

    ![image 549](PD349468E_PD349469E_images/imageFile549.png)

    Page 116

    ![image 550](PD349468E_PD349469E_images/imageFile550.png)

    ![image 551](PD349468E_PD349469E_images/imageFile551.png)

    ![image 552](PD349468E_PD349469E_images/imageFile552.png)

    #### 9-B Choosing Vehicle Seat Location

    Review your vehicle’s owner manual for Seating Locations

    ############## The best seating location for this car seat is one that:

  • • Is recommended by your vehicle owner’s manual, and
  • • Results in a secure installation of this car seat
  • In the event there is no available back seat and / or you have no other option than to place a child other than an infant in a rear-facing car seat in a front passenger seating position, the National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) recommends that you take the following steps:

  • • Ensure the child is properly restrained according to their age and size
  • • Move the seat as far back as possible
  • • Make sure the child is not leaning out of position, such as leaning forward into the deployment path of the air bag
  • • Set the air bag ON-OFF switch, if available, to the OFF position
  • • Move the seat as far back as possible
  • Page 117

    ![image 553](PD349468E_PD349469E_images/imageFile553.png)

    ![image 554](PD349468E_PD349469E_images/imageFile554.png)

    9 Vehicle Information

    ![image 555](PD349468E_PD349469E_images/imageFile555.png)

    ![image 556](PD349468E_PD349469E_images/imageFile556.png)

    #### 9-C Unsafe Vehicle Seat Location

    Never install this car seat in any of the following vehicle seating locations:

    rear-facing or sidefacing vehicle seats

    rear-facing with an active front air bag

    booster mode with vehicle lap belt only seat belt

    ![image 557](PD349468E_PD349469E_images/imageFile557.png)

    Page 118

    ![image 558](PD349468E_PD349469E_images/imageFile558.png)

    ![image 559](PD349468E_PD349469E_images/imageFile559.png)

    ![image 560](PD349468E_PD349469E_images/imageFile560.png)

    #### 9-D Vehicle Seat Belts

    Review your vehicle’s owner manual for vehicle seat belt use

    This car seat can be installed using a vehicle seat belt. To do this, you will need to change the seat belt to a locked mode for use with car seats. With some vehicle seat belts, this is done with the latchplate; with other vehicle seat belts, this is done with the retractor.

    Vehicle Seat Belt Terms

    Retractor A device that winds up the unused vehicle seat belt. It is often hidden inside the panels on the walls of the vehicle or in the vehicle seatback. Latch Plate

    ![image 561](PD349468E_PD349469E_images/imageFile561.png)

    ![image 562](PD349468E_PD349469E_images/imageFile562.png)

    The male end of the seat belt with the silver tongue.

    Page 119

    9 Vehicle Information

    Seat Bight The crease where the vehicle seat back and seat bottom meet.

    ![image 563](PD349468E_PD349469E_images/imageFile563.png)

    ![image 564](PD349468E_PD349469E_images/imageFile564.png)

    ################## Identify Your Seat Belt Type

    There are two different types of vehicle seat belts that can be used with this car seat:

    Lap/Shoulder Belt 3 connections points. Can be used in all car seats modes of use.

    Lap Belt Only 2 connection points. Can ONLY be used in harness mode.

    The following types of vehicle seat belts CANNOT be used safely with this car seat:

    ![image 565](PD349468E_PD349469E_images/imageFile565.png)

    ![image 566](PD349468E_PD349469E_images/imageFile566.png)

    Information

    Page 120

    9 Vehicle

    Lap Belt with Motorized Shoulder Belt

    Lap Belt or Shoulder Belt Mounted on Door

    Belts Forward of the Seat Bight

    ![image 567](PD349468E_PD349469E_images/imageFile567.png)

    ![image 568](PD349468E_PD349469E_images/imageFile568.png)

    ################## Lap/Shoulder Belt Installation - Rear-Facing/Forward Facing Modes

    Always review your vehicle owner’s manual for specific information about your vehicle seat belts. There are three types of retractors: ELR (Emergency Locking Retractor), ALR (Automatic Locking Retractor) , and Switchable (ELR switch to ALR). To determine your type of retractor, follow these steps:

  • 1. Slowly pull the belt out about halfway and stop.
  • 2. Let the belt retract back several inches.
  • 3. Try to slowly pull the belt out more. If the belt cannot be pulled any further, it is ALR. If it can be pulled further, go to the next step.
  • 4. Slowly pull the belt all the way out, and then allow it to retract several inches.
  • 5. Try to pull the belt all the way out again. If it cannot be pulled out, it is Switchable. If it can still be pulled out freely, it is ELR.
  • Page 121

    ![image 569](PD349468E_PD349469E_images/imageFile569.png)

    ![image 570](PD349468E_PD349469E_images/imageFile570.png)

    Note: Most vehicles manufactured after 1996 will have Switchable retractors in the back seat. If you have any questions about your retractor type, consult your vehicle owner’s manual or call Graco for assistance.

    9 Vehicle Information

    ![image 571](PD349468E_PD349469E_images/imageFile571.png)

    ![image 572](PD349468E_PD349469E_images/imageFile572.png)

    How to Lock Your Lap and Shoulder Vehicle Seat Belt Sliding Latch Plate and Switchable Retractor A latchplate that slides freely on the belt webbing and cannot, by itself, hold the belt snug around a car seat. When installing the car seat, route the vehicle seat belt through the proper belt path and buckle it in. Slowly pull the shoulder belt all the way out to switch it to locking mode. Then, as you pull the vehicle seat belt tight, feed all the slack back into the retractor. Grab the sides of the seat at the belt path and slide the seat side-to-side and front-to-back. The seat should not move more than 1” (2.5 cm). Note: With the vehicle seat belt in this locking mode, all the tension is upwards in the shoulder belt. This may start to tilt your car seat sideways. If this happens, use a locking clip instead of this switching the retractor. See Sliding Latch Plate and ELR Retractor.

    ![image 573](PD349468E_PD349469E_images/imageFile573.png)

    ![image 574](PD349468E_PD349469E_images/imageFile574.png)

    Note: When using the lock-off, you do not need to switch the retractor. The lock-off locks the seat belt.

    Information

    Page 122

    9 Vehicle

    ![image 575](PD349468E_PD349469E_images/imageFile575.png)

    ![image 576](PD349468E_PD349469E_images/imageFile576.png)

    Locking Latchplate and ELR Retractor A latchplate that holds the lap belt snug after it has been adjusted; contains a metal bar on the underside of the hardware that “locks” the belt in position.

    | | |---|

    When installing the car seat, route the vehicle seat belt through the proper belt path and buckle it in. Then, pull upwards on the shoulder belt so that the lap belt gets tight around the car seat. Grab the sides of the seat at the belt path and slide the seat side-to-side and front-toback. The seat should not move more than 1” (2.5 cm).

    ![image 577](PD349468E_PD349469E_images/imageFile577.png)

    ![image 578](PD349468E_PD349469E_images/imageFile578.png)

    Note: When using the lock-off, you do not need to switch the retractor. The lock-off locks the seat belt.

    ############### 9 Vehicle Information

    seat sideways. If this happens, use a locking

    Page 123

    ![image 579](PD349468E_PD349469E_images/imageFile579.png)

    ![image 580](PD349468E_PD349469E_images/imageFile580.png)

    Sliding Latch Plate and ALR Retractor A latchplate that slides freely on the belt webbing and cannot, by itself, hold the belt snug around a car seat.

    Slowly pull the shoulder belt all the way out. Route the vehicle seat belt through the

    proper belt path and buckle it in. Then, as you pull the vehicle seat belt tight, feed all the slack back into the retractor.

    Grab the sides of the seat at the belt path and slide the seat side-to-side and front-toback. The seat should not move more than 1” (2.5 cm).

    ![image 581](PD349468E_PD349469E_images/imageFile581.png)

    ![image 582](PD349468E_PD349469E_images/imageFile582.png)

    ![image 583](PD349468E_PD349469E_images/imageFile583.png)

    ![image 584](PD349468E_PD349469E_images/imageFile584.png)

    Sliding Latch Plate and ELR Retractor A latchplate that slides freely on the belt webbing and cannot, by itself, hold the belt snug around a car seat.

    Page 124

    With this retractor, you will need to use a locking clip to lock the vehicle seat belt.

    To get a locking clip order online at gracobaby. com or call 1-800-345-4109

    Route the vehicle seat belt through the proper belt path and buckle it in. Pull the vehicle seat belt tight. While pushing down on seat, pinch the two straps together behind the buckle tongue. Unbuckle the belt without allowing it to slip.

    Locking Clip

    Attach locking clip to lap and shoulder belts as shown.

    ![image 585](PD349468E_PD349469E_images/imageFile585.png)

    ![image 586](PD349468E_PD349469E_images/imageFile586.png)

    1” (2.5 cm)

    Rebuckle belt. Check that lap belt does not move by pulling hard. If belt loosens or lengthens, repeat procedure.

    9 Vehicle Information

    Note: When using the lock-off, you do not need to use the locking clip. The lock-off locks the seat belt.

    ![image 587](PD349468E_PD349469E_images/imageFile587.png)

    Page 125

    ![image 588](PD349468E_PD349469E_images/imageFile588.png)

    ################## Lap Belt Installation - DO NOT use in Booster Mode

    ################## Always review your vehicle owner’s manual for specific information about your vehicle seat belts.

    Locking Latch Plate and No Retractor When installing the car seat, route the lap seat belt through the proper path and buckle it in. Then, pull upwards on the tail of the belt so that the lap belt gets tight around the car seat.

    Grab the sides of the seat at the belt path and slide the seat side-to-side and frontto-back. The seat should not move more than 1 “ (2.5 cm).

    Sewn On Latch Plate and ALR Slowly pull the lap belt all the way out. Route the vehicle seat lap belt through the proper belt path and buckle it in. Then, pull the lap belt tight while feeding all the slack back into the retractor.

    ![image 589](PD349468E_PD349469E_images/imageFile589.png)

    ![image 590](PD349468E_PD349469E_images/imageFile590.png)

    ![image 591](PD349468E_PD349469E_images/imageFile591.png)

    ![image 592](PD349468E_PD349469E_images/imageFile592.png)

    ![image 593](PD349468E_PD349469E_images/imageFile593.png)

    Page 126

    | | |---|

    #### 10-A Cleaning Seat Pad

    Refer to seat pad care tag for washing instructions.

    10 Care & Cleaning

    Headrest Pad Clean with a damp sponge using mild soap and cool water. If needed, pad may be removed for cleaning. To remove, unsnap headrest pad from plastic shell. Undo the 2 elastic straps from the back of headrest and remove the pad. Slide the elastic retaining loops out of the belts guides.

    ![image 594](PD349468E_PD349469E_images/imageFile594.png)

    ![image 595](PD349468E_PD349469E_images/imageFile595.png)

    ![image 596](PD349468E_PD349469E_images/imageFile596.png)

    ![image 597](PD349468E_PD349469E_images/imageFile597.png)

    ![image 598](PD349468E_PD349469E_images/imageFile598.png)

    Machine wash pad in cold water on delicate cycle and drip-dry. DO NOT USE BLEACH. Reverse the steps to reattach the pad on the headrest. Seat Pad Clean with a damp sponge using mild soap and cool water. If needed, cover may be removed for cleaning. You may need to uninstall the car seat to remove the pad. Unsnap base pad from side pad. Undo the elastic straps in the rear-facing belt path. Pull the arm rest pads over the cup holders. Remove the front retainers by pulling the front end of the pad away from the seat. Remove the retainers from the pad before machine washing. Machine wash pad in cold water on delicate cycle and drip-dry. DO NOT USE BLEACH. Reverse the steps to reattach the pad to the shell.

    Page 127

    10 Care &

    Cleaning

    ![image 599](PD349468E_PD349469E_images/imageFile599.png)

    ![image 600](PD349468E_PD349469E_images/imageFile600.png)

    ![image 601](PD349468E_PD349469E_images/imageFile601.png)

    ![image 602](PD349468E_PD349469E_images/imageFile602.png)

    ![image 603](PD349468E_PD349469E_images/imageFile603.png)

    #### 10-B Cleaning Buckle Strap

    Recline the car seat, extend the footrest, then locate the metal retainer. Rotate the metal retainer up through the shell and pad. From the front, pull the buckle strap out. To clean buckle, place in a cup of warm water and gently agitate the buckle. Press the red button several times while in the water. DO NOT SUBMERGE THE BUCKLE STRAP. DO NOT USE SOAPS, HOUSEHOLD DETERGENTS or LUBRICANTS. Shake out excess water and allow to air dry. Repeat steps as needed until it fastens with a click. Re-insert the buckle into the same slot it was removed. Pull up on buckle strap to make sure it is secured.

    10 Care & Cleaning

    ![image 604](PD349468E_PD349469E_images/imageFile604.png)

    Page 128

    ![image 605](PD349468E_PD349469E_images/imageFile605.png)

    WARNING! Inspect and clean buckle from time to time to remove any objects or debris that could prevent latching.

    ![image 606](PD349468E_PD349469E_images/imageFile606.png)

    ![image 607](PD349468E_PD349469E_images/imageFile607.png)

    ![image 608](PD349468E_PD349469E_images/imageFile608.png)

  • 10-C Cleaning Harness and LATCH Straps
  • 10-D Cleaning Extender Panel
  • 10 Care &

    Cleaning

    Surface wash only with mild soap and damp cloth. DO NOT IMMERSE THE HARNESS STRAPS or LATCH STRAP IN WATER Doing so may weaken the straps. If harness straps or LATCH belt are frayed or heavily soiled, contact Customer Service at www.gracobaby.com or 1-800-345-4109.

    ![image 609](PD349468E_PD349469E_images/imageFile609.png)

    Page 129

    ![image 610](PD349468E_PD349469E_images/imageFile610.png)

    Use only mild soap and water to clean the extender panel. DO NOT USE BLEACH or other chemicals. Avoid spilling drinks on the extender.

    #### Notes

    Replacement Parts

    To purchase parts or accessories in the United States, please contact us at the following:

    www.gracobaby.com or 1-800-345-4109

    Store instruction manual in the slot with the instruction book icon as shown.

    ![image 611](PD349468E_PD349469E_images/imageFile611.png)

    ![image 612](PD349468E_PD349469E_images/imageFile612.png)

    ![image 613](PD349468E_PD349469E_images/imageFile613.png)

    ![image 614](PD349468E_PD349469E_images/imageFile614.png)

    ![image 615](PD349468E_PD349469E_images/imageFile615.png)

    Page 130

    ![image 616](PD349468E_PD349469E_images/imageFile616.png)

    www.gracobaby.comPD349469E 10/16

    ![image 617](PD349468E_PD349469E_images/imageFile617.png)

    ![image 618](PD349468E_PD349469E_images/imageFile618.png)

    ![image 619](PD349468E_PD349469E_images/imageFile619.png)

    ![image 620](PD349468E_PD349469E_images/imageFile620.png)

    4EVER™ EXTEND2FIT™

    ![image 621](PD349468E_PD349469E_images/imageFile621.png)

    ![image 622](PD349468E_PD349469E_images/imageFile622.png)

    ![image 623](PD349468E_PD349469E_images/imageFile623.png)

    ![image 624](PD349468E_PD349469E_images/imageFile624.png)

    Page 131

    ![image 625](PD349468E_PD349469E_images/imageFile625.png)

    ![image 626](PD349468E_PD349469E_images/imageFile626.png)

    ![image 627](PD349468E_PD349469E_images/imageFile627.png)

    ![image 628](PD349468E_PD349469E_images/imageFile628.png)

    ![image 629](PD349468E_PD349469E_images/imageFile629.png)

    ![image 630](PD349468E_PD349469E_images/imageFile630.png)

    ######## ASIENTO DE AUTOMÓVIL 4-EN-1

    ![image 631](PD349468E_PD349469E_images/imageFile631.png)

    ![image 632](PD349468E_PD349469E_images/imageFile632.png)

    ![image 633](PD349468E_PD349469E_images/imageFile633.png)

    ![image 634](PD349468E_PD349469E_images/imageFile634.png)

    No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y entendido las instrucciones en este manual. NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O LA MUERTE EN UN ACCIDENTE O AL DETENERSE REPENTINAMENTE.

    Page 132

  • 1 Importante Páginas 6-27
  • 2 Características Páginas 28-33
  • ############### 1-A Guía rápida de su manual 1-B ¡Bienvenido a la familia Graco! 1-C Modo correcto de uso 1-D Preliminar

    Registre este asiento de automóvil Si necesita ayuda Certificación Vida útil del asiento de automóvil Protección del asiento del vehículo Durante el uso en clima cálido

    1-E Advertencias de seguridad

    #### 3 Orientado hacia atrás Páginas 34-49

    3-A Uso orientado hacia atrás 3-B Instalación orientado hacia atrás con las correas del LATCH 3-C Instalación con los cinturones de seguridad del vehículo

    #### 4 Orientado hacia adelante Páginas 50-67

    4-A Uso orientado hacia adelante 4-B Instalación orientado hacia adelante con las correas del LATCH 4-C Instalación usando los cinturones de seguridad del vehículo

    #### 5 Asiento elevado Páginas 68-87

    5-A Uso como asiento elevado 5-B Instalación del asiento con respaldo 5-C Instalación del asiento sin respaldo

    Page 133

  • 6 Cómo asegurar al niño Páginas 88-106
  • 7 Mover la correa del LATCH Páginas 107-110
  • 6-A Asegurar al niño con el arnés de 5 puntos 6-B gurar al niño en el asiento con respaldo 6-C Asegurar al niño en el asiento sin respaldo

    #### 8 Accesorios Página 111

    #### 9 Información del vehículo Páginas 112-123

  • 9-A Cómo sacar el LATCH y anclaje superior 9-B Elegir la ubicación del asiento en el vehículo 9-C Lugares peligrosos para el asiento en el vehículo 9-D Cinturones de seguridad del vehículo
  • 10-A Limpieza de la almohadilla del asiento 10-B Limpieza de la correa de la hebilla 10-C Limpieza del arnés y de las correas del LATCH 10-D Limpieza del extensor
  • #### 10 Cuidado y limpieza Páginas 124-127

    ![image 635](PD349468E_PD349469E_images/imageFile635.png)

    ![image 636](PD349468E_PD349469E_images/imageFile636.png)

    ![image 637](PD349468E_PD349469E_images/imageFile637.png)

    ![image 638](PD349468E_PD349469E_images/imageFile638.png)

    Page 134

    #### 1-A Guía rápida a su manual

    ################## Este asiento de automóvil es para niños: Orientado hacia atrás: 4 a 50 lb (1.8 a 22.5 kg) Orientado hacia adelante: 22 a 65 lb (10 a 30 kg) Asiento con respaldo: 40 a 100 lb (18.1 a 45 kg) Asiento sin respaldo: 40 a 120 lb (18.1 a 54 kg)

    • Los bebés de peso inferior a 22 libras (10 kg) DEBEN usar este sistema de seguridad para niños orientado hacia atrás. Consulte la sección 1-C para obtener información adicional.

    Nota: Bebés prematuros o de bajo peso al nacer podrían correr peligro adicional en un vehículo o aeronave. Según la Academia Americana de Pediatría, estos bebés podrían sufrir dificultades respiratorias si se recuestan de forma incorrecta en un asiento de automóvil. Cuando instala el asiento orientado hacia atrás, use la edad corregida para prematuros. Graco aconseja que pida a su médico o al personal del hospital que examinen a su niño y que le recomienden el asiento de automóvil adecuado o una cama para automóviles antes de que usted y su niño salgan del hospital.

    ![image 639](PD349468E_PD349469E_images/imageFile639.png)

    ![image 640](PD349468E_PD349469E_images/imageFile640.png)

    ![image 641](PD349468E_PD349469E_images/imageFile641.png)

    Instalación de los soportes para vasos (Requiere que lo arme un adulto)

    Los apoyavasos DEBEN ser instalados. Para instalar los apoyavasos, desabroche la almohadilla del asiento del costado y empareje el apoyavasos de la derecha al lado derecho del asiento, y el apoyavasos de la izquierda al lado izquierdo. Alinee la lengüeta en el soporte para vasos con la ranura en el asiento y deslícelo hacia abajo. Escuchará un “clic” cuando estén asegurados en su lugar.

    ############ R

    L

    Page 135

    ![image 642](PD349468E_PD349469E_images/imageFile642.png)

    ![image 643](PD349468E_PD349469E_images/imageFile643.png)

    ![image 644](PD349468E_PD349469E_images/imageFile644.png)

    ![image 645](PD349468E_PD349469E_images/imageFile645.png)

    ![image 646](PD349468E_PD349469E_images/imageFile646.png)

    Conozca su asiento de automóvil

    Consulte la sección 2-A para ver todas las características de este asiento de automóvil.

    ¿Qué lugar del asiento debo usar?

    ##################### El mejor lugar para colocar este asiento de automóvil es:

  • • El que recomienda el manual del dueño de su vehículo, y
  • • Resulta en una instalación segura de este asiento de automóvil Algunos vehículos tienen requisitos específicos sobre dónde se puede instalar el asiento de automóvil, por lo tanto, consulte el manual del propietario de su vehículo para obtener las posiciones disponibles para el asiento, si las hay. Por ejemplo, algunas veces el centro del asiento trasero tiene un cinturón de seguridad del vehículo que es solamente un cinturón para la falda, que no se puede usar cuando el asiento de automóvil está en el modo asiento para niño pequeño. Consulte las secciones 9-C y 9-D de este manual Y el manual del propietario de su vehículo.
  • ![image 647](PD349468E_PD349469E_images/imageFile647.png)

    Page 136

    ![image 648](PD349468E_PD349469E_images/imageFile648.png)

    ![image 649](PD349468E_PD349469E_images/imageFile649.png)

    continue next page¡ADVERTENCIA!

    NUNCA use el sistema de seguridad para niños orientado hacia atrás en un asiento del vehículo equipado con bolsa de aire delantera activa. En caso de no tener asiento trasero, consulte el manual del propietario de su vehículo para ver cómo usar el sistema de seguridad para niños.

    ![image 650](PD349468E_PD349469E_images/imageFile650.png)

    ![image 651](PD349468E_PD349469E_images/imageFile651.png)

    ![image 652](PD349468E_PD349469E_images/imageFile652.png)

    ![image 653](PD349468E_PD349469E_images/imageFile653.png)

    Según las estadísticas de accidentes, el lugar más seguro para su niño en cualquier vehículo es el asiento trasero. El centro del asiento trasero puede ser el lugar más seguro durante un posible impacto lateral.

    ¿Qué método de instalación debo usar? Este asiento de automóvil se puede instalar en su vehículo usando el cinturón de seguridad del vehículo O el sistema LATCH. Ambos sistemas son igualmente seguros. NO USE LOS DOS AL MISMO TIEMPO. Cinturón de seguridad del vehículo: Consulte la sección 9 y el manual del dueño de su vehículo para aprender cómo instalar su asiento de automóvil con los cinturones de seguridad del vehículo. LATCH: El sistema LATCH le permite sujetar apretadamente su asiento de seguridad en el automóvil sin usar el cinturón de seguridad del vehículo y posiblemente lograr un mejor calce. Todos los vehículos modelo 2003 y más nuevos deben tener un sistema LATCH a pesar de que algunos fabricantes comenzaron a incluir el sistema LATCH antes. Los manuales del dueño de algunos vehículos emplean el término ISOFIX para identificar el sistema LATCH.

    ![image 654](PD349468E_PD349469E_images/imageFile654.png)

    Page 137

    ![image 655](PD349468E_PD349469E_images/imageFile655.png)

    ![image 656](PD349468E_PD349469E_images/imageFile656.png)

    ![image 657](PD349468E_PD349469E_images/imageFile657.png)

    ![image 658](PD349468E_PD349469E_images/imageFile658.png)

    ![image 659](PD349468E_PD349469E_images/imageFile659.png)

    ![image 660](PD349468E_PD349469E_images/imageFile660.png)

    ![image 661](PD349468E_PD349469E_images/imageFile661.png)

    ################## ¿Qué es LATCH?

    LATCH consiste en anclajes inferiores y anclajes de sujeción superiores, que están incorporados a su vehículo y ganchos que están incorporados al asiento de automóvil. Los anclajes inferiores se usan EN LUGAR DEL cinturón de seguridad del vehículo para asegurar el asiento de automóvil al vehículo. Los anclajes de sujeción superiores se usan ADEMÁS de los anclajes inferiores O el cinturón de seguridad del vehículo para asegurar un asiento de automóvil orientado hacia adelante al vehículo.

    Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el lugar y uso exacto.

    Un asiento típico de un vehículo de pasajeros. Otros tipos de vehículos podrían tener el sistema LATCH en otros lugares.

    Puntos de anclaje de sujeción superiores del vehículo

    Page 138

    ![image 662](PD349468E_PD349469E_images/imageFile662.png)

    ![image 663](PD349468E_PD349469E_images/imageFile663.png)

    ![image 664](PD349468E_PD349469E_images/imageFile664.png)

    Puntos de anclaje inferiores del vehículo

    ###################### Recodo del asiento del vehículo

    ![image 665](PD349468E_PD349469E_images/imageFile665.png)

    ![image 666](PD349468E_PD349469E_images/imageFile666.png)

    ![image 667](PD349468E_PD349469E_images/imageFile667.png)

    ![image 668](PD349468E_PD349469E_images/imageFile668.png)

    ############## Cuando lo instala orientado hacia atrás o adelante Sistema LATCH

    LATCH consiste en anclajes inferiores, que están incorporados a su vehículo y ganchos que están incorporados en su asiento de automóvil.

    Page 139

    Consulte la sección 3-B, 4-B de este manual Y el manual del dueño de su vehículo antes de instalar.

    LATCH se puede utilizar solamente si el espaciamiento de anclaje LATCH es de 11 pulgadas (28 cm) desde el centro de uno de anclaje LATCH al centro del otro anclaje LATCH.

    ![image 669](PD349468E_PD349469E_images/imageFile669.png)

    ![image 670](PD349468E_PD349469E_images/imageFile670.png)

    ![image 671](PD349468E_PD349469E_images/imageFile671.png)

    ![image 672](PD349468E_PD349469E_images/imageFile672.png)

    ![image 673](PD349468E_PD349469E_images/imageFile673.png)

    ![image 674](PD349468E_PD349469E_images/imageFile674.png)

    ![image 675](PD349468E_PD349469E_images/imageFile675.png)

    ![image 676](PD349468E_PD349469E_images/imageFile676.png)

    ################# Cuando lo instala orientado hacia atrás o adelante (continued)

    Cinturón de seguridad del vehículo Hay dos tipos de cinturones de seguridad del vehículo que se puede usar. El cinturón para la falda y el hombro o cinturón de seguridad solamente para la falda. Consulte la sección 3-C, 4-C y 9 de este manual Y el manual del dueño de su vehículo antes de instalar.

    Page 140

    ############## Cuando lo instala como asiento para niños

    ################## Cinturón de seguridad del vehículo

    ![image 677](PD349468E_PD349469E_images/imageFile677.png)

    ![image 678](PD349468E_PD349469E_images/imageFile678.png)

    ![image 679](PD349468E_PD349469E_images/imageFile679.png)

    Use solamente la configuración del cinturón de seguridad para la falda y el hombro. Consulte la sección 5-B, 5-C, 6-B y 6-C de este manual Y el manual del dueño de su vehículo.

    ![image 680](PD349468E_PD349469E_images/imageFile680.png)

    ![image 681](PD349468E_PD349469E_images/imageFile681.png)

    ![image 682](PD349468E_PD349469E_images/imageFile682.png)

    ![image 683](PD349468E_PD349469E_images/imageFile683.png)

    ################## ¿Permite el asiento de automóvil que su niño quepa correctamente?

    Page 141

    Para tener la seguridad de que su niño esté debidamente asegurado, consulte la sección 3,4 y 5 para entender todas las medidas que debe tomar para ajustar correctamente el asiento de automóvil para que quepa su niño.

    ############## Para orientado hacia atrás, usted necesita ajustar:

    Altura del arnés, orientado hacia atrás (A) Las correas del arnés están a o apenas por debajo de los hombros del niño. Parte superior de la cabeza debe ser 1 pulgada (2.5 cm) por debajo de la palanca de ajuste del reposacabeza (B). Revise la sección 6.

    B

    A

    C

    Posición de la hebilla (C) La ranura correcta es la que está más cerca de su niño sin estar debajo de él. Revise la sección 6.

    ![image 684](PD349468E_PD349469E_images/imageFile684.png)

    ![image 685](PD349468E_PD349469E_images/imageFile685.png)

    ![image 686](PD349468E_PD349469E_images/imageFile686.png)

    D

    Tensión del arnés (D) Si sus dedos pueden deslizarse de las correas del arnés sin apretar las correas, está tensionado lo suficiente. Revise la sección 6.

    Page 142

    ![image 687](PD349468E_PD349469E_images/imageFile687.png)

    ![image 688](PD349468E_PD349469E_images/imageFile688.png)

    ![image 689](PD349468E_PD349469E_images/imageFile689.png)

    ![image 690](PD349468E_PD349469E_images/imageFile690.png)

    ![image 691](PD349468E_PD349469E_images/imageFile691.png)

    Para orientado hacia adelante, usted necesita ajustar: A

    B

    Altura del arnés, orientado hacia adelante (A) Las correas del arnés al nivel de o apenas por arriba de los hombros del niño. Parte superior de las orejas del niño por debajo de la parte superior de la apoyacabeza (B). Revise la sección 6.

    C

    Posición de la hebilla (C) La ranura correcta es la que está más cerca de su niño sin estar debajo de él. Revise la sección 6.

    D

    Page 143

    Tensión del arnés (D) Si sus dedos pueden deslizarse de las correas del arnés sin apretar las correas, está tensionado lo suficiente. Revise la sección 6.

    ![image 692](PD349468E_PD349469E_images/imageFile692.png)

    ![image 693](PD349468E_PD349469E_images/imageFile693.png)

    ![image 694](PD349468E_PD349469E_images/imageFile694.png)

    ![image 695](PD349468E_PD349469E_images/imageFile695.png)

    ![image 696](PD349468E_PD349469E_images/imageFile696.png)

    ![image 697](PD349468E_PD349469E_images/imageFile697.png)

    ![image 698](PD349468E_PD349469E_images/imageFile698.png)

    ############## Para el asiento para niños, necesita ajustar:

    ################## Use el cinturón para la falda y el hombro solamente

    Posición del cinturón para la falda El cinturón para la falda debe estar en frente del apoyabrazos y pasar a través de las caderas y los muslos de su niño.

    | | |

    Page 144

    |---|---| | | |

    ![image 699](PD349468E_PD349469E_images/imageFile699.png)

    ![image 700](PD349468E_PD349469E_images/imageFile700.png)

    ![image 701](PD349468E_PD349469E_images/imageFile701.png)

    ################## Posición del cinturón para

    el hombro El cinturón para el hombro debe cruzar el hombro entre el cuello y el borde del hombro.

    ![image 702](PD349468E_PD349469E_images/imageFile702.png)

    ![image 703](PD349468E_PD349469E_images/imageFile703.png)

    ![image 704](PD349468E_PD349469E_images/imageFile704.png)

    ![image 705](PD349468E_PD349469E_images/imageFile705.png)

    ![image 706](PD349468E_PD349469E_images/imageFile706.png)

    Page 145

    ¿Hizo todo correctamente?

    ############## Orientado hacia atrás

    El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón (A) Consulte la sección 3.

    ############## A B

    La burbuja del indicador de nivel está en la zona azul (B) Consulte la sección 3.

    ############## C

    ############## D

    Las correas del arnés están a o apenas por debajo de los hombros del niño (C) Consulte la sección 6.

    ![image 707](PD349468E_PD349469E_images/imageFile707.png)

    ![image 708](PD349468E_PD349469E_images/imageFile708.png)

    ![image 709](PD349468E_PD349469E_images/imageFile709.png)

    Page 146

    La presilla del pecho está a la altura de las axilas (D) Consulte la sección 6.

    ############## E

    No se puede apretar las correas del arnés en el hombro (E) Consulte la sección 6.

    ![image 710](PD349468E_PD349469E_images/imageFile710.png)

    ![image 711](PD349468E_PD349469E_images/imageFile711.png)

    ![image 712](PD349468E_PD349469E_images/imageFile712.png)

    ![image 713](PD349468E_PD349469E_images/imageFile713.png)

    ############## Orientado hacia adelante

    Use la correa de sujeción superior cuando está orientado hacia adelante (A) Cuando se utiliza correcta, el anclaje de sujeción superior ayuda a reducir el riesgo de lesiones en un accidente o al detenerse repentinamente. Consulte la sección 4.

    ############## A

    | | | |---|---| | | |

    Page 147

    ############## B

    ############## C

    El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón (B) Consulte la sección 4.

    Las correas del arnés están a o apenas por arriba de los hombros del niño (C) Consulte la sección 6.

    ![image 714](PD349468E_PD349469E_images/imageFile714.png)

    ![image 715](PD349468E_PD349469E_images/imageFile715.png)

    ![image 716](PD349468E_PD349469E_images/imageFile716.png)

    ############## D E

    La presilla del pecho está a la altura de las axilas (D) Consulte la sección 6.

    No se puede apretar las correas del arnés en el hombro (E) Consulte la sección 6.

    ![image 717](PD349468E_PD349469E_images/imageFile717.png)

    Page 148

    ![image 718](PD349468E_PD349469E_images/imageFile718.png)

    ![image 719](PD349468E_PD349469E_images/imageFile719.png)

    ![image 720](PD349468E_PD349469E_images/imageFile720.png)

    ![image 721](PD349468E_PD349469E_images/imageFile721.png)

    ############## Asiento para niños

    Nunca use solamente el cinturón para la falda Consulte la sección 6.

    Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos Consulte la sección 6.

    ![image 722](PD349468E_PD349469E_images/imageFile722.png)

    ![image 723](PD349468E_PD349469E_images/imageFile723.png)

    ![image 724](PD349468E_PD349469E_images/imageFile724.png)

    El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro Consulte la sección 6.

    Page 149

    ![image 725](PD349468E_PD349469E_images/imageFile725.png)

    ![image 726](PD349468E_PD349469E_images/imageFile726.png)

    ![image 727](PD349468E_PD349469E_images/imageFile727.png)

    ![image 728](PD349468E_PD349469E_images/imageFile728.png)

    #### 1-B ¡Bienvenido a la familia Graco!

    La seguridad de su niño depende de usted. Ningún asiento de automóvil garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte. Aunque parezca fácil determinar cómo usar este asiento de automóvil por su cuenta, debe seguir las instrucciones detalladas en este manual de instrucciones para asegurar que los pasos que siguen se cumplen correctamente.

    ![image 729](PD349468E_PD349469E_images/imageFile729.png)

    ![image 730](PD349468E_PD349469E_images/imageFile730.png)

    ![image 731](PD349468E_PD349469E_images/imageFile731.png)

    ![image 732](PD349468E_PD349469E_images/imageFile732.png)

    ![image 733](PD349468E_PD349469E_images/imageFile733.png)

    ![image 734](PD349468E_PD349469E_images/imageFile734.png)

    Page 150

    ![image 735](PD349468E_PD349469E_images/imageFile735.png)

    ![image 736](PD349468E_PD349469E_images/imageFile736.png)

    #### 1-C Modo correcto de uso

    |4 lb (1.8 kg)|22 lb (10 kg)|40 lb (18.1 kg)|50 lb (22.5 kg)|65 lb (30 kg)

    120 lb (54 kg)| |---|---|---|---|---|

    Orientado hacia atrás con arnés de 5 puntos 4-22 lb (1.8 a 10 kg) y menos de 1 año DEBE estar orientado hacia atrás. 22-50 lb (10 a 22.5 kg) DEBEN estar orientados hacia atrás.*

    Orientado hacia adelante con arnés de 5 puntos 22-50 lb (10 a 22.5 kg) y puede sentirse verticalmente sin ayuda PUEDE estar orientado hacia adelante. 50-65 lb (22.5 a 30 kg) DEBEN estar orientados hacia adelante.*

    ![image 737](PD349468E_PD349469E_images/imageFile737.png)

    ![image 738](PD349468E_PD349469E_images/imageFile738.png)

    ![image 739](PD349468E_PD349469E_images/imageFile739.png)

    Modo asiento con cinturón de seguridad del vehículo para el hombro y la falda 40-65 lb (18.1 a 30 kg) PUEDEN usar el modo asiento con respaldo. 40-65 lb (18.1 a 30 kg) PUEDEN usar el modo asiento sin respaldo. Más de 65 lb (30 kg) DEBE usar el modo asiento.*

    Page 151

  • Consulte las leyes estatales y las recomendaciones de la AAP / NHTSA. Consulte página 25 para obtener información más.
  • ![image 740](PD349468E_PD349469E_images/imageFile740.png)

    ![image 741](PD349468E_PD349469E_images/imageFile741.png)

    ![image 742](PD349468E_PD349469E_images/imageFile742.png)

    ![image 743](PD349468E_PD349469E_images/imageFile743.png)

    #### 1-D Preliminar

    ################## Registre este sistema de seguridad para niños

    Por favor, llene la tarjeta de registro con franqueo prepagado sujetada al arnés y envíela hoy mismo por correo o regístrese en línea en www.gracobaby.com/ carseatregistration.

    Los sistemas de seguridad para niños pueden ser retirados del mercado por problemas de seguridad. Debe registrar este sistema para que lo podamos contactar en dicho caso. Envíe su nombre, dirección y el número del modelo del sistema y la fecha de fabricación a:

    Graco Children’s Products, Inc. Attn: Customer Service P.O. Box 169, Elverson, PA 19520-9901 o llame al 1-800-345-4109 o inscríbase en línea en www.gracobaby.com/carseatregistration

    ![image 744](PD349468E_PD349469E_images/imageFile744.png)

    ![image 745](PD349468E_PD349469E_images/imageFile745.png)

    Page 152

    ![image 746](PD349468E_PD349469E_images/imageFile746.png)

    Para obtener información sobre el retiro del mercado, llame a la línea gratuita de información de seguridad del vehículo automotor del Gobierno de EE.UU. al 1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153) o visite http://www.NHTSA.gov.

    ![image 747](PD349468E_PD349469E_images/imageFile747.png)

    ![image 748](PD349468E_PD349469E_images/imageFile748.png)

    ![image 749](PD349468E_PD349469E_images/imageFile749.png)

    ![image 750](PD349468E_PD349469E_images/imageFile750.png)

    ![image 751](PD349468E_PD349469E_images/imageFile751.png)

    Como referencia futura o si cambia de dirección, registro el nombre del modelo, número del modelo, fecha de fabricación y fecha de compra de este asiento de automóvil en el lugar que sigue. Puede encontrar esta información en la tarjeta de registro si todavía la tiene o en la etiqueta con la fecha que está en el respaldo del asiento de automóvil.

    Nombre del modelo ___________________ Número de modelo ____________________ Fecha de fabricación __________________ Fecha de compra _____________________

    ################## Si necesita ayuda

    En los EE.UU., por favor, comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta que pudiera tener sobre piezas, uso o mantenimiento. Cuando se comunica con nosotros, por favor tenga listo el número de modelo y la fecha de fabricación para que lo podamos ayudar más eficientemente. Estos números pueden encontrarse en una etiqueta ubicada en el respaldo de su asiento de automóvil.

    Page 153

    ![image 752](PD349468E_PD349469E_images/imageFile752.png)

    ![image 753](PD349468E_PD349469E_images/imageFile753.png)

    ![image 754](PD349468E_PD349469E_images/imageFile754.png)

    Para recursos adicionales o para que un técnico en seguridad de pasajeros infantiles inspeccione su asiento, por favor visite los siguientes sitios Web:

    www.nhtsa.gov • www.seatcheck.org • www.safekids.org

    ![image 755](PD349468E_PD349469E_images/imageFile755.png)

    ![image 756](PD349468E_PD349469E_images/imageFile756.png)

    ![image 757](PD349468E_PD349469E_images/imageFile757.png)

    ![image 758](PD349468E_PD349469E_images/imageFile758.png)

    ################## Certificación

    Este sistema de seguridad para niños cumple con o excede todos los requisitos requeridos por la Norma Federal 213 de Seguridad de Automóviles para uso en automóviles.

    Este sistema de seguridad para niños está certificado para su uso en aeronaves solamente cuando se usa con el sistema de arnés interno. Usar solamente en asientos de aeronave orientados hacia adelante. Para la instalación orientados hacia atrás consulte la sección 3-C y 9-D instalación de Cinturón de seguridad del vehículo para la falda. Para la instalación orientados hacia adelante consulte la sección 4-C y 9-D instalación de Cinturón de seguridad del vehículo para la falda, pero no utilice la anclaje superior.

    Page 154

    Este sistema de seguridad para niños NO está certificado para su uso en aeronaves cuando se usa como asiento porque las aeronaves no tienen cinturones para los hombros. Consulte a la aerolínea sobre sus políticas específicas.

    ![image 759](PD349468E_PD349469E_images/imageFile759.png)

    ![image 760](PD349468E_PD349469E_images/imageFile760.png)

    ![image 761](PD349468E_PD349469E_images/imageFile761.png)

    ################## Vida útil del asiento de automóvil

    DEJE de usar este asiento de automóvil y tírelo a la basura 10 años después de la fecha de fabricación. Busque la etiqueta en el respaldo del asiento de automóvil. Graco Children’s Products Inc. aconseja no prestar ni transferir un asiento de automóvil a menos que usted conozca la historia completa del producto. Tampoco aconsejamos la compra de un asiento de automóvil de segunda mano.

    ![image 762](PD349468E_PD349469E_images/imageFile762.png)

    ![image 763](PD349468E_PD349469E_images/imageFile763.png)

    ![image 764](PD349468E_PD349469E_images/imageFile764.png)

    ![image 765](PD349468E_PD349469E_images/imageFile765.png)

    ![image 766](PD349468E_PD349469E_images/imageFile766.png)

    Page 155

    ################## Protección del asiento del vehículo

    Proteja el asiento del vehículo. Use una alfombrilla, una toalla o una manta fina debajo y detrás del asiento de automóvil.

    ################## Uso durante clima cálido

    Las piezas del asiento de automóvil se pueden calentar mucho cuando están bajo el sol o cuando hace calor. Para evitar quemaduras, compruebe siempre la temperatura del asiento antes de sentar al niño.

    ![image 767](PD349468E_PD349469E_images/imageFile767.png)

    ![image 768](PD349468E_PD349469E_images/imageFile768.png)

    ![image 769](PD349468E_PD349469E_images/imageFile769.png)

    ![image 770](PD349468E_PD349469E_images/imageFile770.png)

    ![image 771](PD349468E_PD349469E_images/imageFile771.png)

    ![image 772](PD349468E_PD349469E_images/imageFile772.png)

    ![image 773](PD349468E_PD349469E_images/imageFile773.png)

    #### 1-E Advertencias de seguridad

    Page 156

    Ningún asiento de automóvil garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte. LEA ESTE MANUAL CON ATENCION.

    ¡ADVERTENCIA!

    No cumplir estas instrucciones y las de las etiquetas del sistema de seguridad para niños podría causar el choque del niño contra el interior del vehículo durante una parada repentina o un accidente.

    ![image 774](PD349468E_PD349469E_images/imageFile774.png)

    ![image 775](PD349468E_PD349469E_images/imageFile775.png)

    ![image 776](PD349468E_PD349469E_images/imageFile776.png)

    ![image 777](PD349468E_PD349469E_images/imageFile777.png)

    ![image 778](PD349468E_PD349469E_images/imageFile778.png)

    ![image 779](PD349468E_PD349469E_images/imageFile779.png)

    ![image 780](PD349468E_PD349469E_images/imageFile780.png)

    ![image 781](PD349468E_PD349469E_images/imageFile781.png)

    Page 157

    ##################### ! NUNCA PONGA ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS ORIENTADO HACIA ATRÁS EN UN LUGAR DEL ASIENTO DEL VEHÍCULO EQUIPADO CON UNA BOLSA DE AIRE DELANTERA ACTIVA.

    Si la bolsa de aire se infla, puede golpear al niño y al asiento de automóvil con mucha fuerza y causar lesiones graves o la muerte de su niño.

    ! Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener más información sobre las bolsas de aire y el uso de un asiento de automóvil. ! Si su vehículo no tiene un asiento trasero, consulte el manual del dueño de su vehículo. ! La Academia Norteamericana de Pediatras (AAP por sus siglas en inglés) y la Administración Nacional de Seguridad en Carreteras (NHTSA por sus siglas en inglés) recomiendan que los niños viajen orientados hacia atrás hasta los 2 años o hasta que alcancen la altura o el peso máximo para sentarse orientados hacia atrás que corresponde con su asiento, y que cuando se sienten orientados hacia adelante, los niños usen el sistema del arnés incorporado siempre que sea posible hasta que alcancen la altura o el peso máximo para sentarse orientados hacia adelante que corresponden con su asiento de automóvil. Después de alcanzar la altura o el peso máximopara sentarse orientados hacia adelante , también recomiendan que los niños de 4 pies 9 pulgadas de alto o menos viajen en un asiento con cinturón de seguridad.

    ![image 782](PD349468E_PD349469E_images/imageFile782.png)

    ![image 783](PD349468E_PD349469E_images/imageFile783.png)

    ![image 784](PD349468E_PD349469E_images/imageFile784.png)

    ![image 785](PD349468E_PD349469E_images/imageFile785.png)

    ![image 786](PD349468E_PD349469E_images/imageFile786.png)

    ![image 787](PD349468E_PD349469E_images/imageFile787.png)

    ![image 788](PD349468E_PD349469E_images/imageFile788.png)

    ! Elija el modo de empleo correcto para el asiento de automóvil de acuerdo al tamaño de su niño. Los niños que pesan menos de 22 libras (10 kg) DEBEN usar este asiento de automóvil orientado hacia atrás.

    ! Elija el lugar adecuado para el asiento de automóvil en su vehículo. ! Sujete el asiento de automóvil con el cinturón de seguridad del vehículo o el sistema LATCH que se ha colocado correctamente según las indicaciones en este manual. ! El sistema de cinturones de seguridad del vehículo DEBE sujetar firmemente el asiento de automóvil. No todos los cinturones de seguridad de todos los vehículos se pueden utilizar con un asiento de automóvil. ! Si el cinturón de seguridad del vehículo no sujeta firmemente el asiento de automóvil, lea la sección 9-D “cinturones de seguridad del vehículo” y el manual del dueño de su vehículo. ! Sujete siempre el asiento de automóvil con el sistema LATCH o el cinturón de seguridad del vehículo, incluso cuando esté desocupado. En un accidente, un asiento de automóvil sin sujetar puede lastimar a los pasajeros. ! Se debe reemplazar el asiento de automóvil tras haber sido sometido a un accidente. ¡NO lo use de nuevo! Un accidente podría causar daños ocultos y su utilización repetida podría causar lesiones graves o la muerte.

    Page 158

    ![image 789](PD349468E_PD349469E_images/imageFile789.png)

    ![image 790](PD349468E_PD349469E_images/imageFile790.png)

    ![image 791](PD349468E_PD349469E_images/imageFile791.png)

    ![image 792](PD349468E_PD349469E_images/imageFile792.png)

    ![image 793](PD349468E_PD349469E_images/imageFile793.png)

    ![image 794](PD349468E_PD349469E_images/imageFile794.png)

    ![image 795](PD349468E_PD349469E_images/imageFile795.png)

    ![image 796](PD349468E_PD349469E_images/imageFile796.png)

    ! NO use el asiento de automóvil si ha resultado dañado o si faltan piezas. ! NO use accesorios o repuestos que no sean los que son provistos por Graco. Su uso podría alterar el rendimiento del asiento de automóvil. ! NO retire el sistema LATCH del asiento de automóvil. Si usa el cinturón de seguridad del vehículo para sujetar el asiento de automóvil, debe almacenar los conectores del sistema LATCH. ! Nunca deje al niño solo, inclusive cuando duerme. El niño podría enredarse en las correas del arnés y estrangularse o ahogarse. ! El asiento de automóvil orientado hacia atrás debe nivelarse correctamente:

  • • Una posición demasiado reclinada podría causar lesiones o la eyección del asiento.
  • • Una posición demasiado vertical podría causar dificultad respiratoria.
  • Page 159

    ![image 797](PD349468E_PD349469E_images/imageFile797.png)

    ![image 798](PD349468E_PD349469E_images/imageFile798.png)

    ![image 799](PD349468E_PD349469E_images/imageFile799.png)

    ! No conecte nunca dos conectores del sistema LATCH a un punto de anclaje inferior del vehículo a menos que el fabricante del vehículo lo especifique.

    ! No use ambos el cinturón de seguridad del vehículo y los cinturones del LATCH al mismo tiempo cuando usa el asiento de automóvil orientado hacia atrás o adelante.

    ![image 800](PD349468E_PD349469E_images/imageFile800.png)

    ![image 801](PD349468E_PD349469E_images/imageFile801.png)

    #### 2-A Características del asiento de automóvil

  • A
  • C

    D

    J

    Page 160

    G H

  • B
  • 2 Características
  • E

    F

    ![image 802](PD349468E_PD349469E_images/imageFile802.png)

    ![image 803](PD349468E_PD349469E_images/imageFile803.png)

    I

    LK

    ![image 804](PD349468E_PD349469E_images/imageFile804.png)

    Page 161

    ![image 805](PD349468E_PD349469E_images/imageFile805.png)

    ![image 806](PD349468E_PD349469E_images/imageFile806.png)

    ############## A Palanca de ajuste del apoyacabeza/arnés B Apoyacabeza C Cojín del apoyacabeza D Guía del cinturón del hombro del

  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • ############## asiento para niño pequeño E Soporte del cuerpo F Apoyavasos G Palanca de liberación del arnés (debajo de la almohadilla del asiento) H Correa de ajuste del arnés I Extensor Panel J Manija del extensor K Manija de reclinación de la base L Base del asiento M Funda del arnés N Presilla del pecho O Correas del arnés P Hebilla Q Traba del cinturón

    2 Características

    ![image 807](PD349468E_PD349469E_images/imageFile807.png)

    Page 162

    ![image 808](PD349468E_PD349469E_images/imageFile808.png)

    (debajo de la almohadilla del respaldo del asiento)

    ![image 809](PD349468E_PD349469E_images/imageFile809.png)

    ![image 810](PD349468E_PD349469E_images/imageFile810.png)

    A

  • 2 Características
  • B

    G

    F

    ![image 811](PD349468E_PD349469E_images/imageFile811.png)

    ![image 812](PD349468E_PD349469E_images/imageFile812.png)

    Page 163

    C

    E

    D

    ![image 813](PD349468E_PD349469E_images/imageFile813.png)

    ![image 814](PD349468E_PD349469E_images/imageFile814.png)

    ![image 815](PD349468E_PD349469E_images/imageFile815.png)

  • A Indicador del nivel
  • B Vía del cinturón orientada hacia adelante
  • C Vía del cinturón para la falda del asiento para niño pequeño
  • D Indicador de la posición de reclinación
  • E Correa del LATCH
  • F Vía del cinturón orientada hacia atrás
  • G Almacenamiento de la correa del LATCH orientado hacia atrás (debajo del apoyabrazos)
  • 2 Características

    Page 164

    ![image 816](PD349468E_PD349469E_images/imageFile816.png)

    ![image 817](PD349468E_PD349469E_images/imageFile817.png)

    ![image 818](PD349468E_PD349469E_images/imageFile818.png)

    ![image 819](PD349468E_PD349469E_images/imageFile819.png)

    A

    A

    B

    C

    C

    | | | |---|---| | | |

    Page 165

    2 Características

    ![image 820](PD349468E_PD349469E_images/imageFile820.png)

    ![image 821](PD349468E_PD349469E_images/imageFile821.png)

    D

    E

    ![image 822](PD349468E_PD349469E_images/imageFile822.png)

    ![image 823](PD349468E_PD349469E_images/imageFile823.png)

    ![image 824](PD349468E_PD349469E_images/imageFile824.png)

  • A Almacenamiento de la correa de sujeción superior
  • B Correa de sujeción superior
  • C Almacenamiento de la correa del LATCH orientado hacia adelante
  • D Manija de reclinación
  • E Almacenamiento del manual de instrucciones
  • F Presilla de posicionamiento del cinturón
  • Page 166

    2 Características

    ![image 825](PD349468E_PD349469E_images/imageFile825.png)

    ![image 826](PD349468E_PD349469E_images/imageFile826.png)

    F

    ![image 827](PD349468E_PD349469E_images/imageFile827.png)

    ![image 828](PD349468E_PD349469E_images/imageFile828.png)

    #### 3-A Lista de verificación para el uso orientado hacia atrás

    Orientado hacia atrás: 4 a 50 libras (1.8 a 22.5 kg) y cuya cabeza está por lo menos a 1 pulgada (2.5 cm) por debajo de la manija de ajuste del apoyacabeza*

  • • Niños que pesan menos de 22 libras (10 kg) DEBEN sentarse orientados hacia atrás.
  • • Se deben usar las fundas del arnés para niños que pesan 11 kg (25 libras) o menos.
  • • Se deben usar el soporte del cuerpo para niños que pesan 11 kg (25 libras) o menos.
  • • Ponga el asiento de automóvil orientado hacia atrás en el asiento trasero del vehículo.
  • • Asegúrese de que la correa del LATCH o cinturón de seguridad del vehículo pase por la vía del cinturón orientada hacia atrás marcada con una etiqueta azul.
  • • Instale este asiento de automóvil apretadamente en su vehículo. El asiento de automóvil no debería moverse en la vía del cinturón más de 1 pulgada (2.5 cm) de un lado a otro, o de adelante hacia atrás.
  • Page 167

    Correa del LATCH No instale usando este método para un niño que pesa más de 35 libras (16 kg)

    ![image 829](PD349468E_PD349469E_images/imageFile829.png)

    ![image 830](PD349468E_PD349469E_images/imageFile830.png)

    3 Orientado

    hacia atrás

    ![image 831](PD349468E_PD349469E_images/imageFile831.png)

    ![image 832](PD349468E_PD349469E_images/imageFile832.png)

    ![image 833](PD349468E_PD349469E_images/imageFile833.png)

  • • Verifique el indicador del nivel orientado hacia atrás para tener la seguridad de que la flecha esté en la zona azul. El vehículo DEBE estar en una superficie plana.
  • • Las correas del arnés necesitan estar parejas o apenas por debajo de la parte de arriba de los hombros del niño y la presilla del pecho en el nivel de las axilas.
  • • La AAP y la NHTSA recomiendan que los niños viajen orientados hacia atrás hasta los 2 años o hasta que alcancen la altura o el peso máximo para sentarse orientados hacia atrás que corresponde con su asiento de automóvil. Este asiento de automóvil puede permanecer orientado hacia atrás hasta las 50 libras (22.5 kg).
  • Page 168

    Cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro

    ![image 834](PD349468E_PD349469E_images/imageFile834.png)

    ![image 835](PD349468E_PD349469E_images/imageFile835.png)

    NUNCA use el sistema de seguridad para niños orientado hacia atrás en un asiento del vehículo equipado con bolsa de aire delantera activa.

    3 Orientado hacia atrás

    Cinturón de seguridad del vehículo para la falda

    *Consulte las normas de su estado y las recomendaciones de la AAP/NHTSA.

    ![image 836](PD349468E_PD349469E_images/imageFile836.png)

    ![image 837](PD349468E_PD349469E_images/imageFile837.png)

    #### 3-B Instalación orientado hacia atrás con las correas del LATCH

    Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre la ubicación y el uso del LATCH. No instale con el sistema LATCH para un niño mayor de 35 libras (16 kg )

  • 1. Guarde la correa de sujeción superior Sujete el gancho de sujeción a la barra de plástico en uno de los costados del asiento de automóvil.
  • Page 169

  • 2. Saque la correa del LATCH del lugar de almacenamiento Empuje los botones rojos en los conectores del LATCH y sáquelos de la posición de almacenamiento.
  • ![image 838](PD349468E_PD349469E_images/imageFile838.png)

    ![image 839](PD349468E_PD349469E_images/imageFile839.png)

  • 3 Orientado
  • hacia atrás

    ![image 840](PD349468E_PD349469E_images/imageFile840.png)

    ![image 841](PD349468E_PD349469E_images/imageFile841.png)

    ![image 842](PD349468E_PD349469E_images/imageFile842.png)

    ############## 3. Asegúrese que la correa del LATCHesté en la vía del cinturón orientadahacia atrás marcado con unaetiqueta azul

    Caso contrario, consulte la sección 7 para mover la correa del LATCH.

    ############## 4. Recline el asiento de automóvil

    Page 170

    Ponga el asiento de automóvil en la primera, segunda, tercera o cuarta posición de reclinación.

    ![image 843](PD349468E_PD349469E_images/imageFile843.png)

    ![image 844](PD349468E_PD349469E_images/imageFile844.png)

    6

    1

    2 3 4

    3 Orientado hacia atrás

    ![image 845](PD349468E_PD349469E_images/imageFile845.png)

    ![image 846](PD349468E_PD349469E_images/imageFile846.png)

    ############## 5. Para mantener a su niño orientadohacia atrás más tiempo

    Para crear espacio adicional para las piernas, presione la manija del extensor y tire el extensor hacia afuera. La extensión tiene 4 posiciones.

    Page 171

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • ![image 847](PD349468E_PD349469E_images/imageFile847.png)

    ![image 848](PD349468E_PD349469E_images/imageFile848.png)

    ################## 6. Ponga el asiento de automóvilorientado hacia atrás en elasiento trasero del vehículo

    Ponga el asiento de automóvil orientado hacia atrás en el asiento del vehículo y céntrelo entre los anclajes inferiores del LATCH. La base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo.

  • 3 Orientado
  • hacia atrás

    ![image 849](PD349468E_PD349469E_images/imageFile849.png)

    Page 172

    ![image 850](PD349468E_PD349469E_images/imageFile850.png)

    ![image 851](PD349468E_PD349469E_images/imageFile851.png)

  • 7. Asegúrese que la base de un mínimo de 80% en el asiento del vehículo.
  • 8. Verifique el indicador del nivel El vehículo DEBE estar en una superficie plana.
  • Verifique el indicador del nivel en el asiento de automóvil La burbuja debe estar completamente dentro de la zona azul.

    ![image 852](PD349468E_PD349469E_images/imageFile852.png)

    ![image 853](PD349468E_PD349469E_images/imageFile853.png)

    Ajuste la reclinación hasta que la burbuja esté completamente dentro de la zona azul.

    O si sea necesario, se pueden poner toallas enrolladas debajo del asiento de automóvil, en el lugar donde se une el asiento del vehículo hasta que la burbuja esté completamente bajo las líneas azules.

    3 Orientado hacia atrás

    ![image 854](PD349468E_PD349469E_images/imageFile854.png)

    Page 173

    ![image 855](PD349468E_PD349469E_images/imageFile855.png)

  • 9. Extienda la correa del LATCH Para facilitar la instalación, extienda la correa del LATCH hasta alcanzar su máxima longitud al oprimir el botón gris y tirando de la correa.
  • 10. Sujete los conectores del LATCH a los anclajes inferiores del LATCH del vehículo
  • La correa del LATCH debe mantenerse en posición plana sin doblarse.

    LATCH se puede utilizar solamente si el espaciamiento de anclaje LATCH es de 11 pulgadas (28 cm) desde el centro de uno de anclaje LATCH al centro del otro anclaje LATCH.

    ![image 856](PD349468E_PD349469E_images/imageFile856.png)

    ![image 857](PD349468E_PD349469E_images/imageFile857.png)

    ####################### 11” (28 cm)

    ############### 3 Orientado

    ############### hacia atrás

    ¡Clic!

    ![image 858](PD349468E_PD349469E_images/imageFile858.png)

    Page 174

    ![image 859](PD349468E_PD349469E_images/imageFile859.png)

    ![image 860](PD349468E_PD349469E_images/imageFile860.png)

  • 11. Tensione la correa del LATCH Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del asiento de automóvil mientras tensiona la correa del LATCH. Podría ser necesario tensionarla a través de la ranura en la almohadilla en la vía del cinturón como se indica.
  • 12. Pruebe la tensión Agarre los costados del asiento donde se encuentra la correa del LATCH y deslice el asiento de un lado a otro y de atrás hacia adelante.
  • ![image 861](PD349468E_PD349469E_images/imageFile861.png)

    ![image 862](PD349468E_PD349469E_images/imageFile862.png)

    Si el asiento se mueve menos de 1 pulgada (2.5 cm), está suficientemente tensionado.

    ############# 3 Orientado hacia atrás

    ![image 863](PD349468E_PD349469E_images/imageFile863.png)

    ![image 864](PD349468E_PD349469E_images/imageFile864.png)

  • Verifique el indicador del nivel El vehículo DEBE estar en una superficie plana. Verifique el indicador del nivel en el asiento de automóvil. La burbuja debe
  • Page 175

    estar completamente dentro de la zona azul. Vuelva a ajustarlo si fuera necesario. Consulte la sección 6-A para asegurar a su niño.

    Vuelva a verificar el indicador del nivel con el niño en el asiento.

    ![image 865](PD349468E_PD349469E_images/imageFile865.png)

    ![image 866](PD349468E_PD349469E_images/imageFile866.png)

    ############### 3 Orientado

    ############### hacia atrás

    ![image 867](PD349468E_PD349469E_images/imageFile867.png)

    ![image 868](PD349468E_PD349469E_images/imageFile868.png)

    ![image 869](PD349468E_PD349469E_images/imageFile869.png)

    ¿Está todo correcto?

    El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón

    La burbuja del indicador de nivel está en la zona azul y el vehículo en terreno nivelado

    Page 176

    Las correas del arnés están a o apenas por debajo de los hombros del niño Consulte la sección 6

    ![image 870](PD349468E_PD349469E_images/imageFile870.png)

    ![image 871](PD349468E_PD349469E_images/imageFile871.png)

    La presilla del pecho está a la altura de las axilas Consulte la sección 6

    3 Orientado hacia atrás

    No se puede apretar las correas del arnés en el hombro Consulte la sección 6

    ![image 872](PD349468E_PD349469E_images/imageFile872.png)

    ![image 873](PD349468E_PD349469E_images/imageFile873.png)

    ####### 3-C Instalación orientado hacia atrás con el cinturón de seguridad del vehículo

    ############## 1. Guarde el anclaje superior y lascorreas del LATCH

    Sujete el gancho de sujeción y los conectores del LATCH a las barras de plástico como se indica.

    Page 177

    ############## 2. Recline el asiento de automóvil

    ![image 874](PD349468E_PD349469E_images/imageFile874.png)

    ![image 875](PD349468E_PD349469E_images/imageFile875.png)

    Ponga el asiento de automóvil en la primera, segunda, tercera o cuarta posición de reclinación.

  • 3 Orientado
  • hacia atrás

    1

    5

    2 3 4

    ![image 876](PD349468E_PD349469E_images/imageFile876.png)

    ![image 877](PD349468E_PD349469E_images/imageFile877.png)

    Page 178

    ![image 878](PD349468E_PD349469E_images/imageFile878.png)

    ############## 3. Para mantener a su niño orientadohacia atrás más tiempo

    Para crear espacio adicional para las piernas, presione la manija del extensor y tire el extensor hacia afuera. La extensión tiene 4 posiciones.

    4

    3

    2

    1

    ############## 4. Ponga el asiento de automóvilorientado hacia atrás en el asientotrasero del vehículo

    ![image 879](PD349468E_PD349469E_images/imageFile879.png)

    ![image 880](PD349468E_PD349469E_images/imageFile880.png)

    Colóquelo orientado hacia atrás en el asiento del vehículo. La base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo.

    3 Orientado hacia atrás

    Page 179

    ![image 881](PD349468E_PD349469E_images/imageFile881.png)

    ![image 882](PD349468E_PD349469E_images/imageFile882.png)

  • 5. Asegúrese que la base de un mínimo de 80% en el asiento del vehículo.
  • 6. Verifique el indicador del nivel El vehículo DEBE estar en una superficie plana. Verifique el indicador del nivel en el asiento de automóvil. La burbuja debe estar completamente dentro de la zona azul. Ajuste la reclinación hasta que la burbuja esté completamente dentro de la zona azul. Si es necesario, se pueden poner toallas enrolladas debajo del asiento de automóvil, en el lugar donde se une el asiento del vehículo hasta que la burbuja esté completamente bajo las líneas azules.
  • ![image 883](PD349468E_PD349469E_images/imageFile883.png)

    ![image 884](PD349468E_PD349469E_images/imageFile884.png)

  • 3 Orientado
  • hacia atrás

    ![image 885](PD349468E_PD349469E_images/imageFile885.png)

    ![image 886](PD349468E_PD349469E_images/imageFile886.png)

    ![image 887](PD349468E_PD349469E_images/imageFile887.png)

    Page 180

    ################## Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el uso del cinturón de seguridad del vehículo

  • 7. Pase el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia atrás (marcada con una etiqueta azul) y sáquelo del otro lado. Cierre la hebilla. El cinturón de seguridad debe estar lo más plano posible y sin doblarse. Nota: Podría ser más fácil pasar el cinturón de seguridad del vehículo al levantar la almohadilla del asiento para ver la vía del cinturón. Asegúrese de que el cinturón de seguridad del vehículo esté delante de la correa de hebilla cuando la hebilla está en la posición más interior, y detrás de la correa cuando está en posición más exterior.
  • 8. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo En la mayoría de los vehículos de hoy, tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo hacia afuera y luego deje que entre. Escuchará un sonido. Lentamente tire hacia afuera del cinturón y debería estar trabado. Caso contrario, consulte el manual del dueño de su vehículo y la sección 9-D.
  • ![image 888](PD349468E_PD349469E_images/imageFile888.png)

    ![image 889](PD349468E_PD349469E_images/imageFile889.png)

    | | | |---|---| | | |

    3 Orientado hacia atrás

    ![image 890](PD349468E_PD349469E_images/imageFile890.png)

    ![image 891](PD349468E_PD349469E_images/imageFile891.png)

  • 9. Tensione el cinturón de seguridad del vehículo Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del asiento de automóvil. Tire del cinturón de seguridad del vehículo para el hombro para tensionarlo mientras pone el sobrante en el retractor.
  • Page 181

  • 10. Pruebe la tensión Agarre los costados del asiento donde se encuentra el cinturón de seguridad del vehículo y deslice el asiento de automóvil de un lado a otro y de atrás hacia adelante. Si el asiento se mueve menos de 1 pulgada (2.5 cm), está suficientemente tensionado.
  • 11. Verifique el indicador del nivel El vehículo DEBE estar en una superficie plana. Verifique el indicador del nivel en el asiento de automóvil. La burbuja debe estar completamente dentro de la zona azul. Vuelva a ajustarlo si fuera necesario. Consulte la sección 6-A para asegurar a su niño. Vuelva a verificar el indicador del nivel con el niño en el asiento.
  • ![image 892](PD349468E_PD349469E_images/imageFile892.png)

    ![image 893](PD349468E_PD349469E_images/imageFile893.png)

    3 Orientado

    hacia atrás

    ![image 894](PD349468E_PD349469E_images/imageFile894.png)

    ![image 895](PD349468E_PD349469E_images/imageFile895.png)

    ![image 896](PD349468E_PD349469E_images/imageFile896.png)

    ¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón

    La burbuja del indicador de nivel está en la zona azul y el vehículo en terreno nivelado

    Las correas del arnés están a o apenas por debajo de los hombros del niño. Consulte la sección 6

    Page 182

    ![image 897](PD349468E_PD349469E_images/imageFile897.png)

    ![image 898](PD349468E_PD349469E_images/imageFile898.png)

    La presilla del pecho está a la altura de las axilas Consulte la sección 6

    3 Orientado hacia atrás

    No se puede apretar las correas del arnés en el hombro Consulte la sección 6

    ![image 899](PD349468E_PD349469E_images/imageFile899.png)

    ![image 900](PD349468E_PD349469E_images/imageFile900.png)

    ![image 901](PD349468E_PD349469E_images/imageFile901.png)

    #### 4-A Lista de verificación del uso orientado hacia adelante

    hacia adelante

    4 Orientado

    Page 183

    Orientado hacia adelante: 22 a 65 libras (10 a 30 kg) 49 pulgadas (125 cm) o menos*

  • • Para niños de 40 libras (18 kg) o menos DEBE usar la posición de reclinación 5. Para niños más de 40 libras (18.1kg) DEBE usar la posición de reclinación 6.
  • • NO USE la pierna extender hacia adelante.
  • • Se deben usar las fundas del arnés para niños que pesan 11 kg (25 libras) o menos.
  • • Se deben usar el soporte del cuerpo para niños que pesan 11 kg (25 libras) o menos.
  • • Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo.
  • • Asegúrese de que la correa del LATCH o cinturón de seguridad del vehículo pase por la vía del cinturón orientada hacia adelante marcada con una etiqueta naranja.
  • ![image 902](PD349468E_PD349469E_images/imageFile902.png)

    ![image 903](PD349468E_PD349469E_images/imageFile903.png)

    Correa del LATCH con correa de anclaje superior No instale usando este método para un niño que pesa más de 40 lb (18 kg)

    ![image 904](PD349468E_PD349469E_images/imageFile904.png)

    ![image 905](PD349468E_PD349469E_images/imageFile905.png)

    ![image 906](PD349468E_PD349469E_images/imageFile906.png)

  • • Instale este asiento de automóvil apretadamente en su vehículo. El asiento de automóvil no debería moverse en la vía del cinturón orientada hacia adelante más de 1 pulgada (2.5 cm) de un lado a otro, o de adelante hacia atrás.
  • Page 184

  • • Las correas del arnés necesitar estar parejas o apenas por arriba de la parte de arriba de los hombros del niño y la presilla del pecho en el nivel de las axilas.
  • • La AAP y la NHTSA recomiendan que los niños viajen orientados hacia atrás hasta los 2 años o hasta que alcancen la altura o el peso máximo para sentarse orientados hacia atrás que corresponde con su asiento, y que cuando se sienten orientados hacia adelante, los niños usen el sistema del arnés incorporado siempre que sea posible hasta que alcancen la altura o el peso máximo para sentarse orientados hacia adelante que corresponden con su asiento de automóvil. Este asiento de automóvil puede permanecer orientado hacia atrás hasta las 50 libras (22.5 kg) y hacia adelante hasta las 65 libras (30 kg).
  • 4 Orientado hacia adelante

    ############## Cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro

    ![image 907](PD349468E_PD349469E_images/imageFile907.png)

    ![image 908](PD349468E_PD349469E_images/imageFile908.png)

    Cinturón de seguridad del vehículo para la falda

    *Consulte las normas de su estado y las recomendaciones de la AAP/NHTSA.

    ![image 909](PD349468E_PD349469E_images/imageFile909.png)

    ![image 910](PD349468E_PD349469E_images/imageFile910.png)

    ![image 911](PD349468E_PD349469E_images/imageFile911.png)

    #### 4-B Instalación orientado hacia adelante con las correas del LATCH

    Page 185

    hacia adelante

  • 4 Orientado
  • ################## Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el lugar y uso del LATCH. No instale usando este método para un niño que pesa más de 40 libras (18 kg)

    ############## 1. Saque la correa del LATCH dellugar de almacenamiento

    ![image 912](PD349468E_PD349469E_images/imageFile912.png)

    ![image 913](PD349468E_PD349469E_images/imageFile913.png)

    Empuje los botones rojos en los conectores del LATCH y sáquelos de la posición de almacenamiento.

    ############## 2. Asegúrese que la correa delLATCH esté en la vía del cinturónorientada hacia adelantemarcada con una etiquetanaranja

    Caso contrario, consulte la sección 7-A para mover la correa del LATCH.

    ![image 914](PD349468E_PD349469E_images/imageFile914.png)

    ![image 915](PD349468E_PD349469E_images/imageFile915.png)

    Page 186

    ![image 916](PD349468E_PD349469E_images/imageFile916.png)

  • 3. Destrabe la correa de sujeción superior del almacenamiento Destrabe el anclaje y póngalo en el asiento.
  • 4. Recline el asiento de automóvil
  • 4 Orientado hacia adelante

    ![image 917](PD349468E_PD349469E_images/imageFile917.png)

    ![image 918](PD349468E_PD349469E_images/imageFile918.png)

    ##################### • Para niños de 40 libras (18 kg) o menos DEBE usar la posición de reclinación 5. Para niños más de 40 libras (18.1kg) DEBE usar la posición de reclinación 6.

    2

    6

    3

    4 5

    Page 187

    ![image 919](PD349468E_PD349469E_images/imageFile919.png)

    ![image 920](PD349468E_PD349469E_images/imageFile920.png)

    ![image 921](PD349468E_PD349469E_images/imageFile921.png)

    ############## 5. Ponga el asiento de automóvilorientado hacia adelante en elasiento trasero del vehículo

    hacia adelante

  • 4 Orientado
  • Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento del vehículo y céntrelo entre los anclajes inferiores del LATCH. La base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo.

    ![image 922](PD349468E_PD349469E_images/imageFile922.png)

    ![image 923](PD349468E_PD349469E_images/imageFile923.png)

    ############## 6. Extienda la correa del LATCH

    Para facilitar la instalación, extienda la correa del LATCH hasta alcanzar su máxima longitud al oprimir el botón gris y tirar de la correa.

    Page 188

    ![image 924](PD349468E_PD349469E_images/imageFile924.png)

    ![image 925](PD349468E_PD349469E_images/imageFile925.png)

    ![image 926](PD349468E_PD349469E_images/imageFile926.png)

    ############## 7. Sujete los conectores del LATCH alos anclajes inferiores del LATCHdel vehículoLa correa del LATCH no debe estar doblada.

    4 Orientado hacia adelante

    LATCH se puede utilizar solamente si el espaciamiento de anclaje LATCH es de 11 pulgadas (28 cm) desde el centro de uno de anclaje LATCH al centro del otro anclaje LATCH.

    ####################### 11” (28 cm)

    ![image 927](PD349468E_PD349469E_images/imageFile927.png)

    ![image 928](PD349468E_PD349469E_images/imageFile928.png)

    ¡Clic!

    ############## 8. Tensione la correa del LATCH

    Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del asiento de automóvil mientras tensiona la correa del LATCH. Podría ser necesario tensionarla a través de la ranura en la almohadilla en la vía del cinturón como se indica.

    Page 189

    ![image 929](PD349468E_PD349469E_images/imageFile929.png)

    ![image 930](PD349468E_PD349469E_images/imageFile930.png)

    ![image 931](PD349468E_PD349469E_images/imageFile931.png)

  • 9. Sujete la correa de anclaje superior
  • Extienda el anclaje superior levantando la traba del anclaje y sujételo. Consulte el manual del dueño del vehículo para determinar el lugar específico.

  • 10. Tensione la correa de anclaje superior Elimine la flojedad.
  • 11. Pruebe la tensión
  • hacia adelante

    4 Orientado

    ![image 932](PD349468E_PD349469E_images/imageFile932.png)

    ![image 933](PD349468E_PD349469E_images/imageFile933.png)

    Page 190

    Agarre los costados del asiento donde se encuentra la correa del LATCH y deslice el asiento de un lado a otro y de atrás hacia adelante Si el asiento se mueve menos de 1 pulgada (2.5 cm), está suficientemente tensionado.

    Consulte la sección 6-A para asegurar a su niño.

    ![image 934](PD349468E_PD349469E_images/imageFile934.png)

    ![image 935](PD349468E_PD349469E_images/imageFile935.png)

    ![image 936](PD349468E_PD349469E_images/imageFile936.png)

    ¿Está todo correcto?

    4 Orientado hacia adelante

    El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón

    Las correas del arnés están a o apenas arriba de los hombros del niño Consulte la sección 6.

    ![image 937](PD349468E_PD349469E_images/imageFile937.png)

    ![image 938](PD349468E_PD349469E_images/imageFile938.png)

    La presilla del pecho está a la altura de las axilas Consulte la sección 6.

    Page 191

    No se puede apretar las correas del arnés en el hombro Consulte la sección 6.

    ![image 939](PD349468E_PD349469E_images/imageFile939.png)

    ![image 940](PD349468E_PD349469E_images/imageFile940.png)

    ![image 941](PD349468E_PD349469E_images/imageFile941.png)

    ####### 4-C Instalación orientado hacia adelante con el cinturón de seguridad del vehículo

    hacia adelante

  • 4 Orientado
  • ############## 1. Guarde las correas del LATCH

    Sujete los conectadores del LATCH a las barras de plástico como se indica.

    ![image 942](PD349468E_PD349469E_images/imageFile942.png)

    ![image 943](PD349468E_PD349469E_images/imageFile943.png)

    Page 192

    ############## 2. Destrabe la correa de sujeciónsuperior del almacenamiento

    Destrabe el anclaje y póngalo en el asiento.

    ![image 944](PD349468E_PD349469E_images/imageFile944.png)

    ![image 945](PD349468E_PD349469E_images/imageFile945.png)

    ![image 946](PD349468E_PD349469E_images/imageFile946.png)

    ############## 3. Ponga el asiento de automóvilorientado hacia adelante en elasiento trasero del vehículo

    4 Orientado hacia adelante

    Colóquelo orientado hacia adelante en el asiento del vehículo. La base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo.

    ############## 4. Recline el asiento de automóvil

    ![image 947](PD349468E_PD349469E_images/imageFile947.png)

    ![image 948](PD349468E_PD349469E_images/imageFile948.png)

    Page 193

    • Para niños de 40 libras (18 kg) o menos

  • DEBE usar la posición de reclinación 5. Para niños más de 40 libras (18.1kg)
  • DEBE usar la posición de reclinación 6.
  • 2

    6

    3

    4 5

    ![image 949](PD349468E_PD349469E_images/imageFile949.png)

    ![image 950](PD349468E_PD349469E_images/imageFile950.png)

    ![image 951](PD349468E_PD349469E_images/imageFile951.png)

    ############## Usar con la traba:

    B

    Page 194

    ############## 5. Exponga la traba

    hacia adelante

  • 4 Orientado
  • A. Afloje las correas del hombro todo lo posible.
  • B. Eleve el apoyacabeza a la posición más alta.
  • C. Destrabe la presilla del pecho
  • D. Desenganche la hebilla.
  • C

    ![image 952](PD349468E_PD349469E_images/imageFile952.png)

    ![image 953](PD349468E_PD349469E_images/imageFile953.png)

    A

    D

    Page 195

    ![image 954](PD349468E_PD349469E_images/imageFile954.png)

    ![image 955](PD349468E_PD349469E_images/imageFile955.png)

    ![image 956](PD349468E_PD349469E_images/imageFile956.png)

    E. Levante la aleta de la almohadilla del

    apoyacabeza.

    4 Orientado hacia adelante

    ![image 957](PD349468E_PD349469E_images/imageFile957.png)

    ![image 958](PD349468E_PD349469E_images/imageFile958.png)

    F. Destrabe los dos broches inferiores.

  • Abra la traba Mantenga la traba superior (roja) en posición, luego dé vuelta la lengüeta inferior (gris). Libere la traba superior.
  • ![image 959](PD349468E_PD349469E_images/imageFile959.png)

    Page 196

    ![image 960](PD349468E_PD349469E_images/imageFile960.png)

    ![image 961](PD349468E_PD349469E_images/imageFile961.png)

    ############### hacia adelante

  • Pase el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia adelante (marcada con una etiqueta naranja), por la traba y sáquelo del otro lado. Abroche el cinturón de seguridad. El cinturón de seguridad debe estar lo más plano posible y sin doblarse.
  • ![image 962](PD349468E_PD349469E_images/imageFile962.png)

    ![image 963](PD349468E_PD349469E_images/imageFile963.png)

    ![image 964](PD349468E_PD349469E_images/imageFile964.png)

    ![image 965](PD349468E_PD349469E_images/imageFile965.png)

    ![image 966](PD349468E_PD349469E_images/imageFile966.png)

    ############## 8. Tensione el cinturón de seguridaddel vehículo

    4 Orientado hacia adelante

    Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del asiento de automóvil. Tire del cinturón del hombro para ajustarlo. Cuando el cinturón está apretado, cierre y trabe la traba. Asegúrese de que los cinturones de seguridad para la falda y el hombro estén debajo de la traba.

    Page 197

    ![image 967](PD349468E_PD349469E_images/imageFile967.png)

    ![image 968](PD349468E_PD349469E_images/imageFile968.png)

    ############## 9. Vuelva a colocar la almohadilla delasiento

    Mueva el apoyacabeza a la posición correcta para su niño.

    ![image 969](PD349468E_PD349469E_images/imageFile969.png)

    ![image 970](PD349468E_PD349469E_images/imageFile970.png)

    ![image 971](PD349468E_PD349469E_images/imageFile971.png)

    hacia adelante

    ############## Usar sin la traba:

  • 5. Pase el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia adelante (marcada con una etiqueta naranja) y sáquelo del otro lado. Cierre la hebilla. El cinturón de seguridad debe estar lo más plano posible y sin doblarse.
  • 6. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo En la mayoría de los vehículos de hoy, tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo hacia afuera y luego deje que entre. Escuchará un sonido. Lentamente tire hacia afuera del cinturón y debería estar trabado. Caso contrario, consulte el manual del dueño de su vehículo y la sección 9-D.
  • Page 198

    ![image 972](PD349468E_PD349469E_images/imageFile972.png)

    ![image 973](PD349468E_PD349469E_images/imageFile973.png)

    ![image 974](PD349468E_PD349469E_images/imageFile974.png)

    ![image 975](PD349468E_PD349469E_images/imageFile975.png)

    ![image 976](PD349468E_PD349469E_images/imageFile976.png)

  • Tensione el cinturón de seguridad del vehículo Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del asiento de automóvil. Tire del cinturón para el hombro para tensionarlo mientras pone el sobrante en el retractor.
  • ############### 4 Orientado hacia adelante

    ################### Después del paso 7, siga al paso 10 en la siguiente página.

    ![image 977](PD349468E_PD349469E_images/imageFile977.png)

    ![image 978](PD349468E_PD349469E_images/imageFile978.png)

    ![image 979](PD349468E_PD349469E_images/imageFile979.png)

    Page 199

    ![image 980](PD349468E_PD349469E_images/imageFile980.png)

    ![image 981](PD349468E_PD349469E_images/imageFile981.png)

  • 10. Sujete la correa de anclaje superior`
  • Extienda el anclaje superior levantando la traba del anclaje y sujételo. Consulte el manual del dueño del vehículo para determinar el lugar específico.

  • 11. Tensione la correa de anclaje superior Empuje el asiento de automóvil hacia atrás mientras tensiona la correa de anclaje superior para eliminar la flojedad.
  • 12. Pruebe la tensión Agarre los costados del asiento donde se encuentra el cinturón de seguridad del vehículo y deslice el asiento de automóvil de un lado a otro y de atrás hacia adelante.
  • hacia adelante

  • 4 Orientado
  • ![image 982](PD349468E_PD349469E_images/imageFile982.png)

    ![image 983](PD349468E_PD349469E_images/imageFile983.png)

    Si el asiento se mueve menos de 1 pulgada (2.5 cm), está suficientemente tensionado. Consulte la sección 6-A para asegurar a su niño.

    Page 200

    ![image 984](PD349468E_PD349469E_images/imageFile984.png)

    ![image 985](PD349468E_PD349469E_images/imageFile985.png)

    ![image 986](PD349468E_PD349469E_images/imageFile986.png)

    ¿Está todo correcto?

    4 Orientado hacia adelante

    El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón

    Las correas del arnés están a o apenas arriba de los hombros del niño Consulte la sección 6.

    ![image 987](PD349468E_PD349469E_images/imageFile987.png)

    ![image 988](PD349468E_PD349469E_images/imageFile988.png)

    La presilla del pecho está a la altura de las axilas Consulte la sección 6.

    No se puede apretar las correas del arnés en el hombro Consulte la sección 6.

    ![image 989](PD349468E_PD349469E_images/imageFile989.png)

    Page 201

    ![image 990](PD349468E_PD349469E_images/imageFile990.png)

    #### 5-A Uso como asiento elevado

    Uso del asiento con respaldo: 40 a 100 lb (18.1 a 45 kg) 43 a 57 pulgadas (110.1 a 145 cm) por lo menos de 4 años de edad Uso del asiento sin respaldo: 40 a 120 lb (18.1 a 54 kg) 43 a 57 pulgadas (110.1 a 145 cm) por lo menos 4 años de edad

    Cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro

  • 5 Asiento
  • elevado

  • • Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo.
  • • Asegúrese de que el cinturón de seguridad del vehículo para la falda esté apretadamente ajustado y bajo en la cadera del niño y que pase por detrás del apoyabrazos en la vía del cinturón del asiento marcado con una etiqueta verde.
  • • Los cinturones del vehículo DEBEN estar planos contra el niño y NO DEBEN estar doblados.
  • • El cinturón de seguridad del vehículo para el hombro se ajusta apretadamente y deberá estar entre el cuello del niño y el borde del hombro.
  • ![image 991](PD349468E_PD349469E_images/imageFile991.png)

    ![image 992](PD349468E_PD349469E_images/imageFile992.png)

    Page 202

    Cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro

    ![image 993](PD349468E_PD349469E_images/imageFile993.png)

    ![image 994](PD349468E_PD349469E_images/imageFile994.png)

    ![image 995](PD349468E_PD349469E_images/imageFile995.png)

  • • Nunca use el cinturón de seguridad del vehículo solamente para la falda a través del frente del niño.
  • • NO ponga el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro debajo del brazo del niño o su espalda.
  • • NO deje que su niño se afloje o salga por abajo del asiento.
  • • NO ponga el cinturón de seguridad del vehículo sobre la parte de arriba de los apoyabrazos.
  • • El apoyacabeza del asiento del vehículo NO DEBE crear un espacio entre el asiento del vehículo y el asiento.
  • • El frente del asiento NO DEBE quedar suspendido en el frente del asiento del vehículo.
  • • Si el niño no puede mantener el cinturón de seguridad del vehículo debidamente colocado, NO use este asiento. Use un asiento de automóvil diferente.
  • ################## Nunca use el cinturón de seguridad del vehículo solamente para la falda a través del frente del niño.

    5 Asiento elevado

    ![image 996](PD349468E_PD349469E_images/imageFile996.png)

    Page 203

    ![image 997](PD349468E_PD349469E_images/imageFile997.png)

    La Academia Norteamericana de Pediatría (AAP por sus siglas en inglés) y la NHTSA recomiendan que los niños deban usar el sistema del arnés incorporado por tanto tiempo como posible hasta que alcancen la altura y el peso máximo para sentarse orientados hacia adelante para su asiento de automóvil. Este asiento de automóvil puede permanece orientado hacia adelante usando el sistema del arnés incorporado para los niños de hasta 65 libras (30 kg) y 49 pulgadas (125 cm).

    ![image 998](PD349468E_PD349469E_images/imageFile998.png)

    ![image 999](PD349468E_PD349469E_images/imageFile999.png)

    #### 5-B Instalación del asiento con respaldo

    A 1. Guarde las correas del arnés A. Afloje las correas del hombro todo lo posible.

    | | | |---|---| | | |

  • 5 Asiento
  • elevado

    Page 204

    B. Eleve el apoyacabeza a la posición más alta.

    B

    ![image 1000](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1000.png)

    ![image 1001](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1001.png)

    ![image 1002](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1002.png)

    ![image 1003](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1003.png)

    ![image 1004](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1004.png)

    ############## CC.Destrabe la presilla del pecho y la correa de la hebilla como se indica.

    5 Asiento elevado

    ################## D

    D. Saque la correa de la hebilla Extienda el extensor, recline el asiento de automóvil a la posición 1, luego busque el retén de metal debajo del armazón del asiento de automóvil.

    ![image 1005](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1005.png)

    Page 205

    ![image 1006](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1006.png)

    1

    5

    2 3 4

    ![image 1007](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1007.png)

    ![image 1008](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1008.png)

  • E. Gire el retén de metal e insértelo hacia arriba a través del armazón y la almohadilla Desde arriba del asiento de automóvil, tire la hebilla hacia afuera.
  • F. Destrabe la almohadilla para ver el respaldo del asiento Destrabe los dos broches en la almohadilla del apoyacabeza.
  • E

  • 5 Asiento
  • elevado

    Page 206

    F

    ![image 1009](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1009.png)

    ![image 1010](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1010.png)

    ![image 1011](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1011.png)

    ![image 1012](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1012.png)

    ![image 1013](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1013.png)

  • G. Levante la aleta de la almohadilla del apoyacabeza.
  • H. Destrabe la almohadilla del asiento Destrabe los dos broches inferiores.
  • G

    5 Asiento elevado

    H

    Page 207

    ![image 1014](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1014.png)

    ![image 1015](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1015.png)

    ![image 1016](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1016.png)

    ![image 1017](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1017.png)

    I I. Tire la almohadilla del asiento hacia atrás para ver el armazón de plástico

    5 Asiento

    elevado

    J. Abra la puerta de almacenamiento del arnés

    J

    ![image 1018](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1018.png)

    ![image 1019](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1019.png)

    ![image 1020](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1020.png)

    Page 208

    ![image 1021](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1021.png)

    ![image 1022](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1022.png)

  • K. Ponga el arnés, presilla del pecho, lengüetas de la hebilla y la correa de la hebilla en el interior del compartimiento de almacenamiento y cierre la puerta
  • L. Vuelva a colocar la almohadilla del asiento
  • K

    K

    5 Asiento elevado

    ################## L

    Mueva el apoyacabeza a la posición correcta para su niño. Mueva el extensor a la posición 1.

    ![image 1023](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1023.png)

    ![image 1024](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1024.png)

    Page 209

    ![image 1025](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1025.png)

    ![image 1026](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1026.png)

  • 2. Ajuste el asiento de automóvil Ponga el asiento en la sexta posición de reclinación.
  • 3. Ponga el asiento orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo
  • 1

    2

    6

    3

    4 5

    ############### 5 Asiento

    ############### elevado

    Colóquelo orientado hacia delante en el asiento del vehículo que tiene un cinturón de seguridad para la falda y el hombro. La base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo.

    Page 210

    ![image 1027](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1027.png)

    ![image 1028](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1028.png)

    ![image 1029](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1029.png)

    ![image 1030](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1030.png)

    ![image 1031](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1031.png)

    Graco permite sujetar el asiento de automóvil con el LATCH en el modo elevado. El niño DEBE ESTAR SUJETADO con el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro y la falda. Se puede usar el LATCH en el modo elevado independientemente del peso del niño hasta las 100 libras (45 kg). Verifique lo siguiente antes de usar el LATCH en el modo asiento elevado:

    | | | | |---|---|---| | | | |

    • Los conectores del LATCH NO interfieren con las hebillas o cinturones de seguridad del vehículo. Si el LATCH interfiere con los cinturones de seguridad del vehículo o si la posición elegida no tiene LATCH, usted DEBE guardar la correa del LATCH como se indica. Guarde la correa del LATCH empujando los botones rojos de los conectores y sujétela a la barra de plástico como se indica. Guarde el gancho del anclaje de sujeción superior como se indica. Sujete siempre el asiento de automóvil con el sistema LATCH o el cinturón de seguridad del vehículo, incluso cuando esté desocupado. En un accidente, un asiento de automóvil sin sujetar puede lastimar a los pasajeros.

    ############### 5 Asiento elevado

    ![image 1032](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1032.png)

    Page 211

    ![image 1033](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1033.png)

    ![image 1034](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1034.png)

    ![image 1035](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1035.png)

    Pase al paso 10 si no usa el LATCH

  • Asegúrese que la correa del LATCH esté en la vía del cinturón orientada hacia adelante marcada con una etiqueta naranja Continúe con el paso siguiente si está correcto. Consulte la sección 7-A si no lo está.
  • ############## 5. Destrabe la correa de sujeción superior del lugar de almacenamiento y póngala en el asiento

  • 5 Asiento
  • elevado

    | | | |---|---| | | |

    Page 212

    ![image 1036](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1036.png)

    ![image 1037](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1037.png)

    ![image 1038](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1038.png)

    ![image 1039](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1039.png)

    ![image 1040](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1040.png)

    ############## 6. Sujete los conectores del LATCH a los anclajes inferiores del LATCH del vehículo La correa del LATCH no debe estar doblada.

    LATCH se puede utilizar solamente si el espaciamiento de anclaje LATCH es de 11 pulgadas (28 cm) desde el centro de uno de anclaje LATCH al centro del otro anclaje LATCH.

    11” (28 cm)

    ¡Clic!

    5 Asiento elevado

  • Elimine la flojedad de la correa del LATCH
  • ![image 1041](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1041.png)

    Page 213

    ![image 1042](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1042.png)

    ![image 1043](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1043.png)

    ![image 1044](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1044.png)

  • 8. Sujete la correa de anclaje superior
  • Extienda el anclaje superior levantando la traba del anclaje y sujételo. Consulte el manual del dueño del vehículo para determinar el lugar específico.

  • 9. Tensione la correa de anclaje superior Eliminar la flojedad.
  • 10. Pase el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro por la guía del cinturón del hombro en el apoyacabeza
  • 5 Asiento

    elevado

    ![image 1045](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1045.png)

    ![image 1046](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1046.png)

    Page 214

    Consulte la sección 6-B para asegurar a su niño.

    ![image 1047](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1047.png)

    ![image 1048](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1048.png)

    ![image 1049](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1049.png)

    #### 5-C Instalación del asiento sin respaldo

  • 1. Saque el respaldo del asiento aflojando primero las correas del arnés
  • Levante la palanca de liberación del arnés mientras tira hacia afuera las correas del arnés en la presilla del pecho. Destrabe la presilla del pecho y la hebilla de la entrepierna.

  • 2. Saque las correas del arnés de la placa de unión
  • | | | |---|---| | | | | | |

    Page 215

    5 Asiento elevado

    ![image 1050](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1050.png)

    ![image 1051](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1051.png)

    ![image 1052](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1052.png)

    ![image 1053](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1053.png)

    ############## 3. Asegúrese de que las correas del LATCH estén en la vía del cinturón orientada hacia adelante y en la posición almacenada

    Consulte la sección 7 para cambiar de posición.

  • 5 Asiento
  • elevado

  • Destrabe la almohadilla inferior del asiento Destrabe la almohadilla del asiento para ver el fondo de la base del asiento.
  • ![image 1054](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1054.png)

    Page 216

    ![image 1055](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1055.png)

    ![image 1056](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1056.png)

    ![image 1057](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1057.png)

    ![image 1058](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1058.png)

  • 5. Levante la traba del respaldo rojo Extienda el extensor, recline el asiento de automóvil a la posición 1, luego busque el retén de metal debajo del armazón del asiento de automóvil.
  • 6. Gire el retén de metal e insértelo hacia arriba a través del armazón y la almohadilla
  • 6

    1

    5

    2 3 4

    ############### 5 Asiento elevado

    Desde arriba del asiento de automóvil, tire la hebilla hacia afuera.

    Page 217

    ![image 1059](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1059.png)

    ![image 1060](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1060.png)

    ![image 1061](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1061.png)

    ![image 1062](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1062.png)

  • 7. Ajuste el asiento a la posición de reclinación 6 y mueva el panel del extensor a la posición 1
  • 8. Levante la traba del respaldo rojo Con el asiento de automóvil en la sexta posición de reclinación, levante las trabas rojas del respaldo y deslícelas juntas.
  • 1

    2

    6

    3

    4 5

    Page 218

  • 5 Asiento
  • elevado

    ![image 1063](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1063.png)

    ![image 1064](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1064.png)

    ![image 1065](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1065.png)

    ![image 1066](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1066.png)

    ![image 1067](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1067.png)

  • Saque el respaldo del asiento de la base del asiento Empuje el asiento hacia arriba y sáquelo de la base. Para volver a colocar el respaldo del asiento, invertir el pasos.
  • ############### 5 Asiento elevado

    ![image 1068](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1068.png)

    ![image 1069](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1069.png)

    Page 219

    ![image 1070](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1070.png)

    ![image 1071](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1071.png)

    ############## 10. Vuelva a activar las trabas rojas

    del respaldo Asegúrese de que estén ambas planas y trabadas en su lugar.

  • Guarde la placa de unión Tire la correa de ajuste del arnés afuera todo lo posible y luego guarde la placa de unión.
  • 5 Asiento

    elevado

    ![image 1072](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1072.png)

    ![image 1073](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1073.png)

    ![image 1074](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1074.png)

    ![image 1075](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1075.png)

    ![image 1076](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1076.png)

    Page 220

  • 12. Sujete la almohadilla de la base a la parte de atrás de la base Sujete las correas elásticas a la base como se indica.
  • 13. Ponga el asiento orientado hacia delante en el asiento trasero del vehículo
  • 5 Asiento elevado

    Colóquelo orientado hacia delante en el asiento del vehículo que tiene un cinturón para la falda y el hombro. La base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo.

    ![image 1077](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1077.png)

    ![image 1078](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1078.png)

    Consulte la sección 6-C para asegurar a su niño.

    ![image 1079](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1079.png)

    ![image 1080](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1080.png)

    ¡ADVERTENCIA!

    ¡ADVERTENCIA! En clima frío, no use trajes para nieve o prendas abultadas en su niño cuando lo coloca en el asiento de automóvil. La ropa abultada puede prevenir que las correas del arnés se ajusten correctamente. Para mantener cálido al niño, sujete a su niño al asiento de automóvil y ponga una frazada alrededor de él o ponga el saco del niño al revés después de sujetarlo.

    Page 221

    #### 6-A Asegurar al niño con el arnés de 5 puntos

    A

    ##################### 1. Afloje las correas del arnés

  • (A) Levante la palanca de liberación del arnés mientras tira hacia afuera las correas del arnés en la presilla del pecho.
  • (B) Destrabe la presilla del pecho y la hebilla de la entrepierna. (C) Ponga las correas del arnés en los costados.
  • ![image 1081](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1081.png)

    ![image 1082](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1082.png)

    | | | |---|---| | |B|

    6 Cómo asegurar

    al niño

    Page 222

    ![image 1083](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1083.png)

    ![image 1084](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1084.png)

    ##################### 2. Coloque a su niño en el asiento

    Asegúrese de que la espalda del niño esté plana contra el respaldo del asiento de automóvil.

    ##################### 3. Ponga las correas del arnés sobre loshombros del niño y trabe la hebilla

    Escuchará un “clic” cuando las lengüetas de la hebilla estén aseguradas en su lugar. Tire de cada lengüeta de la hebilla para asegurarse de que esté instalada con seguridad.

    ##################### 4. Asegúrese de que las correas del arnésestén a la altura correcta

    | | | |---|---| | | | | | |

    Orientado hacia atrás: Las correas del arnés deben estar parejas o apenas por debajo de los hombros del niño y la parte de

    arriba de la cabeza debe estar por lo menos 1 pulgada (2.5 cm) por debajo de la manija roja de ajuste del arnés/apoyacabeza.

    Page 223

    ############## Orientado hacia atrás

    ![image 1085](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1085.png)

    ![image 1086](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1086.png)

    Orientado hacia delante: Las correas del arnés deben estar parejas o apenas por encima de los hombros del niño y la parte de arriba de los oídos del niño debe estar por debajo de la parte de arriba del apoyacabeza. Saque el apoyacabeza y el cojín para el cuerpo

    6 Cómo asegurar al niño

    ############## Orientado hacia adelante

    ![image 1087](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1087.png)

    ![image 1088](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1088.png)

    ############## 5. Cómo subir o bajar la palanca deajuste del arnés/apoyacabeza

    Apriete la palanca de ajuste y levante o baje el apoyacabeza para lograr la altura apropiada del arnés.

    ############## 6. Verifique la posición de la hebilla

    Page 224

    La ranura correcta es la que está más cerca a su niño sin estar debajo del niño.

    ![image 1089](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1089.png)

    ![image 1090](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1090.png)

  • 6 Cómo asegurar
  • al niño

    ![image 1091](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1091.png)

    ![image 1092](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1092.png)

  • A
  • B
  • A. Más externa B. Más interna

  • Siga las instrucciones que corresponden con la posición de la hebilla actual:
  • Page 225

  • A.
  • B.
  • Para ajustar la correa de la hebilla cuando la hebilla está en la posición más externa

    Extienda el apoyapiés, recline el asiento de automóvil y busque el retén de metal debajo del armazón del asiento de automóvil.

    ![image 1093](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1093.png)

    ![image 1094](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1094.png)

    ############## Para ajustar la correa de la hebilla cuando la hebilla está en la posición más interna

    6 Cómo asegurar al niño

    Desabroche la almohadilla del asiento para ver la parte superior del asiento. Busque el retén de metal.

    ![image 1095](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1095.png)

    ![image 1096](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1096.png)

    Page 226

  • Gire el retén de metal e insértelo por el armazón y la almohadilla Ranura más externa: Gire el retén de metal e insértelo por el armazón y la almohadilla. Desde arriba del asiento de automóvil, tire la hebilla hacia afuera.
  • A
  • B
  • A.
  • B.
  • Ranura más interna: Desde arriba del asiento de automóvil, gire el retén de metal y empuje el retén hacia abajo por el armazón. Extienda el apoyapiés, recline el asiento de automóvil, y desde el fondo del armazón, gire el retén y empújelo hacia arriba por la ranura más interna del armazón. Desde arriba del asiento de automóvil, tire la hebilla hacia afuera.hacia afuera.

    B

    ![image 1097](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1097.png)

    ![image 1098](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1098.png)

  • 6 Cómo asegurar
  • Page 227

    al niño

    ![image 1099](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1099.png)

    ![image 1100](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1100.png)

    ############## 9. Inserte el retén de metal en la nueva ranura de la correa de la hebilla

    #### A

  • A.
  • B.
  • Instalarla en la ranura más externa: Gire el retén de metal y empújelo por la almohadilla y el armazón. Busque debajo del asiento de automóvil y pase el retén de metal por la almohadilla y el armazón.

    ##### B

    Instalarla en la ranura más interna: Desabroche la almohadilla del asiento y desde arriba, gire el retén de metal y empújelo por el armazón. Desde el fondo, vuelva a empujar el retén por la ranura más externa. Asegúrese de que el retén de metal esté nivelado contra la parte superior del armazón de plástico. Vuelva a abrochar la almohadilla del asiento.

    ##### B

    Page 228

    ![image 1101](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1101.png)

    ![image 1102](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1102.png)

    6 Cómo asegurar al niño

    B

    ![image 1103](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1103.png)

    ![image 1104](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1104.png)

    ############## 10. Tire de la correa de la hebilla para asegurarse de que esté bien sujetada

    Orientado hacia atrás: Asegúrese de que la correa de LATCH esté delante de la correa de hebilla cuando la hebilla está en la posición más interior (A) , y detrás de la correa cuando está en posición más exterior (B) y que sea plana y no doblada.

    ######################## A B

    ![image 1105](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1105.png)

    ![image 1106](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1106.png)

    Page 229

    ![image 1107](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1107.png)

    ![image 1108](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1108.png)

  • 11. Trabe la presilla del pecho Escuchará un “clic” cuando la presilla del pecho esté debidamente trabada.
  • 12. Elimine el exceso de flojedad alrededor de la cintura
  • Tire hacia arriba de la correa del arnés mientras empuja hacia abajo la presilla del pecho. Hágalo en ambos costados.

    ![image 1109](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1109.png)

    ![image 1110](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1110.png)

    ![image 1111](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1111.png)

    ![image 1112](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1112.png)

  • Tensione el arnés tirando la correa de ajuste del arnés Cuando no puede doblar la cinta del arnés en el hombro de su niño, el arnés está lo suficientemente tenso.
  • Un arnés tenso no deberá permitir que quede flojo. Se mantiene en una línea casi recta sin doblarse. No aprieta la carne del niño ni empuja el cuerpo del niño en una posición que no sea natural.

    ![image 1113](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1113.png)

    Page 230

    ![image 1114](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1114.png)

    ![image 1115](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1115.png)

    ![image 1116](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1116.png)

  • 14. Eleve la presilla del pecho al nivel de las axilas del niño
  • 15. Verifique de nuevo la tensión y ajústela más si es necesario
  • ![image 1117](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1117.png)

    ![image 1118](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1118.png)

    ![image 1119](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1119.png)

    ![image 1120](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1120.png)

    #### 6-B Asegurar al niño en el asiento con respaldo

    ¡ADVERTENCIA!

    Page 231

    Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para la falda y el hombro cuando sujeta a su niño en el asiento.

  • 1. Ponga el niño en el asiento Pídale a su niño que se siente en el asiento, con la espalda plana contra el respaldo del asiento.
  • 2. Pase el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro por la guía del cinturón de seguridad en el apoyacabeza
  • ![image 1121](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1121.png)

    ![image 1122](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1122.png)

    6 Cómo asegurar

    ![image 1123](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1123.png)

    ![image 1124](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1124.png)

    ############## 3. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro

    Tenga la seguridad de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo pasa detrás de los apoyabrazos.

    Asegúrese de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo está baja a través de las caderas de su niño.

    ![image 1125](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1125.png)

    Page 232

    ![image 1126](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1126.png)

    Tenga la seguridad de que el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro pase por los hombros de su niño, entre el cuello y el borde del hombro. Las guías del cinturón deben estar parejas o apenas por encima de los hombros.

    6 Cómo asegurar al niño

    ![image 1127](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1127.png)

    ![image 1128](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1128.png)

    ¿Está todo correcto?

    Nunca use solamente el cinturón para la falda

    Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos

    ![image 1129](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1129.png)

    ![image 1130](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1130.png)

    El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro

    Page 233

  • 6 Cómo asegurar
  • ![image 1131](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1131.png)

    #### 6-C Asegurar al niño en el asiento sin respaldo

    ¡ADVERTENCIA!

    Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para la falda y el hombro cuando sujeta a su niño en el asiento.

  • 1. Ponga el niño en el asiento
  • Pídale a su niño que se siente en el asiento, con la espalda plana contra el respaldo del asiento del vehículo.

  • 2. Los oídos deben estar por debajo de la parte de arriba del respaldo del asiento o del apoyacabeza
  • 6 Cómo asegurar

    ![image 1132](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1132.png)

    ############## 3. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro

    Page 234

    Tenga la seguridad de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo pasa detrás de los apoyabrazos.

    Asegúrese de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo esté baja a través de las caderas de su niño.

    Tenga la seguridad de que el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro pase por los hombros de su niño, entre el cuello y el borde del hombro.

    ########## 6 Cómo asegurar

    Podría necesitar usar la presilla de posicionamiento del cinturón para obtener un buen calce.

    ########## al niño

    ![image 1133](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1133.png)

    ¿Está todo correcto?

    Nunca use solamente el cinturón para la falda

    Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos

    El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro

    Page 235

    ########### 6 Cómo asegurar

    ![image 1134](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1134.png)

    ################## Usando la presilla de posicionamiento del cinturón

    ############## 1. Asegúrese de que el cinturón deseguridad del vehículo para elhombro esté en la zona roja comose indica

    Si el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro está fuera de esta zona, DEBE usar la presilla de posicionamiento

    del cinturón.

    ############## 2. Sujete la presilla deposicionamiento del cinturón

    Inserte el extremo con bucle de la correa en la ranura exterior al lado de la correa de ajuste del arnés como se indica.

    ########## 6 Cómo asegurar

    ![image 1135](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1135.png)

    ![image 1136](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1136.png)

  • 3. Pase la presilla y la correa por el nudo
  • Page 236

  • 4. Tire para tensionar la correa
  • 5. Pase la presilla por la ranura en la almohadilla
  • 6. Sujete la almohadilla del asiento a la base
  • ![image 1137](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1137.png)

    ![image 1138](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1138.png)

    6 Cómo asegurar al niño

    ![image 1139](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1139.png)

    ############## 7. Ponga el niño en el asiento, trabeel niño en el asiento y sujete lapresilla de posicionamiento delcinturón

    Con la espalda del niño plana contra el respaldo del asiento del vehículo, trabe al niño. Luego deslice la presilla hacia el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro como se indica.

    ############## 8. Ajuste la presilla deposicionamiento del cinturónsegún su niño

    Para alargarlo

    Para acortarlo

    Page 237

    Alargue o acorte la longitud del cinturón como se indica.

    La presilla debería caber arriba del hombro como se indica.

    ########## 6 Cómo asegurar

    ![image 1140](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1140.png)

    ![image 1141](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1141.png)

    ![image 1142](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1142.png)

    #### 7-A Mover la correa del LATCH

    ############## 1. Para facilitar el movimiento de la correa del LATCH

    ############### 7 Mover el LATCH

    B

  • A. Afloje las correas del arnés.
  • B. Eleve el apoyacabeza a la posición más alta.
  • C. Destrabe la presilla del pecho.
  • Page 238

  • D. Destrabe la hebilla.
  • ![image 1143](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1143.png)

    ![image 1144](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1144.png)

    C

    A

    D

    ![image 1145](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1145.png)

    ![image 1146](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1146.png)

    ![image 1147](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1147.png)

  • 2. Desabroche la almohadilla del asiento de abajo para ver la correa del LATCH
  • 3. Tire los conectores del LATCH fuera de las aberturas de la vía del cinturón hacia el centro del asiento de automóvil
  • 4. Deslice toda la correa del LATCH a lo largo de la barra hacia la abertura deseada de la vía del cinturón
  • Page 239

    el LATCH

  • 7 Mover
  • ![image 1148](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1148.png)

    ![image 1149](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1149.png)

    | | | |---|---| | | |

    Orientado hacia atrás: Deslice la correa del LATCH a lo largo de la barra hasta el frente del asiento. Orientado hacia adelante: Deslice la correa del LATCH hacia arriba a lo largo de la barra hacia arriba.

    ![image 1150](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1150.png)

    ![image 1151](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1151.png)

    ![image 1152](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1152.png)

    Page 240

    ############## 5. Pase los conectores del LATCH por las aberturas deseadas de la vía del cinturón en cada costado del asiento de automóvil

    Orientado hacia atrás

    7 Mover el LATCH

    ################### Orientado hacia atrás: Asegúrese

    de que la correa de LATCH esté delante de la correa de hebilla cuando la hebilla está en la posición más interior (A) , y detrás de la correa cuando está en posición más exterior (B) y que sea plana y no doblada.

    Orientado hacia adelante

    ![image 1153](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1153.png)

    ![image 1154](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1154.png)

    A B

    Orientado hacia adelante: Asegúrese de que la correa del LATCH pase detrás de la correa del arnés, que esté plana y no esté doblada.

    ![image 1155](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1155.png)

    ![image 1156](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1156.png)

    Page 241

    ![image 1157](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1157.png)

  • 6. Vuelva a colocar la almohadilla del asiento
  • 7. Mueva el apoyacabeza a la posición correcta para su niño
  • el LATCH

    7 Mover

    ![image 1158](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1158.png)

    ![image 1159](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1159.png)

    ![image 1160](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1160.png)

    ![image 1161](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1161.png)

    ![image 1162](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1162.png)

    #### 8-A Accesorios (en selectos modelos)

    Page 242

    Fundas del arnés Se deben usar las fundas del arnés para niños que pesan 11 kg (25 libras) o menos. Asegúrese de que las fundas del arnés no interfieran con la colocación de la presilla para el pecho a la altura de las axilas. Para sacarlas, destrabe las tiras de sujeción y sáquelas.

    8 Accesorios

    Soporte del cuerpo Se deben usar el soporte del cuerpo para niños que pesan 11 kg (25 libras) o menos. Usar solamente en el modo orientado hacia atrás. El soporte del cuerpo debe usarse si los hombros están debajo de la posición más baja del arnés. Nunca deje que el soporte del cuerpo se apile o pliegue detrás del niño.

    | | | | |---|---|---| | | | |

    | | | |---|---| | | | | | |

    ![image 1163](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1163.png)

    ![image 1164](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1164.png)

    Cojín del apoyacabeza Usar solamente en el modo orientado hacia atrás. Para ajustar el cojín, tire hacia arriba hasta lograr la altura deseada. No lo use sin el cojín para el cuerpo. Para sacarlo, deslice el cojín fuera del soporte del cuerpo.

    Page 243

    ![image 1165](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1165.png)

    ![image 1166](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1166.png)

    #### 9-A Cómo sacar el LATCH y el anclaje superior

    LATCH Para sacar el LATCH de los anclajes inferiores, empuje los botones rojos y tírelos.

    Anclaje de sujeción superior Para sacarlo, levante la traba del anclaje para liberar la tensión. Oprima el resorte del gancho. Empuje el gancho del anclaje hacia adentro, luego levántelo hacia arriba y aléjelo del anclaje de sujeción.

    ![image 1167](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1167.png)

    ![image 1168](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1168.png)

    ![image 1169](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1169.png)

    ![image 1170](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1170.png)

    #### 9-B Elegir la ubicación del asientoen el vehículo

    ################## Consulte el manual del dueño del vehículo para identificar los lugares del asiento.

    ############## El mejor lugar para colocar este asiento de automóvil es:

    Page 244

  • • El que recomienda el manual del dueño de su vehículo, y
  • • Resulta en una instalación segura de este asiento de automóvil
  • En caso de que no haya un asiento trasero disponible y/o no tiene otra opción que poner al niño que no sea un bebé en un asiento de automóvil orientado hacia atrás en un asiento delantero, la Administración Nacional de Seguridad de Tráfico en Carreteras (NHTSA) recomienda que tome las siguientes medidas:

  • • Asegurar que el niño esté debidamente sujetado según su edad y tamaño
  • • Mover el asiento todo lo posible hacia atrás
  • • Tener la seguridad de que el niño no está fuera de posición, tal como inclinado hacia adelante en el lugar de despliegue de la bolsa de aire
  • • Poner el interruptor de activación de la bolsa de aire, si está disponible, en la posición DESACTIVADA
  • • Mover el asiento todo lo posible hacia atrás
  • ![image 1171](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1171.png)

    ![image 1172](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1172.png)

    9 Información del vehículo

    ![image 1173](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1173.png)

    ![image 1174](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1174.png)

    Page 245

    #### 9-C Lugares peligrosos para el asiento en el vehículo

    Nunca instale este asiento de automóvil en uno de los siguientes lugares del vehículo:

    orientado hacia atrás con una bolsa de aire delantera activada

    modo asiento elevado con un cinturón de seguridad del vehículo solamente para la falda

    asientos del vehículo orientados hacia atrás o el costado

    ![image 1175](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1175.png)

    ![image 1176](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1176.png)

    ![image 1177](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1177.png)

    ![image 1178](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1178.png)

    #### 9-D Cinturones de seguridad del vehículo

    ################## Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo

    Este asiento de automóvil se puede instalar usando un cinturón de seguridad del vehículo. Para lograrlo, necesitará cambiar el cinturón de seguridad al modo trabado para usar con asientos de automóvil. En los cinturones de seguridad de algunos vehículos, esto se logra con la placa de seguridad; en los cinturones de seguridad de otros vehículos, se logra con el retractor.

    Page 246

    Términos del cinturón de seguridad del vehículo

    Retractor Un dispositivo que enrolla el cinturón de seguridad del vehículo que no se usa. A menudo está oculto en el interior de paneles de las paredes del vehículo o en el respaldo del vehículo.

    ![image 1179](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1179.png)

    ![image 1180](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1180.png)

    ############### 9 Información del vehículo

    Placa de seguridad El extremo macho de un cinturón de seguridad con la lengüeta plateada.

    Recodo del asiento El lugar donde se unen el asiento y el respaldo.

    115

    ![image 1181](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1181.png)

    ![image 1182](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1182.png)

    ################## Identificación del tipo de su cinturón de seguridad

    Page 247

    Hay dos tipos diferentes de cinturones de seguridad del vehículo que se pueden usar con este asiento de automóvil:

    Cinturón de seguridad para la falda y el hombro Tres puntos de conexión. Se puede usar en todos los modos de uso del asiento de automóvil.

    Cinturón para la falda solamente Dos puntos de conexión. SOLAMENTE se puede usar en el modo arnés.

    Los siguientes tipos de cinturones de seguridad del vehículo NO se pueden usar con seguridad con este asiento de automóvil:

    ![image 1183](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1183.png)

    ![image 1184](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1184.png)

    9 Información

    del vehículo

    Cinturones adelante del recodo del asiento

    Cinturón para la falda con cinturón motorizado para el hombro

    Cinturón para la falda o cinturón de seguridad del vehículo para el hombro montado en la puerta

    ![image 1185](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1185.png)

    Page 248

    ![image 1186](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1186.png)

    ################## Instalación del cinturón para la falda/hombro - Modos orientado hacia atrás y adelante

    Consulte siempre el manual del dueño de su vehículo para obtener información específica sobre los cinturones de seguridad de su vehículo. Hay tres tipos de retractores: ELR (Retractor con trabado de emergencia), ALR (retractor con trabado automático), y Mixto (pasar de ELR a ALR). Para determinar su tipo de retractor, use estos pasos:

  • 1. Tire lentamente el cinturón hasta la mitad y pare.
  • 2. Deje que el cinturón se retraiga varias pulgadas.
  • 3. Trate de tirar el cinturón más hacia afuera. Si el cinturón no se puede tirar más, es ALR. Si se puede tirar más, pase al paso siguiente.
  • 4. Tire lentamente el cinturón todo lo posible hacia afuera y luego deje que se retraiga varias pulgadas.
  • 5. Trate de tirar el cinturón todo lo posible de nuevo hacia afuera. Si no se puede tirar, es Mixto. Si se puede tirar libremente, es ELR.
  • ![image 1187](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1187.png)

    ![image 1188](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1188.png)

    9 Información del vehículo

    Nota: La mayoría de los vehículos fabricados después de 1996 tienen retractores Mixtos en el asiento trasera. Si tiene alguna pregunta sobre su tipo de retractor, consulte el manual del dueño de su vehículo o llame a Graco para obtener asistencia.

    ![image 1189](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1189.png)

    Page 249

    ![image 1190](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1190.png)

    Cómo trabar el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro

    ############## Placa de seguridad deslizante y retractor Mixto

    Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Cuando instala su asiento de automóvil, pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía apropiada del cinturón y trábelo. Tire lentamente el cinturón de seguridad para el hombro todo lo posible para pasarlo al modo trabado. Luego, a medida que tira el cinturón de seguridad del vehículo para ajustarlo, ponga el resto de la cinta en el retractor.

    ![image 1191](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1191.png)

    ![image 1192](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1192.png)

    Agarre el lado del asiento a la ruta de la correa y deslizar el asiento de lado a lado y de delante hacia atrás. El asiento no debe moverse más de 1 pulgada (2.5 cm).

    9 Información

    del vehículo

    ![image 1193](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1193.png)

    ![image 1194](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1194.png)

    Page 250

    Nota: Con el cinturón de seguridad del vehículo en este modo trabado, toda la tensión está arriba en el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro. Esto podría comenzar a inclinar el asiento de automóvil hacia el costado cuando orientado hacia atrás. Si ocurre, use una presilla de seguridad en lugar de este movimiento del retractor. Consulte la sección Placa de seguridad deslizante y retractor ELR. Nota: Cuando usa la traba, no necesita cambiar el retractor. La traba sujeta el cinturón de seguridad.

    ![image 1195](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1195.png)

    ![image 1196](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1196.png)

    ![image 1197](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1197.png)

    ![image 1198](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1198.png)

    Placa de seguridad y retractor ELR Una placa de seguridad que mantiene tenso el cinturón para la falda después de que fue ajustado; contiene una barra de metal en la parte de abajo del herraje que “traba” el cinturón en posición. Cuando instala su asiento de automóvil, pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía apropiada del cinturón y trábelo. Entonces, tire hacia arriba del cinturón de seguridad del vehículo para el hombro para que el cinturón para la falda se tense alrededor del asiento de automóvil.

    Agarre el lado del asiento a la ruta de la correa y deslizar el asiento de lado a lado y de delante hacia atrás. El asiento no debe moverse más de 1 pulgada (2.5 cm). Nota: Cuando usa la traba, no necesita cambiar el retractor. La traba sujeta el cinturón de seguridad.

    ![image 1199](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1199.png)

    ![image 1200](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1200.png)

    ############### 9 Información

    ############### del vehículo

    ![image 1201](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1201.png)

    Page 251

    ![image 1202](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1202.png)

    ######### Placa de seguridad deslizante y retractor ALR

    Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil.

    Tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo lo posible hacia afuera. Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía apropiada del cinturón y trábelo. Luego, a medida que tira el cinturón de seguridad del vehículo para ajustarlo, ponga el resto de la cinta en el retractor.

    Agarre el lado del asiento a la ruta de la correa y deslizar el asiento de lado a lado y de delante hacia atrás. El asiento no debe moverse más de 1 pulgada (2.5 cm).

    ![image 1203](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1203.png)

    ![image 1204](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1204.png)

    ![image 1205](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1205.png)

    ![image 1206](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1206.png)

    ############## Placa de seguridad deslizante y retractor ELR

    Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil.

    Page 252

    Con este retractor, necesitará usar la presilla de seguridad para trabar el cinturón de seguridad del vehículo. Para obtener una Presilla de seguridad Ponte en linea en gracobaby.com o llame al 1-800-345-4109 Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía apropiada del cinturón y trábelo. Ajuste apretadamente el cinturón de seguridad del vehículo. Mientras empuja el asiento hacia abajo, apriete las dos correas juntas detrás de la lengua de la hebilla. Destrabe el cinturón sin permitir que se mueva. Sujete la presilla de seguridad a los cinturones para el hombro y para la falda como se indica. Vuelva a poner el cinturón en la hebilla. Verifique que el cinturón para la falda no se mueve tirando con fuerza. Si el cinturón se afloja o se alarga, repita el procedimiento.

    Locking Clip

    ![image 1207](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1207.png)

    ![image 1208](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1208.png)

    1” (2.5 cm)

    9 Información

    del vehículo

    Nota: Cuando usa la traba, no necesita cambiar la presilla de seguridad. La traba sujeta el cinturón de seguridad.

    ![image 1209](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1209.png)

    ![image 1210](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1210.png)

    ################## Instalación del cinturón para la falda – NO usar en el modo asiento elevado

    Consulte siempre el manual del dueño de su vehículo para obtener información específica sobre los cinturones de seguridad de su vehículo.

    Page 253

    Placa de seguridad y sin retractor Cuando instala su asiento de automóvil, pase el cinturón de seguridad para la falda por la vía apropiada del cinturón y trábelo. Entonces, tire hacia arriba de la punta del cinturón para que el cinturón para la falda se tense alrededor del asiento de automóvil.

    Agarre el lado del asiento a la ruta de la correa y deslizar el asiento de lado a lado y de delante hacia atrás. El asiento no debe moverse más de 1 pulgada (2.5 cm).

    Placa de seguridad cosida y ALR Tire lentamente el cinturón para la falda todo lo posible hacia afuera. Pase el cinturón de seguridad para la falda por la vía apropiada del cinturón y trábelo. Luego, tire el cinturón de seguridad para la falda apretadamente mientras pone todo el resto en el retractor.

    ![image 1211](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1211.png)

    ![image 1212](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1212.png)

    9 Información del vehículo

    ![image 1213](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1213.png)

    ![image 1214](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1214.png)

    #### 10-A Limpieza de la almohadilla del asiento

    Consulte la etiqueta de cuidado de la almohadilla del asiento para obtener las instrucciones de lavado. Almohadilla del apoyacabeza

    Limpie con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la almohadilla para limpiarla. Para sacarla, destrabe la almohadilla del apoyacabeza del armazón de plástico. Destrabe las dos correas elásticas de la parte trasera del apoyacabeza y saque la almohadilla. Deslice los nudos de retención elásticos fuera de las guías de los cinturones.

    Page 254

    ![image 1215](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1215.png)

    ![image 1216](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1216.png)

    9 Información

    del vehículo

    ![image 1217](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1217.png)

    ![image 1218](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1218.png)

    ![image 1219](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1219.png)

    Lave la almohadilla a máquina en agua fría en el ciclo delicado y séquela al aire. NO USE BLANQUEADOR. Invierta los pasos para volver a colocar la almohadilla en el apoyacabeza. Almohadilla del asiento Límpiela con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la funda para limpiarla. Podría ser necesario desinstalar el asiento de automóvil para sacar la almohadilla. Destrabe la almohadilla de la base de la almohadilla del costado. Destrabe las correas elásticas en la vía del cinturón orientada hacia atrás. Tire las almohadillas de los apoyabrazos por arriba de los apoyavasos. Saque los retenes delanteros tirando el extremo de adelante de la almohadilla lejos del asiento. Saque los retenes de la almohadilla antes de lavarla a máquina. Lave la almohadilla a máquina en agua fría en el ciclo delicado y séquela al aire. NO USE BLANQUEADOR. Invierta los pasos para volver a colocar la almohadilla en el armazón.

    ############### 10 Cuidado y limpieza

    ![image 1220](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1220.png)

    ![image 1221](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1221.png)

    ![image 1222](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1222.png)

    Page 255

    ![image 1223](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1223.png)

    ![image 1224](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1224.png)

    #### 10-B Limpieza de la correa de la hebilla

    10 Cuidado

    y limpieza

    Recline el asiento de automóvil y busque el retén de metal. Gire el retén de metal hacia arriba por el armazón y la almohadilla. Desde adelante, tire la hebilla de la entrepierna hacia afuera. Para limpiar la hebilla, póngala en una taza de agua tibia y agite suavemente la hebilla. Oprima el botón rojo varias veces mientras está en el agua. NO SUMERJA LA CORREA DE LA HEBILLA. NO USE JABONES, DETERGENTES DE USO DOMÉSTICO ni LUBRICANTES.

    ![image 1225](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1225.png)

    ![image 1226](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1226.png)

    Elimine el exceso de agua agitándolo y deje secar al aire. Repita los pasos lo necesario hasta que se trabe con un clic. Vuelva a poner la hebilla en la misma ranura de donde la sacó. Tire de la hebilla de la entrepierna para asegurarse de que esté bien sujetada.

    ¡ADVERTENCIA! Inspeccione y limpie la hebilla de vez en cuando para eliminar cualquier objeto o desecho que pudiera prevenir que se trabe.

    ![image 1227](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1227.png)

    Page 256

    ![image 1228](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1228.png)

    ![image 1229](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1229.png)

  • 10-C Limpieza del arnés y de las correas del LATCH
  • 10-D Limpiar el panel del extensor
  • ############### 10 Cuidado y limpieza

    Lave la superficie solamente con un jabón suave y un paño mojado. NO SUMERJA LAS CORREAS DEL ARNÉS o LA CORREA DEL LATCH EN AGUA. Hacerlo podría debilitar las correas.

    Si las correas del arnés o cinturón del LATCH están deshilachados o muy sucios, comuníquese con servicio al cliente en www.gracobaby.com o al 1-800-345-4109.

    ![image 1230](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1230.png)

    ![image 1231](PD349468E_PD349469E_images/imageFile1231.png)

    Use jabón leve y agua solamente para limpiar el panel del extensor. NO USE BLANQUEADOR ni otros productos químicos. Evite derramar bebidas sobre el extensor..

    Piezas de repuesto

    Para comprar piezas o accesorios en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en:

    www.gracobaby.com o 1-800-345-4109

    Guarde el manual de instrucciones en la ranura con símbolo del libro de instrucciones como se indica.

    More from Graco

    Similar Car Seats