Honeywell Focuspro Th6110d manual
Unknown · 24 Q&As

Honeywell Focuspro Th6110d

Ask AI

— answers from the official manual

Answers from the official manual.

Common questions

Common Questions

24 total
1

How do I program the schedule for weekdays and weekends?

Press SET CLOCK/DAY/SCHEDULE then SET SCHEDULE. Use s or t buttons to set wake time, press NEXT, adjust temperatures for each period. Repeat steps for all weekday periods, then proceed with weekend settings.

2

What are the acceptable temperature settings for heating and cooling?

Heating: Set between 40°F to 90°F (4.5°C to 32°C). Cooling: Between 50°F to 99°F (10°C to 37°C) is recommended.

3

How do I activate 'Hold' mode?

'Hold' feature turns off the program schedule and lets you manually adjust the thermostat setting according to your needs, without resetting until 'RUN SCHEDULE' is pressed.

4

How long does it take for a 'Cool On' or 'Heat On' message to stop flashing?

The ‘Cool On’ or ’Heat On’ messages will stop flashing after about 5 minutes, during which compressor protection is engaged.

5

What should I do if the display on my thermostat is blank?

Check circuit breaker and reset if needed. Ensure heating & cooling system power switch is on and furnace door closed securely.

6

How do I restore the default program schedule settings on the FocusPRO TH6110D?

To restore default settings, press SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, then press SET SCHEDULE, then press DONE and NEXT at the same time for 4 seconds. The default schedule assumes you wake at 6 am, leave at 8 am, return at 6 pm, and go to bed at 10 pm with energy-saving temperatures. These pre-set settings can reduce heating and cooling expenses by as much as 33%. (Page 18, 10)

Show 18 more questions

Full Manual

24 pages
Page 1

Programmable Digital Thermostat User Guide

FocusPRO

®

6000Series

![image 1](69-1921EFS_images/imageFile1.png)

Read and save these instructions. For help please visit honeywellhome.com/support

#### Thermostat controls

##### Reference card

Battery holder

Hold Button Press to override programmed temperature control

Temperature buttons Press to set preferred temperature.

Function buttons Press to select the function displayed just above each button. (Functions change depending on the task.)

Digital display

#### Display screen

##### Low battery warning

Auxiliary heat (Only for heat pumps with auxiliary heat)

Temperature setting

| | | |---|---| |Heat Setting|Heat Setting|

Current inside temperature

System Status Cool On: Cooling system is on. Heat On: Heating system is on.

Page 2

Inside

Replace Battery

AM72 726:30

In Recovery

Press the SET button to change: Clock: Current time. Day: Current day. Schedule: Current thermostat program schedule.

Auxiliary Heat On

Wake Wed

System

Fan

Press the SYSTEM button to select:

Set Clock/Day/ Schedule

Heat

Auto

Heat: Heating system control. Cool: Cooling system control. Off: All systems off. Auto: Thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. Em Heat: Emergency & Auxiliary Heat control. Compressor is locked out. (Select models only.)

| | | | |---|---|---| | | | |

Press the FAN button to select:

Function buttons Press the button beneath each function to view or change settings (functions change depending on the task)

Auto: Fan runs only when heating or cooling system is on.

On: Fan runs continuously.

Page 3

#### Program Schedule

You can program four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends. We recommend the pre-set settings (shown in the table below), since they can reduce your heating/cooling expenses.

Wake - Set to the time you awaken and the temperature you want during the morning, until you leave for the day.

Heat Cool Wake

|70°|75°| |---|---| |62°|83°| |70°|75°| |62°|78°|

(6:00 am) Leave (8:00 am) Return (6:00 pm) Sleep (10:00 pm)

Leave - Set to the time you leave home and the temperature you want while you are away (usually an energy-saving level).

Return - Set to the time you return home and the temperature you want during the evening, until bedtime.

Sleep - Set to the time you go to bed and the temperature you want overnight (usually an energy-saving level).

NOTE: Leave and Return periods can be canceled on weekends.

To adjust program schedules

  • 1. Press SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, then SET SCHEDULE.
  • 2. Press s or t to set your weekday Wake time (Mon–Fri), then press NEXT.
  • 3. Press s or t to set the temperature for this time period, then press NEXT.
  • 4. Set time and temperature for the next time period (Leave). Repeat steps 2 and 3 for each weekday time period.
  • 5. Press NEXT to set weekend time periods (Sat-Sun), then press DONE to save & exit.
  • NOTE: Make sure the thermostat is set to the system you want to program (Heat or Cool).

    NOTE: You can press CANCEL PERIOD to eliminate unwanted time periods (except Wake).

    ####### FanSystem

    Set Clock/Day/ Schedule

    Page 4

    Auto

    Cool

    ####### Done

    Set Day Set Schedule

    Heat Setting

    AM 628:00

    Set Schedule

    Leave

    Mon Tue Wed Thu Fri

    Done CancelPeriod

    Next

    Program schedule override (temporary)

    Press s or t to immediately adjust the temperature. This will temporarily override the temperature setting for the current time period.

    The new temperature will be maintained only until the next programmed time period begins. For example, if you want to turn up the heat early in the morning, it will automatically be lowered later, when you leave for the day.

    To cancel the temporary setting at any time, press RUN SCHEDULE.

    NOTE: Make sure the thermostat is set to the system you want to control (heat, cool or auto).

    Heat Setting

    Temporary

    Inside

    AM69 756:30

    ######### FanSystem

    Page 5

    Run Schedule

    Auto

    Heat

    #### Program schedule override (permanent)

    Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will override the temperature settings for all time periods.

    Heat Setting

    Inside

    AM69 756:30

    Hold

    The “Hold” feature turns off the program schedule and allows you to adjust the thermostat manually, as needed.

    ######## FanSystem

    Run Schedule

    Auto

    Heat

    Whatever temperature you set will be maintained 24 hours a day, until you manually change it, or press RUN SCHEDULE to cancel “Hold” and resume the programmed schedule.

    NOTE: Make sure the thermostat is set to the system you want to control (heat, cool or auto).

    #### Auto changeover (heat/cool)

    Auto Changeover is a feature used in climates where both air conditioning and heating are used on the same day. When the system is set to Auto, the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature.

    Heat and cool settings must be at least 3 degrees apart. The thermostat will automatically adjust settings to maintain this 3-degree separation (called “deadband”).

    The 3-degree separation between heating and cooling set temperatures is fixed, and cannot be changed.

  • Press system button until screen displays “Auto”.
  • Page 6

    FanSystem Auto

    Set Clock/Day/ Schedule

    Auto

    NOTE: The Auto system setting may not appear, depending on how your thermostat was installed

    #### Built-in compressor protection

    Damage can occur if the compressor is restarted too soon after shutdown. This feature forces the compressor to wait for a few minutes before restarting.

    Cool Setting

    Inside

    AM75 756:30

    Cool On

    During the wait time, the display will flash the message Cool On (or Heat On if you have a heat pump). When the safe wait time has elapsed, the message stops flashing and the compressor turns on.

    FanSystem

    Set Clock/Day/ Schedule

    Cool

    Auto

    Message flashes until safe restart time has elapsed.

    #### Adaptive Intelligent Recovery™

    Adaptive Intelligent Recovery eliminates guesswork when setting your schedule. It allows the thermostat to “learn” how long your furnace and air conditioner take to reach the temperature you want.

    Just set your program schedule to the time you want the house to reach your desired temperature. The thermostat then turns on the heating or cooling at just the right time to reach your scheduled temperature at your scheduled time.

    For example: Set the Wake time to 6 am and the temperature to 70°. The heat will come on before 6 am, so the temperature is 70° by the time you wake at

  • 6.
  • Page 7

    Note: When Adaptive Intelligent Recovery is in effect, the thermostat will display “In Recovery”.

    #### Battery replacement

    Batteries are optional (to provide backup power) if your thermostat was wired to run on AC power when installed.

    Install fresh batteries immediately when the REPLACE BATTERY warning begins flashing. The warning flashes about two months before the batteries are depleted.

    Even if the warning does not appear, you should replace batteries once a year, or before leaving home for more than a month.

    If batteries are inserted within two minutes, the time and day will not have to be reset. All other settings are permanently stored in memory, and do not require battery power.

    Press and pull to remove.

    Replace Battery

    ![image 2](69-1921EFS_images/imageFile2.png)

    Insert fresh AA alkaline batteries, then reinstall battery holder.

    #### Customer assistance

    Press and pull to remove.

    For assistance with this product, please visit honeywellhome.com/support.

    Turn thermostat over to find model number and date code.

    ![image 3](69-1921EFS_images/imageFile3.png)

    xxxxxxx xxxxxxx

    CAUTION Equipment damage hazard To prevent possible compressor damage, do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50°F (10°C).

    #### Troubleshooting

    If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily.

    Display is blank

  • • Check circuit breaker and reset if necessary.
  • Page 8

  • • Make sure power switch at heating & cooling system is on.
  • • Make sure furnace door is closed securely.
  • • Make sure fresh AA alkaline batteries (depending on model) are correctly installed (see page 6).
  • Heating or cooling system does not respond

  • • Press SYSTEM button to set system Heat (see page 2). Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature.
  • • Press SYSTEM button to set system to Cool (see page 2). Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature.
  • • Check circuit breaker and reset if necessary.
  • • Make sure power switch at heating & cooling system is on.
  • • Make sure furnace door is closed securely.
  • • Wait 5 minutes for the system to respond.
  • Temperature settings do not change

    “Cool On” or “Heat On” is flashing

    To restore default settings

    Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges:

  • • Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C).
  • • Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C).
  • • Compressor protection feature is engaged. Wait 5 minutes for the system to restart safely, without damage to the compressor (see page 5).

    Follow these steps to restore default settings:

  • 1. Press SET CLOCK/DAY/SCHEDULE.
  • 2. Press SET SCHEDULE.
  • 3. Press DONE and NEXT at the same time for 4 seconds.
  • #### 5-year limited warranty

    For Warranty information go to honeywellhome.com/support.

    Resideo Inc., 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422

    Page 9

    69-1921EFS—09 M.S. Rev. 07-20 | Printed in United States.www.resideo.com

    This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN ©2020 Resideo Technologies, Inc. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved.

    69-1921EFS-09

    Thermostat numérique programmable

    Guide de l’utilisateur

    FocusPRO

    ®

    6000Série

    ![image 4](69-1921EFS_images/imageFile4.png)

    Veuillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr. Pour obtenir de l’aide veuillez visiter honeywellhome.com/support

    #### Commandes de thermostat

    ##### Carte de référence

    ##### Porte-piles

    Bouton de retenue Appuyez pour supplanter la commande de température programmée

    Boutons de température Appuyez pour régler la température voulue.

    Boutons de fonctions Appuyez pour sélectionner la fonction indiquée au-dessus de chaque bouton. (Les fonctions changent selon la tâche.)

    Affichage numérique

    #### Écran d’affichage

    Chauffage auxiliaire (Seulement pour thermopompes avec chauffage auxiliaire)

    Réglage de température

    Avertissement de piles faibles

    Page 10

    | | | |---|---| |Heat Setting|Heat Setting|

    ##### Température intérieure actuelle

    État du système Cool On : Le système de refroidissement est en marche.

    Inside

    Replace Battery

    AM72 726:30

    Heat On : Le système de chauffage est en marche.

    In Recovery

    Appuyez sur le bouton SET pour modifier : Horloge : Heure actuelle. Jour : Jour actuel. Programme : Horaire de programmation actuel du thermostat.

    Auxiliary Heat On

    Wake Wed

    System

    Fan

    Appuyez sur le bouton

    Set Clock/Day/ Schedule

    Heat

    Auto

    SYSTEM pour sélectionner : Heat : Commande le système de chauffage.

    Cool : Commande le système de refroidissement. Off : Tous les systèmes sont à l’arrêt. Auto : Le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou la climatisation en fonction de la température intérieure. Em Heat : Commande le fonctionnement du système de chauffage d’urgence et du système de chauffage d’appoint. Le compresseur est mis sous sécurité. (Certains modèles seulement.)

    | | | |

    Page 11

    |---|---|---| | | | |

    Appuyez sur le bouton FAN pour sélectionner : Auto : Ventilateur fonctionne seulement quand le système de chauffage ou de refroidissement est en marche. On: Le ventilateur fonctionne sans interruption.

    Boutons de fonctions Appuyez sur le boutons en-dessous de chaque fonction pour afficher ou modifier les réglages (les fonctions changent selon la tâche)

    Horaire de programmation Vous pouvez programmer quatre périodes de temps par jour avec des réglages différents pour les jours de semaine et les fins de semaine. Nous recommandons ces préréglages (illustrés dans le tableau ci-dessous) puisqu’ils peuvent réduire les dépenses de chauffage et de refroidissement.

    Chauffage Climatisation Lever

    |70°|75°| |---|---| |62°|83°| |70°|75°| |62°|78°|

    Wake (Lever) - Réglez à l’heure du lever et à la température voulue le matin, jusqu’à votre départ.

    (06:00) Départ

    (08:00) Retour

    Leave (Départ) - Réglez à l’heure du départ de la maison et à la température voulue durant votre absence (en règle générale, un niveau d’économie d’énergie).

    (18:00) Sommeil

    (22:00)

    Return (Retour) - Réglez à l’heure de votre retour à la maison et à la température que vous voulez durant la soirée, jusqu’au coucher.

    Sleep (Sommeil) - Réglez à l’heure du coucher et à la température voulue durant votre sommeil (en règle générale, un niveau d’économie d’énergie).

    REMARQUE : Les périodes de départ et de retour peuvent être annulées les fins de semaine.

    #### Pour régler les horaires programmés

  • 1. Appuyez sur SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, puis SET SCHEDULE.
  • 2. Appuyez sur s ou t pour régler l’heure du lever en semaine Heure du lever (lun.–ven.), puis appuyez sur NEXT.
  • 3. Appuyez sur s ou t pour régler la température pour cette période, puis appuyez sur NEXT.
  • Page 12

  • 4. Réglez l’heure et la température pour la période suivante (Départ). Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque période de jour de semaine.
  • 5. Appuyez sur NEXT pour régler les périodes des jours de fin de semaine (sam.–dim.), puis appuyez sur DONE pour enregistrer les changements et quitter la fonction.
  • REMARQUE : Assurez-vous que le thermostat est réglé sur le système que vous souhaitez programmer (chauffage ou climatisation).

    REMARQUE : Assurez-vous pouvez appuyer sur CANCEL PERIOD pour éliminer les périodes non désirées (sauf le lever (Wake)).

    ####### FanSystem

    Set Clock/Day/ Schedule

    Cool

    Auto

    ####### Done

    Set Day Set Schedule

    Heat Setting

    AM 628:00

    Set Schedule

    Leave

    Mon Tue Wed Thu Fri

    Done CancelPeriod

    Next

    #### Dérogation (temporaire) au programme

    Appuyez sur s ou t pour régler la température immédiatement. Cela déroge temporairement le réglage de température de la période actuelle.

    Le nouvelle température sera maintenue jusqu’au début de la prochaine période programmée. Par exemple, si vous voulez augmenter la température tôt le matin, elle sera automatiquement réduite plus tard, lorsque vous sortez pour la journée.

    Pour annuler un réglage temporaire en tout temps, appuyez sur RUN SCHEDULE.

    Page 13

    REMARQUE : Assurez-vous que le thermostat est réglé sur le système que vous souhaitez commander (chauffage, climatisation ou automatique).

    Heat Setting

    Temporary

    Inside

    AM69 756:30

    ######### FanSystem

    Run Schedule

    Auto

    Heat

    #### Dérogation (permanente) au programme

    Appuyez sur HOLD pour régler la température de façon permanente. Cela dérogera les réglages de température pour toutes les périodes.

    La fonction de retenue (Hold) interrompt l’horaire programmé et vous permet de régler le thermostat manuellement, au besoin.

    La température choisie est maintenue 24 heures par jour jusqu’à ce que vous la modifiez manuellement, ou que vous appuyiez sur RUN SCHEDULE pour annuler la fonction de maintien et reprendre l’horaire programmé.

    REMARQUE : Assurez-vous que le thermostat est réglé sur le système que vous souhaitez commander (chauffage, climatisation ou automatique).

    Heat Setting

    Inside

    AM69 756:30

    Hold

    ######## FanSystem

    Run Schedule

    Auto

    Page 14

    Heat

    #### Substitition automatique (heat/cool)

    La substitution automatique est une caractéristique utilisée dans les climats où la climatisation et le chauffage sont utilisés le même jour. Lorsque le système est réglé à Auto, le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou la climatisation selon la température intérieure.

    L’écart entre les réglages de chauffage et de climatisation doit être de 3 degrés. Le thermostat fait automatiquement les réglages pour maintenir cet écart de 3 degrés (appelé la « zone morte »).

    L’écart de 3 degrés entre les températures de chauffage et de climatisation est fixe et ne peut pas être modifié.

    FanSystem Auto

  • Appuyez jusqu’à ce que “Auto” s’affiche à l’écran.
  • Set Clock/Day/ Schedule

    Auto

    REMARQUE : Le réglage de système Auto peut ne pas s’afficher, selon la manière dont votre thermostat a été installé.

    #### Protection du compresseur intégrée

    Des dommages peuvent survenir si on redémarre le compresseur trop rapidement après une interruption. La fonction contraint le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer.

    Durant l’attente, le message Cool On ou Heat On clignotera à l’écran (si vous avez une thermopompe). Lorsque le temps de protection sera écoulé, le message cessera de clignoter et le compresseur démarrera.

    Cool Setting

    Inside

    AM75 756:30

    Cool On

    FanSystem

    Set Clock/Day/ Schedule

    Cool

    Auto

    Page 15

    Le message clignote jusqu’à ce que vous puissiez redémarrer le système en toute sécurité.

    #### Adaptive Intelligent Recovery™

    La Adaptive Intelligent Recovery élimine l’incertitude lorsque vous réglez votre horaire. Elle permet au thermostat « d’apprendre » combien de temps il faut à la fournaise et au climatiseur pour atteindre la température voulue. Vous n’avez qu’à programmer l’horaire à l’heure que vous voulez que votre demeure atteigne la température désirée. Le thermostat met alors le chauffage ou la climatisation en fonction juste à temps pour atteindre la température voulue à l’heure prévue. Par exemple : Réglez l’heure de réveil à 6:00 et la température à 21 °C (70 °F). Le chauffage démarrera avant 6:00 afin que la température soit à 21 °C lorsque vous vous lèverez à 6:00. REMARQUE : Lorsque la Adaptive Intelligent Recovery est en fonction, le thermostat affiche « In Recovery ».

    #### Remplacement des piles

    Les piles sont facultatives (pour fournir l’alimentation d’appoint) si votre thermostat est câblé à l’installation pour être alimenté du CA.

    Installez des piles neuves aussitôt que l’avertissement REPLACE BATTERY se met à clignoter. L’avertissement commence à clignoter environ deux mois avant que les piles soient complètement épuisées.

    Même si l’avertissement n’apparaît pas, il faut remplacer les piles une fois par année, ou avant une absence de plus d’un mois.

    Si les piles sont installées dans les deux minutes, l’heure et le jour n’auront pas à être réinitialisés. Tous les autres réglages sont intégrés de façon permanente à la mémoire, ils ne nécessitent pas d’alimentation par les piles.

    Saisissez et tirez pour enlever

    Replace Battery

    ![image 5](69-1921EFS_images/imageFile5.png)

    Installez des piles alcalines AA neuves et réinstallez le portepiles.

    #### Assistance à la clientèle

    Pour obtenir de l’aide avec ce produit, consultez le http://honeywellhome.com/support

    Saisissez et tirez pour enlever

    Retournez le thermostat pour trouver le numéro de modèle et le code de date.

    ![image 6](69-1921EFS_images/imageFile6.png)

    xxxxxxx xxxxxxx

    MISE EN GARDE Risque De Dommages Au Matériel. Pour prévenir des dommages potentiels au compresseur, ne pas faire fonctionner le système de climatisation lorsque la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F).

    #### En cas de problème

    Si le thermostat cause des ennuis, essayez l’une de ces suggestions. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement.

    Page 16

    L’écran est vide • Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez si nécessaire.

  • • Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du système de chauffage et de climatisation est en marche.
  • • Assurez-vous que la porte du système de chauffage est bien fermée.
  • • Assurez-vous que les piles alcalines AA (selon le modèle) ont été bien installées (voir page 3).
  • Le système de chauffage ou de climatisation ne fonctionne pas

  • • Appuyez sur la touche SYSTEM pour régler le système à Heat (voir page 2). Assurez-vous que la température réglée est supérieure à la température intérieure.
  • • Appuyez sur la touche SYSTEM pour régler le système à Cool (voir page 2). Assurez-vous que la température réglée est inférieure à la température intérieure.
  • • Vérifiez le disjoncteur et réinitialiser si nécessaire.
  • • Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du système de chauffage et de climatisation est en marche.
  • • Assurez-vous que la porte du système de chauffage est bien fermée.
  • • Attendez 5 minutes que le système se mette en marche.
  • Les réglages de la température ne changent pas

    Assurez-vous que le réglage des températures de chauffage et de climatisation est acceptable :

  • • Chauffage : 4,5 ° à 32 °C (40 ° à 90 °F)
  • • Climatisation : 10 ° à 37 °C (50 ° à 99 °F)
  • Les messages « Cool On » ou « Heat On » clignotent

    • La fonction de protection du compresseur est activée. Attendez 5 minutes que le système redémarre en toute sécurité, sans endommager le compresseur (voir page 3).

    Rétablir les réglages par défaut

    Suivez ces étapes pour rétablir les réglages par défaut:

  • 1. Appuyez sur SET CLOCK/DAY/SCHEDULE.
  • 2. Appuyez sur SET SCHEDULE.
  • 3. Appuyez sur DONE et NEXT simultanément pendant 4 secondes.
  • #### Garantie limitée de 5 ans

    Vous trouverez l’information sur la garantie à l’adresse honeywellhome.com/support.

    Page 17

    Resideo Inc., 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422

    69-1921EFS—09 M.S. Rev. 07-20 | Printed in United States.www.resideo.com

    This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN ©2020 Resideo Technologies, Inc. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved.

    69-1921EFS-09

    Termostato digital programable

    Guía del usuario

    FocusPRO

    ®

    6000Serie

    ![image 7](69-1921EFS_images/imageFile7.png)

    Lea y guarde estas instrucciones. Para obtener ayuda, visite honeywellhome.com/support

    #### Controles del termostato

    ##### Tarjeta de referencia

    Soporte de la batería

    Botón “Hold” Presiónelo para anular el control de temperatura programada

    Botones de la temperatura Presione para configurar la temperatura deseada.

    Botones de funcionamiento Presiónelos para elegir la función que se muestra justo debajo de cada botón (las funciones cambian según la tarea).

    Pantalla digital

    #### Pantalla de visualización

    Función “Auxiliary heat” (calor auxiliar) (solamente para bombas de calor con calor auxiliar)

    Configuración de temperatura

    Page 18

    ##### Aviso de batería baja

    | | | |---|---| |Heat Setting|Heat Setting|

    Estado del sistema Cool On: El sistema de refrigeración está encendido.

    ##### Temperatura interior actual

    Inside

    Replace Battery

    AM72 726:30

    Heat On: El sistema de calefacción está encendido.

    In Recovery

    Presione el botón SET (Configurar) para cambiar:

    Auxiliary Heat On

    Wake Wed

    System

    Fan

    Presione el botón “SYSTEM” para elegir: Heat: Controla el sistema de calefacción. Cool: Controla el sistema de refrigeración. Off: Apaga todos los sistemas. Auto: termostato elige automáticamente cuándo calentar o enfriar, dependiendo de la temperatura interior. Em Heat: Controla el calor de emergencia y auxiliar. El compresor se bloquea. (Solamente en los modelos superiores).

    Set Clock/Day/ Schedule

    Heat

    Auto

    Reloj: Hora actual. Día: Día actual. Cronograma: Cronograma actual del programa del termostato

    | | | |

    Page 19

    |---|---|---| | | | |

    Presione el botón “FAN” para seleccionar: Auto: El ventilador funciona solamente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos. On: El ventilador funciona sin interrupción.

    Botones de funcionamiento Presione el botón detrás de cada función para ver o cambiar las configuraciones (las funciones cambian según la tarea)

    #### Cronograma del programa

    Puede programar cuatro períodos de tiempo por día, con diferentes configuraciones para los días de semana y los fines de semana. Recomendamos estas configuraciones preestablecidas (se muestran en el cuadro a continuación), debido a que reducen los gastos de calefacción y refrigeración.

    “Heat” “Cool” “Wake”

    “WAKE” - Programe la hora en que se despierta y la temperatura que quiere durante la mañana, hasta que usted se va de su casa.

    |70°|75°| |---|---| |62°|83°| |70°|75°| |62°|78°|

    (6:00 a. m.) “Leave” (8:00 a. m.) “Return” (6:00 a. m.) “Sleep” (10:00 a. m.)

    “LEAVE” - Programe la hora en que usted se va de su casa y la temperatura que quiere mientras no esté en su casa (por lo general, un nivel de ahorro de energía).

    “RETURN” - Programe la hora en que regresa a su casa y la temperatura que quiere durante la tarde hasta que se va a dormir.

    “SLEEP” - Programe la hora en que usted se va a dormir y la temperatura que quiere durante toda la noche (por lo general, un nivel de ahorro de energía).

    NOTA: Los períodos de Leave (Salir) y Return (Regresar) se pueden cancelar en los fines de semana.

    #### Para ajustar los cronogramas del programa

  • 1. Presione “SET CLOCK/DAY/SCHEDULE”, luego, “SET SCHEDULE”.
  • 2. Presione s o t para configurar la hora en que se despierta los días de semana (de lunes a viernes), luego presione “NEXT”.
  • 3. Presione s o t para configurar la temperatura para este período de tiempo, luego, presione “NEXT”.
  • 4. Configure la hora y la temperatura para el próximo período de tiempo (“Leave”). Repita los pasos 2 y 3 para cada día de la semana.
  • 5. Presione “NEXT” para configurar los días de fin de semana (sábado y domingo), luego, presione “DONE” para guardar y salir.
  • Page 20

    NOTA: Asegúrese de que el termostato esté configurado con el sistema que quiere programar (calor o frío).

    NOTA: Puede presionar “CANCEL PERIOD” (cancelar período) para eliminar los períodos no deseados (excepto “Wake”).

    ####### FanSystem

    Set Clock/Day/ Schedule

    Cool

    Auto

    ####### Done

    Set Day Set Schedule

    Heat Setting

    AM 628:00

    Set Schedule

    Leave

    Mon Tue Wed Thu Fri

    Done CancelPeriod

    Next

    #### Programe la anulación del cronograma (temporario)

    TemporaryPresionesotpara ajustar la temperatura en forma inmediata. Esto anulará temporariamente la configuración de la temperatura para el período de tiempo actual.

    Heat Setting

    Inside

    AM69 756:30

    ######### FanSystem

    Page 21

    Run Schedule

    La nueva temperatura se mantendrá solamente hasta que comience el próximo período programado. Por ejemplo, si quiere aumentar el calor a la mañana temprano, disminuirá automáticamente más tarde, cuando usted se vaya de su casa.

    Auto

    Heat

    Para cancelar la configuración en cualquier momento, presione “RUN SCHEDULE”.

    NOTA: Asegúrese de que el

    termostato esté configurado con el sistema que quiere usted controlar (calor, frío o automático).

    #### Programe la anulación del cronograma (permanente)

    Presione “HOLD” para ajustar permanentemente la temperatura. Esto anulará las configuraciones de la temperatura para todos los períodos de tiempo.

    Heat Setting

    Inside

    AM69 756:30

    Hold

    ######## FanSystem

    Run Schedule

    La función “Hold” apaga el cronograma del programa y le permite ajustar el termostato manualmente, según sea necesario.

    Auto

    Heat

    Cualquiera que sea la temperatura que configure, ésta se mantendrá las 24 horas del día, hasta que la cambie manualmente o presione “RUN SCHEDULE” para anular “Hold” y retomar el cronograma.

    NOTA: Asegúrese de que el

    termostato esté configurado con el sistema que usted quiere controlar (calor, frío o automático).

    Page 22

    #### Conversión automática (calor/frío)

    La conversión automática es una función que hace funcionar el acondicionador de aire y la calefacción en el mismo día. Cuando el sistema está configurado en “Auto”, el termostato elige automáticamente cuándo calentar o enfriar, dependiendo de la temperatura interior.

    Las configuraciones de calor y frío deben tener 3 grados de diferencia. El termostato ajustará automáticamente las configuraciones para mantener esta separación de 3 grados (denominada banda muerta).

    La diferencia de 3 grados entre las temperaturas de calor y frío es fija y no puede ser cambiada.

  • Presione hasta que la pantalla muestre “Auto”
  • FanSystem Auto

    Set Clock/Day/ Schedule

    Auto

    NOTA: Quizás la configuración “Auto” del sistema no aparezca, según cómo haya sido instalado el termostato.

    #### Protección del compresor incorporado

    El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar inmediatamente después de ser apagado. Esta característica hace que el compresor demore unos minutos antes de volver a iniciarse.

    Cool Setting

    Inside

    AM75 756:30

    Cool On

    FanSystem

    Durante el tiempo de espera, el indicador mostrará el mensaje “Cool On” (o “Heat On” si tiene una bomba de calor). Cuando haya transcurrido el tiempo de espera de seguridad, el mensaje dejará de titilar y se encenderá el compresor.

    Set Clock/Day/ Schedule

    Cool

    Auto

    El mensaje titila hasta que haya transcurrido el tiempo de reinicio de seguridad

    Page 23

    #### Adaptive Intelligent Recovery™

    La función Adaptive Intelligent Recovery elimina la necesidad de conjeturas cuando se configure un cronograma. Permite que el termostato “sepa” cuánto demora su sistema de calefacción eléctrico para alcanzar la temperatura deseada.

    Sólo configure el cronograma del programa con la hora que desee que la casa alcance la temperatura deseada. El termostato, luego, encenderá la calefacción

    o el sistema de enfriamiento en el momento indicado para alcanzar esa temperatura y la hora programada por usted.

    Por ejemplo, configure la hora para despertarse a las 6 a. m. y con una temperatura de 70º. El calor volverá antes de las 6 a. m., para que la temperatura esté a 70º para cuando se levante a las 6.

    NOTA: Cuando la función “Adaptive Intelligent Recovery” (recuperación inteligente de adaptación) esté activada, el termostato mostrará en la pantalla la frase “In Recovery”.

    #### Reemplazo de la batería

    Las baterías son opcionales (para ofrecer energía de respaldo) si su termostato fue conectado para energía de CA cuando fue instalado.

    Instale las baterías nuevas inmediatamente cuando la advertencia “REPLACE BATTERY” (reemplazo de baterías) comience a titilar. La advertencia titilará durante alrededor de dos meses antes de que se consuman las baterías.

    Aunque la advertencia no aparezca, deberá reemplazar las baterías una vez por año o antes de abandonar el hogar por más de un mes.

    Si las baterías se colocan antes de que transcurran dos minuntos, el tiempo y el día no deberán ser configurados nuevamente. Todos los ajustes se almacenan de manera permanente en la memoria y no requieren energía de la batería.

    Presione y tire para quitar.

    Replace Battery

    Inserte dos baterías nuevas AA alcalinas, luego, vuelva a instalar el soporte de la batería.

    ![image 8](69-1921EFS_images/imageFile8.png)

    #### Ayuda al cliente

    Presione y tire para quitar.

    Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://honeywellhome.com/support

    Gire el termostato para ver el número de modelo y el código de fecha.

    ![image 9](69-1921EFS_images/imageFile9.png)

    xxxxxxx xxxxxxx

    Page 24

    PRECAUCIÓN Peligro De Daño En El Equipo. Para evitar posibles daños en el compresor, no haga que el termostato funcione cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 ºF (10 ºC).

    #### En caso de inconvenientes

    Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente.

    La pantalla está vacía

  • • Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.
  • • Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y enfriamiento esté encendido.
  • • Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.
  • • Aasegúrese de que las nuevas baterías AA o AAA alcalinas (según el modelo) estén instaladas correctamente (vea la página 3).
  • El sistema de calefacción o enfriamiento no responde

  • • Presione el botón “SYSTEM” para configurar el sistema en “Heat” (vea la página 2). Asegúrese de que la temperatura sea más alta que la temperatura interna.
  • • Presione el botón “SYSTEM” para configurar el sistema en “Cool” (vea la página 2). Asegúrese de que la temperatura sea más baja que la temperatura interna.
  • • Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.
  • • Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y enfriamiento esté encendido.
  • • Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.
  • • Espere 5 minutos para que responda el sistema.
  • Las configuraciones de la temperatura no cambian

    Asegúrese de que las temperaturas de calor y frío estén configuradas en rangos aceptables:

  • • Calor: De 40 °F a 90 °F (de 4.5 °C a 32 °C).
  • • Frío: De 50 °F a 99 °F (de 10 °C a 37 °C).
  • El mensaje “Cool On” o “Heat On” titila

    • La función de la protección del compresor está funcionando. Espere 5 minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura, sin dañar el compresor (vea la página 3).

    Para recuperar las configuraciones predeterminadas

    Siga estos pasos para recuperar las configuraciones predeterminadas:

  • 1. Presione “SET CLOCK/DAY/SCHEDULE”.
  • 2. Presione “SET CLOCK/DAY/SCHEDULE”.
  • 3. Presione “DONE” y “NEXT” al mismo tiempo durante 4 segundos.
  • #### Garantía limitada de 5 años

    Información de la garantía disponible en honeywellhome.com/support.

    Resideo Inc., 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422

    69-1921EFS—09 M.S. Rev. 07-20 | Printed in United States.www.resideo.com

    This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN ©2020 Resideo Technologies, Inc. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved.

    69-1921EFS-09

    More from Honeywell

    Similar Unknown