Soundcore R50i True Wireless Earbuds
Ask AI
— answers from the official manualAnswers from the official manual.
Common questions
Common Questions
10 totalHow do I reset the Soundcore R50i earbuds?
Reset in case of pairing issues by removing Bluetooth device history first. Take the earbuds out of the charging case, then within one minute after turning on the earbuds, hold both touchpads for 10 seconds until you hear a notification sound. (Page 23)
How do I factory reset my Soundcore R50i True Wireless Earbuds?
Press and hold the touchpads on both earbuds for 10 seconds until a notification sound is heard. This clears all settings and returns them to factory defaults. (Page 23)
How do I set up Soundcore R50i earbuds?
1. Remove the insulating sticker before first use, then place in charging case and close it. 2. When connecting for the first time, select 'soundcore R50i/P20i/P25i' from your device's Bluetooth list. (Page 4–6)
How do I charge the Soundcore R50i earbuds?
Tear off insulation sticker, place the earbuds in the charging case and close it before connecting with a certified USB-C charger for up to 2 hours. Ensure dryness of earbuds and USB-C charging port before charging. (Page 3–5)
How do I pair my Soundcore R50i earphones?
Open the charging case, take out the earbuds to power on and enter Bluetooth pairing mode automatically. If needed for manual entry, hold touchpads on both earbuds for 3 seconds within a minute of powering on. (Page 4–6)
How do I manually pair the Soundcore R50i earbuds?
Take out the earbuds from the case, then tap and hold touchpads for 3 seconds to manually enter Bluetooth pairing mode. (Page 6)
Full Manual
80 pages
soundcore R50i/P20i/P25i
USER MANUAL
English 01
Čeština 04
Dansk 07
Deutsch 10
ελληνικά 13
Español 16
Suomi 19
Français 22
Magyar 25
Italiano 28
Nederlands 31
Norsk 34
Język polski 37
Português 40
Portugues do Brasil 43
Pусский 46
Slovenský Jazyk 49
Slovenski Jezik 52
Svenska 55
Türkçe 58
日本語 61
한국어 64
简体中文 67
繁體中文 70
ةيِبَرَعل 73
תי ִרבִע 76
APP
WEARING
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Download the soundcore app to experience the full range of features such as gaming mode, Find Device, EQ tuning, firmware updates, and more. If your earbuds cannot connect with the soundcore app, re-install the app or update it to the latest version in your mobile app store.
CHARGING
Choose the ear tips that fit your ears best.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Fully dry off the earbuds and the USB-C charging port before charging.
• Fully charge both the earbuds and the charging case before the first use.
1 2
R
R
POWERING ON & PAIRING
10 min=2 hr
########### 2
1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Open the charging case and take the earbuds out of the case. They will automatically power on and enter Bluetooth pairing mode.
Select soundcore R50i / P20i / P25i * on your device's Bluetooth list when connecting for the first time.
*The device name may vary depending on the region.
MANUAL PAIRING
1 2
3s 3s
R
To manually enter Bluetooth pairing mode, take the earbuds out of the case, then tap and hold the touchpads on both earbuds for 3 seconds.
CONTROLS
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
You can also customize controls in the soundcore app.
POWERING OFF
CONTROLS
| | |TWS mode|Mono mode| |---|---|---|---| | |Play / Pause|Tap twice (R)|Tap twice| | |Previous track|Tap and hold for 2 seconds (L)|/| | |Next track|Tap and hold for 2 seconds (R)|/| | |Answer / End a call|Tap twice (L/R)|Tap twice| | |Reject a call|Tap and hold for 2 seconds (L/R)|Tap and hold for 2 seconds| | |Activate voice assistant software|Tap twice (L)|/|
############# 1
############# 2
R
To power off, return the earbuds to the charging case and close it. The earbuds will automatically power off after 30 minutes if they are not connected.
RESET LED LIGHT GUIDE
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Reset if the earbuds have issues pairing with each other or with other devices. Delete the pairing history from your Bluetooth device first. Take the earbuds out of the case. Within one minute of the earbuds powering on, tap and hold the touchpads on both earbuds for 10 seconds until you hear a notification sound.
Flashing white
Steady white
FIRMWARE UPDATE
SPECS

1

2
You will be informed once the new version of firmware is detected when you connect the earbuds with the app. Ensure the earbuds are placed in the charging case and the case remains open until the firmware update is completed. During the update, ensure the earbuds are being charged and avoid any usage.
Specifications are subject to change without notice.
|Input|5 V 0.43A
| |---|---| |Rated output power|5mW| |Battery capacity|60mAh × 2 (earbuds); 430mAh (charging case)| |Charging time|Up to 2 hours| |Playtime (varies by volume level and content)|Up to 10 hours (up to 30 hours with the charging case)| |Driver unit|10mm dynamic driver| |Frequency response|20Hz - 20kHz| |Impedance|16Ω| |Waterproof level (Earbuds)|IPX5| |Bluetooth version|5.3| |Bluetooth range|10m / 33ft|
APLIKACE
NOŠENÍ
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Stáhněte si aplikaci soundcore a získejte kompletní sadu funkcí, jako jsou herní režim, nalezení zařízení, ladění ekvalizéru, aktualizace firmwaru a mnohem více. Pokud sluchátka k aplikaci soundcore nelze připojit, prostřednictvím obchodu s mobilními aplikacemi ji přeinstalujte nebo aktualizujte na nejnovější verzi.
NABÍJENÍ
1 2
R
R
• Sluchátka a nabíjecí port USB-C před nabíjením úplně vysušte.
Zvolte si nástavce, které vám nejlépe sedí v uších.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Před prvním použitím sluchátka i nabíjecí pouzdro úplně dobijte.
2hr
ZAPNUTÍ A PÁROVÁNÍ
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Otevřete nabíjecí pouzdro a vyjměte z něj sluchátka. Automaticky se zapnou a přejdou do režimu párování Bluetooth.
Při prvním připojování na svém zařízení ze seznamu Bluetooth zařízení vyberte možnost soundcore R50i/P20i/P25i*.
*Název zařízení se v závislosti na regionu může lišit.
RUČNÍ PÁROVÁNÍ
1 2
3s 3s
R
Chcete-li ručně vstoupit do režimu párování Bluetooth, vyjměte sluchátka z pouzdra a poté na obou sluchátkách po dobu 3 sekund podržte touchpady.
OVLÁDÁNÍ
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
V aplikaci Soundcore si můžete také přizpůsobit ovládací prvky.
OVLÁDÁNÍ
VYPNUTÍ
| | |Režim TWS|Mono režim| |---|---|---|---| | |Přehrát / pozastavit|Klepněte dvakrát (P)|Klepněte dvakrát| | |Předchozí skladba|Podržte po dobu 2 sekund (L)|/| | |Následující skladba|Podržte po dobu 2 sekund (P)|/| | |Odpovědět / Ukončit hovor|Klepněte dvakrát (L/P)|Klepněte dvakrát| | |Zamítnout hovor|Klepněte a podržte po dobu 2 sekund (L/P)|Stiskněte a podržte 2 sekundy| | |Aktivace softwaru hlasového asistenta|Klepněte dvakrát (L)|/|
############# 1
############# 2
R
Sluchátka vypnete jejich vrácením do nabíjecího pouzdra a zavřením pouzdra. Sluchátka se automaticky vypnou po 30 minutách, když nejsou připojená.
RESETOVÁNÍ POPIS FUNKCÍ LEDKONTROLEK
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Resetování proveďte, pokud se nedaří spárování sluchátek nebo spárování s jinými zařízeními. Nejprve na svém zařízení Bluetooth vymažte historii párování. Vyjměte sluchátka z pouzdra. Do jedné minuty od zapnutí sluchátek podržte touchpady na obou sluchátkách po dobu 10 sekund, dokud neuslyšíte zvuk upozornění.
Bliká bíle
Svítí bíle nepřerušovaně
##### AKTUALIZACE FIRMWARU

1

2
Když při zapnuté aplikaci připojíte sluchátka, budete informováni, jakmile bude detekována nová verze firmwaru. Zkontrolujte, že sluchátka jsou umístěna v nabíjecím pouzdře, a pouzdro nechte otevřené, dokud se nedokončí aktualizace firmwaru. Během aktualizace kontrolujte, jestli se sluchátka nabíjí, a nepoužívejte žádné funkce.
SPECIFIKACE
Specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
|Vstup|5 V 0,43 A
| |---|---| |Jmenovitý výstupní výkon|5 mW| |Kapacita baterie|60 mAh × 2 (sluchátka); 430 mAh (nabíjecí pouzdro)| |Doba nabíjení|Až 2 hodiny| |Doba přehrávání (liší se podle hlasitosti a obsahu)|Až 10 hodin (až 30 hodin s nabíjecím pouzdrem)| |Řídicí jednotka|10mm dynamické jádro reproduktoru| |Frekvenční rozsah|20 Hz – 20 kHz| |Impedance|16Ω| |Úroveň odolnosti vůči vodě (sluchátka)|IPX5| |Verze Bluetooth|5.3|
|Dosah připojení Bluetooth|10 m|
APP
PLACERING I ØRET
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Download soundcore-appen for at få adgang til alle funktioner, såsom spiltilstand, Find enhed, EQ-indstillinger, firmwareopdateringer og meget andet. Hvis dine øretelefoner ikke kan oprette forbindelse til soundcoreappen, skal du geninstallere appen eller opdatere den til den nyeste version i din mobilenheds appstore.
OPLADNING
Vælg de EarTips, der passer bedst til dine ører.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Tør både øretelefonerne og USB-opladningsporten grundigt af inden opladning.
• Oplad begge øretelefonerne og opladeetuiet helt inden de tages i brug første gang.
1 2
R
R
TÆND, OG FORETAG PARRING
10 min=2 hr
########### 2
1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Åbn opladeretuiet, og tag øretelefonerne ud af etuiet. De tændes automatisk og går i Bluetooth-parringstilstand.
Vælg soundcore R50i/P20i/P25i * fra din enheds Bluetooth-liste, første gang du opretter forbindelse.
*Enhedens navn kan variere afhængigt af regionen.
MANUEL PARRING
1 2
3s 3s
R
For aktivere Bluetooth-parringstilstand manuelt skal du tage øretelefonerne ud af etuiet og derefter trykke på begge øretelefoners touchpads i 3 sekunder.
BETJENINGSKNAPPER
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Du kan også tilpasse betjeningsknapperne i soundcore-appen.
SLUK
BETJENINGSKNAPPER
| | |TWS-tilstand|Monotilstand| |---|---|---|---| | |Afspil / pause|Tryk to gange (H)|Tryk to gange| | |Forrige nummer|Tryk og hold nede i 2 sekunder (V)|/| | |Næste nummer|Tryk og hold nede i 2 sekunder (H)|/| | |Besvare / afslutte opkald|Tryk to gange (V/R)|Tryk to gange| | |Afvise et opkald|Tryk og hold i 2 sekunder (V/H)|Tryk og hold nede i 2 sekunder| | |Aktiver softwaren for stemmeassistance|Tryk to gange (V)|/|
############# 1
############# 2
R
For at slukke skal du sætte øretelefonerne tilbage i opladeretuiet og lukke det. Øretelefonerne slukkes automatisk efter 30 minutter, hvis de ikke tilsluttes.
NULSTIL VEJLEDNING TIL LED-LYS
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Nulstil, hvis øretelefonerne ikke kan parres med hinanden eller med andre enheder. Slet først parringshistorikken fra din Bluetooth-enhed. Tag øretelefonerne ud af etuiet. Inden for ét minut efter, at øretelefonerne er tændt, skal du trykke på begge øretelefoners touchpads i 10 sekunder, indtil du hører en meddelelseslyd.
Blinker hvidt
Konstant hvidt
#### FIRMWARE-OPDATERING
SPECIFIKATIONER

1

2
Når du slutter øretelefonerne til appen, vil du blive underrettet, når den nye version af firmwaren er tilgængelig. Sørg for, at øretelefonerne er placeret i opladeretuiet, og lad etuiet forblive åbent, indtil firmwareopdateringen er gennemført. Sørg for, at øretelefonerne oplades under opdateringen, og undgå at bruge dem.
Specifikationerne kan ændres uden varsel.
|Input|5 V 0,43 A
| |---|---| |Nominel udgangseffekt|5 mW| |Batterikapacitet|60 mAh × 2 (øretelefoner); 430 mAh (opladeetui)| |Opladningstid|Op til 2 timer| |Afspilningstid (varierer afhængigt af lydstyrke og indhold)|Op til 10 timer (op til 30 timer med opladeretuiet)| |Driverenhed|10 mm dynamisk driver| |Frekvensgang|20 Hz - 20 kHz|
|Impedans|16Ω| |Vandtæthedsklassifikation (Øretelefoner)|IPX5| |Bluetooth-version|5.3| |Bluetooth-dækning|10 m/33 ft|
APP
DAS TRAGEN
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Laden Sie die soundcore-App herunter, um den vollen Funktionsumfang zu nutzen, z. B. Gaming Modus, Gerät finden, EQTuning, Firmware-Updates und vieles mehr. Wenn Ihre Ohrhörer keine Verbindung mit der soundcore-App herstellen können, installieren Sie die App erneut oder aktualisieren Sie sie auf die neueste Version in Ihrem mobilen App-Store.
Wählen Sie die Ohrstöpsel, die am besten zu Ihren Ohren passen.
LADEN
############## 3
1 2
R
R
2hr
10 min=2 hr
• Laden Sie beide Ohrhörer und die Ladehülle vor der ersten Verwendung vollständig auf.
3
• Trocknen Sie die Ohrhörer und den USB-C-Ladeanschluss vor dem Aufladen vollständig ab.
EINSCHALTEN UND KOPPELN
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Öffnen Sie die Ladeschale und nehmen Sie die Ohrhörer aus der Schale. Sie werden automatisch eingeschaltet und wechseln in den Bluetooth-Kopplungsmodus.
Wählen Sie „soundcore R50i/P20i/P25i *“ aus der BluetoothListe Ihres Geräts aus, wenn Sie zum ersten Mal eine Verbindung herstellen.
*Der Gerätename kann je nach Region variieren.
MANUELLES KOPPELN
1 2
3s 3s
R
Nehmen Sie zum manuellen Aufrufen des BluetoothKopplungsmodus die Ohrhörer aus der Ladeschale und halten Sie dann die Touchpads an beiden Ohrhörern 3 Sekunden lang gedrückt.
BEDIENELEMENTE
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Sie können die Bedienelemente auch über die Soundcore-App anpassen.
EINSCHALTEN
BEDIENELEMENTE
| | |TWS-Modus|Mono-Modus| |---|---|---|---| | |Wiedergabe/Pause|Zweimal tippen (R)|Zweimal tippen| | |Vorheriger Titel|2 Sekunden lang gedrückt halten (L)|/| | |Nächster Titel|2 Sekunden lang gedrückt halten (R)|/| | |Anruf entgegennehmen / beenden|Zweimal tippen (L/R)|Zweimal tippen| | |Einen Anruf ablehnen|Für 2 Sekunden gedrückt halten (L/R)|2 Sekunden lang gedrückt halten| | |SprachassistentSoftware aktivieren|Zweimal tippen (L)|/|
############# 1
############# 2
R
Legen Sie die Ohrhörer zum Ausschalten in die Ladeschale und schließen Sie diese. Die Ohrhörer schalten sich automatisch nach 30 Minuten ab, wenn sie nicht verbunden sind.
ZURÜCKSETZEN ANLEITUNG ZULED-ANZEIGEN
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Setzen Sie die Ohrhörer zurück, wenn sie nicht miteinander oder mit anderen Geräten gekoppelt werden können. Löschen Sie zuerst den Kopplungsverlauf von Ihrem BluetoothGerät. Nehmen Sie die Ohrhörer aus der Ladeschale. Halten Sie innerhalb einer Minute nach dem Einschalten der Ohrhörer die Touchpads an beiden Ohrhörern 10 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Benachrichtigungston hören.
Blinkt weiß
Leuchtet weiß
###### FIRMWAREAKTUALISIERUNG

1

2
Sie werden benachrichtigt, sobald die neue Version der Firmware erkannt wurde, wenn Sie die Ohrhörer mit der App verbinden. Stellen Sie sicher, dass die Ohrhörer in der Ladeschale liegen und die Ladeschale offen bleibt, bis die Firmware-Aktualisierung abgeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass die Ohrhörer während der Aktualisierung aufgeladen werden, und vermeiden Sie jegliche Nutzung.
TECHNISCHE DATEN
Änderungen der technischen Daten sind ohne Vorankündigung vorbehalten.
|Leistungsaufnahme|5 V 0,43 A
| |---|---| |Nennausgangsleistung|5 mW| |Akkukapazität|60 mAh x 2 (Ohrhörer); 430 mAh (Ladeschale)| |Ladedauer|Bis zu 2 Stunden|
|Wiedergabedauer (je nach Lautstärke und Inhalt)|Bis zu 10 Stunden (bis zu 30 Stunden mit der Ladeschale)| |Treibereinheit|Dynamischer 10-mm-Treiber| |Frequenzgang|20 Hz - 20 kHz| |Impedanz|16Ω| |Schutzart gegen Wasser (Ohrstöpsel)|IPX5| |Bluetooth-Version|5.3| |Bluetooth-Reichweite|10 m|
ΕΦΑΡΜΟΓΗ
ΧΡΗΣΗ
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Κατεβάστε την εφαρμογή soundcore για να απολαύσετε το πλήρες εύρος δυνατοτήτων, όπως Λειτουργία παιχνιδιού, Εύρεση συσκευής, Ρύθμιση ισοσταθμιστή, Ενημερώσεις υλικολογισμικού κ.ά. Εάν τα ακουστικά σας δεν μπορούν να συνδεθούν με την εφαρμογή soundcore, επανεγκαταστήστε την εφαρμογή ή ενημερώστε την στην πιο πρόσφατη έκδοση στο κατάστημα εφαρμογών του κινητού τηλεφώνου σας.
Επιλέξτε τα βύσματα που ταιριάζουν καλύτερα στα αυτιά σας.
ΦΟΡΤΙΣΗ
############## 3
1 2
R
R
2hr
10 min=2 hr
• Φορτίστε πλήρως τόσο τα ακουστικά όσο και τη θήκη φόρτισης πριν από την πρώτη χρήση τους.
3
• Στεγνώστε τελείως τα ακουστικά και τη θύρα φόρτισης USB-C, πριν από τη φόρτιση.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ & ΣΥΖΕΥΞΗ
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Ανοίξτε τη θήκη φόρτισης και αφαιρέστε τα ακουστικά από τη θήκη. Θα ενεργοποιηθούν αυτόματα και θα μεταβούν στη λειτουργία σύζευξης μέσω Bluetooth.
Επιλέξτε "soundcore R50i / P20i / P25i" * στη λίστα Bluetooth της συσκευής σας, όταν συνδεθείτε για πρώτη φορά.
*Το όνομα της συσκευής ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με την περιοχή.
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΣΥΖΕΥΞΗ
1 2
3s 3s
R
Για μη αυτόματη μετάβαση στη λειτουργία σύζευξης Bluetooth, αφαιρέστε τα ακουστικά από τη θήκη και, στη συνέχεια, πιέστε παρατεταμένα τα touchpad και στα δύο ακουστικά για 3 δευτερόλεπτα.
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΛΕΓΧΟΥ
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Μπορείτε επίσης να προσαρμόσετε τα στοιχεία ελέγχου στην εφαρμογή soundcore.
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΛΕΓΧΟΥ
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
| | |Λειτουργία TWS|Λειτουργία μονοφωνικού ήχου| |---|---|---|---| | |Αναπαραγωγή/Παύση|Πατήστε δύο φορές το (R).|Πατήστε δύο φορές.| | |Προηγούμενο κομμάτι|Πιέστε παρατεταμένα το (L) για 2 δευτερόλεπτα|/| | |Επόμενο κομμάτι|Πιέστε παρατεταμένα το (R) για 2 δευτερόλεπτα|/|
| |Απάντηση/ Τερματισμός κλήσης|Πατήστε δύο φορές το (L/R).|Πατήστε δύο φορές.| | |Απόρριψη κλήσης|Πατήστε παρατεταμένα το (L/R) επί 2 δευτερόλεπτα.|Πιέστε παρατεταμένα για 2 δευτερόλεπτα| | |Ενεργοποίηση του λογισμικού φωνητικής υποβοήθησης|Πατήστε δύο φορές το (L).|/|
############# 1
############# 2
R
Για απενεργοποίηση, τοποθετήστε τα ακουστικά ξανά μέσα στη θήκη φόρτισης και κλείστε την. Τα ακουστικά θα απενεργοποιηθούν αυτόματα μετά από 30 λεπτά, εάν δεν είναι συνδεδεμένα.
ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΟΔΗΓΟΣ ΦΩΤΙΣΜΟΥ LED
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Πραγματοποιήστε επαναφορά, εάν δεν επιτυγχάνεται σύζευξη των ακουστικών σωστά μεταξύ τους ή με άλλες συσκευές. Διαγράψτε πρώτα το ιστορικό συζεύξεων από τη συσκευή Bluetooth. Αφαιρέστε τα ακουστικά από τη θήκη. Μέσα σε ένα λεπτό από την ενεργοποίηση των ακουστικών, πιέστε παρατεταμένα τα touchpad και στα δύο ακουστικά για 10 δευτερόλεπτα έως ότου ακούσετε έναν ήχο ειδοποίησης.
Αναβοσβήνει γρήγορα σε λευκό χρώμα.
Μένει συνεχώς αναμμένος σε λευκό χρώμα.
###### ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΥΛΙΚΟΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ:

1

2
Όποτε συνδέετε τα ακουστικά με την εφαρμογή, θα ενημερώνεστε μόλις ανιχνευτεί νέα έκδοση του υλικολογισμικού. Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι τοποθετημένα στη θήκη φόρτισης και ότι η θήκη παραμένει ανοιχτή έως ότου ολοκληρωθεί η αναβάθμιση του υλικολογισμικού. Στη διάρκεια της ανανέωσης, βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά φορτίζονται και αποφύγετε τυχόν χρήση.
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
Οι προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς σχετική ειδοποίηση.
|Είσοδος|5 V 0,43 A
| |---|---|
|Ονομαστική ισχύς εξόδου|5 mW| |Χωρητικότητα μπαταρίας|60 mAh × 2 (ακουστικά), 430 mAh (θήκη φόρτισης)| |Διάρκεια φόρτισης|Έως 2 ώρες| |Χρόνος αναπαραγωγής (Ποικίλλει ανάλογα με την ένταση του ήχου και το περιεχόμενο.)|Έως και 10 ώρες (έως και 30 ώρες με τη θήκη φόρτισης)| |Μονάδα οδηγού|Δυναμικός οδηγός 10 mm| |Απόκριση συχνότητας|20 Hz-20 kHz| |Εμπέδηση|16Ω| |Επίπεδο υδατοστεγανότητας (ακουστικά)|IPX5| |Έκδοση Bluetooth|5.3| |Εμβέλεια Bluetooth|10 μέτρα/33 πόδια|
APLICACIÓN
MODO DE USO
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Descargue la aplicación soundcore para disfrutar de la completa gama de funciones, como el modo Gaming, Encontrar dispositivo, los ajustes del ecualizador, las actualizaciones de firmware y muchas más. Si los auriculares no pueden conectarse a través de la aplicación soundcore, vuelva a instalarla o actualícela a la última versión en la tienda de aplicaciones móviles que use.
CARGA
1 2
R
R
• Seque bien los auriculares y el puerto de carga USB antes de realizar la carga.
3
Escoja las almohadillas que mejor se adapten a sus oídos.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Cargue ambos auriculares completamente y el estuche de carga antes del primer uso.
ENCENDIDO Y EMPAREJAMIENTO
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Abra el estuche de carga y saque los auriculares. Se encenderán automáticamente y se activará el modo de emparejamiento por Bluetooth.
Seleccione soundcore R50i / P20i / P25i * en la lista de dispositivos Bluetooth cuando se conecte por primera vez.
*El nombre del dispositivo puede ser diferente según la región.
EMPAREJAMIENTO MANUAL
1 2
3s 3s
R
Para activar manualmente el modo de emparejamiento por Bluetooth, saque los auriculares del estuche y deje presionadas las partes táctiles de ambos auriculares durante 3 segundos.
CONTROLES
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
También puede personalizar los controles en la aplicación soundcore.
CONTROLES
CÓMO APAGARLOS
| | |Modo TWS|Modo mono| |---|---|---|---|
| |Reproducir/Pausar|Pulsar dos veces (R)|Tocar dos veces| | |Canción anterior|Tocar y mantener pulsado durante 2 segundos (L)|/| | |Canción siguiente|Tocar y mantener pulsado durante 2 segundos (R)|/| | |Responder/finalizar una llamada|Pulsar dos veces (L/R)|Tocar dos veces| | |Rechazar una llamada|Mantener pulsado durante 2 segundo(s) (L/R)|Tocar y mantener pulsado durante 2 segundos| | |Activar el software del asistente de voz|Pulsar dos veces (L)|/|
############# 1
############# 2
R
Para apagarlos, vuelva a ponerlos en el estuche de carga y ciérrelo. Se apagarán automáticamente después de 30 minutos si siguen desconectados.
REINICIO GUÍA DE LUZ LED
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Reinicie los auriculares si hay problemas de emparejamiento entre sí o con otros dispositivos. En primer lugar, elimine el historial de emparejamiento del dispositivo Bluetooth. Saque los auriculares del estuche. Un minuto después de encender los auriculares, mantenga pulsadas las partes táctiles de ambos auriculares durante 10 segundos hasta que oiga el aviso de notificación.
Blanco intermitente
Blanco fijo
###### ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE

1

2
Se le avisará al detectarse una nueva versión de firmware al conectar los auriculares con la aplicación. Asegúrese de que los auriculares estén colocados en el estuche de carga y de que el estuche permanezca abierto hasta que la actualización de firmware finalice. Durante la actualización, compruebe que los auriculares se estén cargando y no los use.
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
|Entrada|5 V 0,43 A
| |---|---| |Valor nominal de la potencia de salida|5 mW| |Capacidad de la batería|60 mAh ×2 (auriculares); 430 mAh (estuche de carga)| |Tiempo de carga|Hasta 2 horas| |Tiempo de reproducción (varía en función del nivel de volumen y el contenido)|Hasta 10 horas (hasta 30 horas con el estuche de carga)| |Unidad de controlador|Diafragma dinámico de 10 mm| |Respuesta de frecuencia|20 Hz-20 kHz| |Impedancia|16Ω| |Clasificación de resistencia al agua (de los auriculares)|IPX5| |Versión de Bluetooth|5.3| |Alcance de Bluetooth|10 m|
SOVELLUS
KÄYTTÖ
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Lataamalla soundcore-sovelluksen saat käyttöösi kaikki ominaisuudet, kuten pelitila, etsi laite, viritys taajuuskorjaimella, laiteohjelmiston päivitys ja paljon muuta. Jos nappikuulokkeet eivät voi muodostaa yhteyttä soundcoresovellukseen, asenna sovellus uudelleen tai päivitä se uusimpaan versioon mobiilisovelluskaupassasi.
KÄYTTÖ
1 2
R
R
• Kuivaa nappikuulokkeet ja USB-C-latausportti täysin kuiviksi ennen lataamista.
3
Valitse korviisi parhaiten sopivat EarTips-korvasovitteet.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Lataa molemmat nappikuulokkeet ja latauskotelo täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa.
VIRRAN KYTKEMINEN JA LAITEPARIN MUODOSTAMINEN
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Avaa latauskotelo ja ota nappikuulokkeet kotelosta. Ne kytkeytyvät automaattisesti päälle ja siirtyvät Bluetooth-pariliitostilaan.
Valitse soundcore R50i / P20i / P25i * laitteesi Bluetoothluettelosta, kun muodostat yhteyden ensimmäisen kerran.
*Laitteen nimi voi vaihdella alueen mukaan.
MANUAALINEN PARILIITOS
1 2
3s 3s
R
Siirry Bluetooth-pariliitostilaan manuaalisesti ottamalla nappikuulokkeet pois kotelosta ja napauttamalla ja pitämällä kosketuslevyjä molemmissa kuulokkeissa painettuna kolmen sekunnin ajan.
SÄÄTIMET
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Voit myös mukauttaa säätimiä Soundcore-sovelluksessa.
SÄÄTIMET
VIRRAN KATKAISU
| | |TWS-tila|Monotila| |---|---|---|---| | |Toista/keskeytä|Napauta kahdesti (O)|Napauta kahdesti| | |Edellinen kappale|Napauta ja pidä painettuna kahden sekunnin ajan (V)|/| | |Seuraava kappale|Napauta ja pidä painettuna kahden sekunnin ajan (O)|/| | |Vastaa puheluun / lopeta puhelu|Napauta kahdesti (V/O)|Napauta kahdesti| | |Hylkää puhelu|Kosketa 2 sekuntia (V/O)|Napauta ja pidä painettuna kahden sekunnin ajan| | |Ääniavustajaohjelmiston aktivointi|Napauta kahdesti (V)|/|
############# 1
############# 2
R
Katkaise virta palauttamalla nappikuulokkeet latauskoteloon ja sulkemalla sen. Nappikuulokkeet sammuvat automaattisesti 30 minuutin kuluttua, jos ne eivät ole yhdistettynä laitteeseen.
NOLLAAMINEN LED-VALO-OPAS
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Nollaa, jos esiintyy ongelmia pariliitoksen muodostamisessa nappikuulokkeiden kesken tai muiden laitteiden kanssa. Poista ensin pariliitoshistoria Bluetooth-laitteestasi. Ota nappikuulokkeet pois kotelosta. Napauta minuutin kuluessa nappikuulokkeiden käynnistyksestä molempien kuulokkeiden kosketuslevyjä ja pidä niitä painettuna 10 sekuntia, kunnes kuulet ilmoitusäänen.
Vilkkuu valkoisena
Tasaisen valkoinen
###### LAITEOHJELMISTON PÄIVITYS

1

2
Saat ilmoituksen, jos laiteohjelmistosta löytyy uusi versio, kun yhdistät nappikuulokkeet sovellukseen. Varmista, että nappikuulokkeet ovat latauskotelossa ja että latauskotelo on auki, kunnes laiteohjelmistopäivitys on suoritettu. Varmista päivityksen aikana, että nappikuulokkeita ladataan, äläkä käytä niitä.
TIEDOT
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
|Tulo|5 V 0,43 A
| |---|---| |Nimellislähtöteho|5 mW| |Akun kapasiteetti|60 mAh × 2 (nappikuulokkeet); 430 mAh (latauskotelo)| |Latausaika|Jopa 2 tuntia| |Toistoaika (vaihtelee äänenvoimakkuuden ja toistettavan sisällön mukaan)|Jopa 10 tuntia (jopa 30 tuntia latauskotelon kanssa)| |Kaiutinelementtiyksikkö|10 mm dynaaminen ohjain| |Taajuusvaste|20 Hz - 20 kHz| |Impedanssi|16Ω| |Vesitiiviystaso (nappikuulokkeet)|IPX5| |Bluetooth-versio|5.3| |Bluetoothin kantomatka|10 m|
APPLICATION
UTILISATION
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Téléchargez l’application soundcore pour profiter de l’ensemble des fonctionnalités telles que le mode jeu, la recherche d’appareil, le réglage de l’égaliseur, les mises à jour du micrologiciel, et bien plus encore. Si vos écouteurs ne peuvent pas se connecter à l’application soundcore, réinstallez l’application ou mettez-la à jour à la dernière version dans votre magasin d’applications mobiles.
Choisissez les embouts les mieux adaptés à vos oreilles.
CHARGEMENT
############## 3
1 2
R
R
2hr
10 min=2 hr
• Chargez entièrement les deux écouteurs et l'étui de chargement avant la première utilisation.
3
• Séchez entièrement les écouteurs et le port de charge USB-C avant la charge.
MISE SOUS TENSION ET COUPLAGE
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Ouvrez l’étui de charge et sortez les écouteurs de l’étui. Elles s’allumeront automatiquement et entreront en mode d’appariement Bluetooth.
Sélectionnez soundcore R50i / P20i / P25i * dans la liste Bluetooth de votre appareil lors de la première connexion.
*Le nom de l’appareil peut varier selon la région.
COUPLAGE MANUEL
1 2
3s 3s
R
Pour entrer manuellement en mode de couplage Bluetooth, sortez les écouteurs de l’étui, puis appuyez sur les touches tactiles des deux écouteurs et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes.
COMMANDES
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Vous pouvez également personnaliser les commandes dans l’application soundcore.
COMMANDES
MISE HORS TENSION
| | |Mode TWS|Mode mono| |---|---|---|---| | |Lecture/pause|Appuyer deux fois (D)|Appuyer deux fois| | |Piste précédente|Maintenir enfoncé pendant 2 secondes (L)|/| | |Piste suivante|Maintenir enfoncé pendant 2 secondes (R)|/| | |Répondre/Terminer un appel|Appuyer deux fois (G/ D)|Appuyer deux fois| | |Refuser un appel|Appuyer et maintenir pendant 2 secondes (G/D)|Maintenir enfoncé pendant 2 secondes| | |Activer le logiciel d’assistant vocal|Appuyer deux fois (G)|/|
############# 1
############# 2
R
Pour éteindre les écouteurs, placez-les dans l’étui de charge et fermez ce dernier. Les écouteurs s’éteignent automatiquement au bout de 30 minutes s’ils ne sont pas connectés.
RÉINITIALISATION SIGNIFICATIONDES VOYANTS
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Effectuez une réinitialisation si les écouteurs présentent des problèmes de couplage entre eux ou avec d’autres appareils. Supprimez d’abord l’historique de couplage de votre appareil Bluetooth. Sortez les écouteurs de leur étui. Dans la minute qui suit la mise sous tension des écouteurs, appuyez sur les touches tactiles des deux écouteurs et maintenez-les enfoncées pendant 10 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un son de notification.
Blanc clignotant
Blanc fixe
###### MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL

1

2
Vous serez informé lorsque la nouvelle version du micrologiciel sera détectée lorsque vous connecterez les écouteurs à l’application. Veillez à ce que les écouteurs soient dans leur étui de charge et que ce dernier reste ouvert jusqu’à la fin de la mise à jour du micrologiciel. Pendant la mise à jour, les écouteurs doivent être en cours de charge et ne doivent pas être manipulés.
SPÉCIFICATIONS
Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
|Entrée|5 V 0,43 A
| |---|---| |Puissance de sortie nominale|5 mW| |Capacité de la batterie|60 mAh × 2 (écouteurs) ; 430 mAh (étui de charge)| |Temps de charge|Jusqu’à 2 heures| |Durée de lecture (varie en fonction du niveau sonore et du contenu)|Jusqu’à 10 heures (jusqu’à 30 heures avec l’étui de charge)| |Unité de conduit|Conducteur dynamique 10 mm| |Réponse de fréquence|20 Hz - 20 kHz| |Impédance|16Ω| |Niveau d'étanchéité (écouteurs)|IPX5| |Version Bluetooth|5.3| |Portée Bluetooth|10 m / 33 pieds|
APP
HASZNÁLAT
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
A funkciók teljes skálájának (pl. a játékmódok, az Eszköz keresése, az EQ beállítása, a firmware-frissítés stb.) felfedezéséhez töltse le a soundcore alkalmazást. Ha a fülhallgató nem tud csatlakozni a soundcore alkalmazáshoz, telepítse újra az alkalmazást, vagy frissítse a legújabb verzióra a mobilalkalmazás-áruházban.
TÖLTÉS
1 2
R
R
• A töltés megkezdése előtt gondosan szárítsa meg a fülhallgató mindkét oldalát és az USB-C töltőportot.
3
Válassza ki a füléhez legjobban illeszkedő fülhallgatóbetétet.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Az első használat előtt teljesen töltse fel mindkét fülhallgatót és a töltőtokot.
2hr
BEKAPCSOLÁS ÉS PÁROSÍTÁS
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Nyissa ki a töltőtokot, és vegye ki belőle a fülhallgatókat. Az eszköz automatikusan bekapcsol, és Bluetooth-párosítási módba lép.
Az első csatlakozáskor válassza ki a soundcore R50i/P20i/P25i* elemet az eszköz Bluetooth-listájából. *Az eszköz neve régiónként változhat.
KÉZI PÁROSÍTÁS
1 2
3s 3s
R
A Bluetooth párosítási módba való manuális belépéshez vegye ki a fülhallgatókat a tokból, majd koppintson mindkét fülhallgató érintőpadjára, és tartsa lenyomva 3 másodpercig.
VEZÉRLŐK
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
A Soundcore alkalmazásban testre is szabhatja a vezérlőket.
VEZÉRLŐK
KIKAPCSOLÁS
| | |TWS mód|Mono üzemmód| |---|---|---|---| | |Lejátszás/megállítás|Dupla koppintás (J)|Dupla koppintás| | |Előző szám|Tartsa lenyomva 2 másodpercig (B)|/| | |Következő szám|Tartsa lenyomva 2 másodpercig (J)|/| | |Hívás fogadása/ befejezése|Dupla koppintás (J/B)|Dupla koppintás| | |Hívás elutasítása|Koppintson, és tartsa nyomva 2 másodpercig (J/B)|Tartsa lenyomva 2 másodpercig| | |A hangsegédszoftver aktiválása|Dupla koppintás (B)|/|
############# 1
############# 2
R
A kikapcsoláshoz helyezze vissza a fülhallgatókat a töltőtokba, és zárja le azt. A fülhallgató 30 másodperc elteltével automatikusan kikapcsol, ha nincs csatlakoztatva.
VISSZAÁLLÍTÁS LED FÉNY ÚTMUTATÓ
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Ha a fülhallgatók egymáshoz vagy más eszközökhöz való csatlakoztatásakor problémába ütközik, állítsa őket alaphelyzetbe.
Villogó fehér
Először törölje a párosítási előzményeket a Bluetooth-eszközről. Vegye ki a fülhallgatókat a tokból. A fülhallgatók bekapcsolását követő egy percen belül érintse meg és tartsa lenyomva mindkét fülhallgató érintőpadját 10 másodpercig, amíg meg nem hall egy értesítési hangot.
Folyamatos fehér
FIRMWARE-FRISSÍTÉS

1

2
Ha a fülhallgató csatlakozik az alkalmazáshoz, értesítés jelenik meg, ha új firmware-verzió áll rendelkezésre. Gondoskodjon róla, hogy a fülhallgató mindkét oldala a töltőtokban legyen, és a tok nyitva legyen, amíg a firmware-frissítése be nem fejeződik. A frissítés közben gondoskodjon arról, hogy a fülhallgató a töltőn legyen, és ne használja azt.
SPECIFIKÁCIÓK
A specifikációkat előzetes értesítés nélkül módosíthatjuk.
|Bemenet|5 V 0,43 A
| |---|---| |Névleges kimeneti teljesítmény|5 mW| |Akkukapacitás|60 mAh × 2 (fülhallgató); 430 mAh (töltőtok)| |Töltési idő|Akár 2 óra| |Lejátszási idő (a hangerő és a tartalom függvényében)|Maximum 10 óra (a töltőtokkal összesen maximum 30 óra)| |Hangszóró|10 mm-es dinamikus hangszóró| |Frekvenciaátvitel|20 Hz–20 kHz| |Impendencia|16Ω| |Vízállósági szint (fülhallgatók)|IPX5| |Bluetooth-verzió|5.3| |Bluetooth-tartomány|10 m|
App
USO
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Scaricare l'app soundcore per provare l'intera gamma di funzionalità come la modalità Gioco, Trova dispositivo, la regolazione dell'equalizzazione, gli aggiornamenti del firmware e altro ancora. Se gli auricolari non riescono a connettersi con l'app soundcore, reinstallare l'appo o aggiornarla all'ultima versione nell'app store del proprio dispositivo mobile.
CARICAMENTO
1 2
R
R
• Asciugare completamente gli auricolari e la porta di ricarica USB-C prima del caricamento.
3
Scegliere i copriauricolari più adatti alle proprie orecchie.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Il primo utilizzo deve essere preceduto da una ricarica completa di auricolari e custodia di ricarica.
ACCENSIONE E ABBINAMENTO
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Aprire la custodia di ricarica ed estrarre gli auricolari. Queste si accenderanno automaticamente ed entreranno in modalità di abbinamento Bluetooth.
Selezionare soundcore R50i/P20i/P25i* dall'elenco Bluetooth del dispositivo quando ci si connette per la prima volta.
*Il nome del dispositivo può variare a seconda della regione.
ABBINAMENTO MANUALE
1 2
3s 3s
R
Per accedere manualmente alla modalità di abbinamento Bluetooth, estrarre gli auricolari dalla custodia, poi toccare e tenere premuti i touchpad su entrambi gli auricolari per 3 secondi.
CONTROLLI
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
È possibile anche personalizzare i controlli nell'app soundcore.
CONTROLLI
SPEGNIMENTO
| | |Modalità TWS|Modalità mono| |---|---|---|---| | |Riproduzione/Pausa|Toccare due volte (D)|Toccare due volte| | |Brano precedente|Tenere premuto per 2 secondi (Sx)|/| | |Brano successivo|Tenere premuto per 2 secondi (Dx)|/| | |Risposta/Fine di una chiamata|Toccare due volte (S/ D)|Toccare due volte| | |Rifiutare una chiamata|Tenere premuto per 2 secondi (S/D)|Tieni premuto per 2 secondi| | |Attiva il software dell'assistente vocale|Toccare due volte (S)|/|
############# 1
############# 2
R
Per spegnere, inserire di nuovo gli auricolari nella custodia di ricarica e chiuderla. Gli auricolari si spengono automaticamente dopo 30 minuti se non sono collegati.
RESET GUIDA LUCE LED
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Procedi a un ripristino se gli auricolari hanno problemi ad associarsi tra loro o con altri dispositivi. Cancella prima la cronologia di abbinamento dal dispositivo Bluetooth. Estrarre gli auricolari dalla custodia. Entro un minuto dall'accensione degli auricolari, toccare e tenere premuti i touchpad su entrambi gli auricolari per 10 secondi finché non si sente un suono di notifica.
Bianco lampeggiante
Bianco fisso
###### AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE

1

2
Sarai informato di una nuova versione del firmware rilevata al momento del collegamento degli auricolari all'app. Assicurati che gli auricolari siano inseriti nella custodia di ricarica e che questa rimanga aperta fino al completamento dell'aggiornamento del firmware. Durante l'aggiornamento, assicurati che gli auricolari siano in carica ed evitare qualsiasi uso.
SPECIFICHE
Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
|Ingresso|5 V 0,43 A
| |---|---| |Potenza nominale in uscita|5 mW| |Capacità della batteria|60 mAh × 2 (auricolari); 430 mAh (custodia di ricarica)| |Durata della ricarica|Fino a 2 ore| |Tempo di riproduzione (varia a seconda del livello di volume e del contenuto)|Fino a 10 ore (fino a 30 ore con la custodia di ricarica)| |Unità driver|Driver dinamico da 10 mm| |Risposta in frequenza|20 Hz - 20 kHz| |Impedenza|16Ω| |Livello di impermeabilità (auricolari)|IPX5| |Versione Bluetooth|5.3| |Raggio Bluetooth|10 m|
APP
DRAGEN
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Download de soundcore-app om het volledige scala aan functies te ervaren, zoals de gamingmodus, Apparaat vinden, EQ instellen, firmware-updates en meer. Als uw oordopjes geen verbinding met de soundcore-app kunnen maken, kunt u de app opnieuw installeren of bijwerken naar de nieuwste versie in de appwinkel.
OPLADEN
Kies de oorkussentjes die het beste bij uw oren passen.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Droog de oordopjes en de USB-C-oplaadpoort vóór het opladen volledig af.
• Laad zowel de oordopjes als het oplaaddoosje volledig op voordat u ze voor het eerst gebruikt.
1 2
R
R
INSCHAKELEN EN KOPPELEN
10 min=2 hr
########### 2
1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Open het oplaaddoosje en neem de oordopjes eruit. De bril start op en de bluetoothkoppelstand wordt gestart.
Als u voor het eerst verbinding maakt, selecteert u in de lijst met bluetoothapparaten op uw apparaat soundcore R50i/P20i/P25i*.
*De naam van het apparaat is afhankelijk van de regio.
HANDMATIG KOPPELEN
1 2
3s 3s
R
Als u de bluetoothkoppelstand handmatig wilt inschakelen, neemt u de oordopjes uit het doosje. Houd vervolgens de touchpads op beide oordopjes drie seconden ingedrukt.
BEDIENING
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
U kunt de bediening in de soundcore-app aanpassen.
BEDIENING
UITSCHAKELEN
| | |TWS-modus|Monomodus| |---|---|---|---| | |Afspelen / pauzeren|Tik twee keer (R)|Tik twee keer| | |Vorig nummer|Twee seconden ingedrukt houden (L)|/| | |Volgend nummer|Twee seconden ingedrukt houden (R)|/| | |Een oproep beantwoorden of gesprek beëindigen|Tik twee keer (L/R)|Tik twee keer| | |Een oproep weigeren|Houd 2 seconden aangetikt (L/R)|Twee seconden ingedrukt houden| | |Spraakbesturingssoftware activeren|Tik twee keer (L)|/|
############# 1
############# 2
R
Om de oordopjes uit te schakelen, doet u ze terug in het oplaaddoosje en sluit u het doosje. Als ze niet zijn verbonden, worden de oordopjes na dertig minuten automatisch uitgeschakeld.
RESETTEN STATUSAANDUIDINGINDICATIELED
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Als de oordopjes niet goed met elkaar of met andere apparaten kunnen worden gekoppeld, moet u ze resetten. Verwijder eerst de koppelingsgeschiedenis van uw bluetoothapparaat. Neem de oordopjes uit het oplaaddoosje. Druk binnen een minuut nadat de oordopjes zijn ingeschakeld de touchpads op beide oordopjes in. Houd ze tien seconden ingedrukt totdat u een geluidsmelding hoort.
Knipperend wit
Brandt wit
FIRMWARE-UPDATE

1

2
Als er een nieuwe firmwareversie wordt gedetecteerd en uw oordopjes verbinding met de app maken, krijgt u een melding. Plaats de oordopjes in het oplaaddoosje en houd het doosje geopend totdat de firmware is bijgewerkt. Zorg dat de oordopjes tijdens het bijwerken worden opgeladen en gebruik ze niet.
SPECIFICATIES
Specificaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving.
|Ingang|5 V 0,43 A
| |---|---| |Nominaal uitgangsvermogen|5 mW| |Batterijcapaciteit|2 × 60 mAh (oordopjes); 430 mAh (oplaaddoosje)| |Oplaadtijd|Maximaal 2 uur| |Afspeeltijd (afhankelijk van volume en materiaal dat wordt afgespeeld)|Tot tien uur (tot dertig uur met het oplaaddoosje)| |Driver|Dynamische 10mm-driver| |Frequentierespons|20 Hz – 20 kHz| |Impedantie|16Ω| |Waterdichtheidsniveau (oordopjes)|IPX5| |Bluetooth-versie|5.3| |Bluetooth-bereik|10 m|
APP
BRUK
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Last ned soundcore-appen for å kunne bruke alle funksjonene, blant annet spillmodus, finn enhet, EQ-innstilling, fastvareoppdateringer og mer. Hvis øreproppene dine ikke kan kobles til soundcore-appen, installerer du appen på nytt eller oppdaterer du den til den nyeste versjonen i mobilappbutikken din.
OPLADEN
1 2
R
R
• Tørk godt av øreproppene og USB-C-ladeporten før lading.
Velg tuppene som passer best til ørene dine.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Lad opp begge øreproppene og ladeenheten før du bruker dem for første gang.
INSCHAKELEN EN KOPPELEN
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Åpne ladeetuiet og ta øreproppene ut av etuiet. Soundcore Frames
Velg «soundcore R50i / P20i / P25i*» på enhetens Bluetooth-liste når du kobler til for første gang.
*Enhetsnavnet kan variere avhengig av regionen.
HANDMATIG KOPPELEN
1 2
3s 3s
R
For å gå inn i Bluetooth-paringsmodus manuelt, ta øreproppene ut av etuiet og trykk og hold inne styreplatene på begge øreproppene i 3 sekunder.
KONTROLLER
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Du kan tilpasse kontrollene i soundcore-appen.
KONTROLLER
UITSCHAKELEN
| | |TWS-modus|Monomodus| |---|---|---|---| | |Spill av / pause|Bank to ganger (H)|Trykk to ganger| | |Forrige spor|Trykk og hold inne i 2 sekunder (V)|/| | |Neste spor|Trykk og hold inne i 2 sekunder (H)|/| | |Svare på / avslutte anrop|Bank to ganger (H/V)|Trykk to ganger| | |Avvis et anrop|Trykk på og hold i 2 sekunder (H/V)|Trykk og hold inne i 2 sekunder| | |Aktiver taleassistentprogramvaren|Bank to ganger (V)|/|
############# 1
############# 2
R
For å slå av, legger du øreproppene tilbake i ladeetuiet og lukker det. Øreproppene slås av automatisk etter 30 sekunder hvis de ikke er tilkoblet.
RESETTEN LED-LYSVEILEDNING
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Tilbakestill hvis øreproppene har problemer med å pares med hverandre eller med andre enheter. Slett først sammenkoblingsloggen fra Bluetooth-enheten. Ta øreproppene ut av etuiet. Innen ett minutt etter at øreproppene er slått på, trykker og holder du inne styreplatene på begge øreproppene i 10 sekunder til du hører en varsellyd.
Blinker hvitt
Lyser kontinuerlig hvitt
FASTVAREOPPDATERING

1

2
Når du kobler ørepluggene til appen, får du beskjed straks det oppdages en ny versjon av fastvaren. Øreproppene må ligge i ladeetuiet og etuiet må være åpent til fastvareoppdateringen er ferdig. Sjekk at øreproppene lades under oppdateringen, og ikke bruk dem imens.
SPESIFIKASJONER
Spesifikasjoner kan endres uten varsel.
|Inngangsspenning|5 V 0,43 A
| |---|---| |Nominell utgangseffekt|5 mW| |Batterikapasitet|60 mAh × 2 (ørepropper); 430 mAh (ladeetui)| |Ladetid|Opptil 2 timer| |Avspillingstid (varierer etter volumnivå og innhold)|Opptil 10 timer (opptil 30 timer med ladeetuiet)| |Driverenhet|10 mm dynamisk driver| |Frekvensrespons|20 Hz – 20 kHz| |Impedans|16Ω| |Vanntett nivå (ørepropper)|IPX5| |Bluetooth-versjon|5.3| |Bluetooth-dekningsområde|10 m|
APLIKACJA
UŻYTKOWANIE
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Pobierz aplikację soundcore, aby korzystać z pełnej funkcjonalności środowiska, w tym trybu gier, oraz opcji, takich jak Znajdź urządzenie, dostrajanie korektora, aktualizacja oprogramowania sprzętowego i inne. Jeżeli wystąpią problemy z połączeniem słuchawek i aplikacji soundcore, przeinstaluj ją lub zaktualizuj do najnowszej wersji, przechodząc do sklepu z aplikacjami mobilnymi.
ŁADOWANIE
Wybierz końcówki douszne najlepiej pasujące to Twoich uszu.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Przed ładowaniem dokładnie wyczyść słuchawki douszne i port ładowania USB-C.
• Przed pierwszym użyciem w pełni naładuj obie słuchawki i etui ładujące.
1 2
R
R
WŁĄCZANIE I PAROWANIE
10 min=2 hr
########### 2
1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Otwórz etui ładujące i wyjmij z niego słuchawki douszne. Włączy się automatycznie w trybie parowania Bluetooth.
Podczas pierwszego łączenia z listy Bluetooth na urządzeniu wybierz opcję „soundcore R50i/P20i/P25i*”.
PAROWANIE RĘCZNE
1 2
3s 3s
R
Aby włączyć tryb parowania Bluetooth ręcznie, wyjmij słuchawki douszne z etui, a następnie dotknij paneli dotykowych na obu słuchawkach i przytrzymaj przez 3 sekundy.
STEROWANIE
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Elementy sterujące możesz również dostosować w aplikacji Soundcore.
STEROWANIE
WYŁĄCZANIE
| | |Tyb TWS|Tryb mono| |---|---|---|---| | |Odtwarzanie/ wstrzymanie|Dwukrotne stuknięcie (P)|Stuknij dwukrotnie| | |Poprzedni utwór|Dotknij i przytrzymaj przez 2 sekundy (L)|/| | |Następny utwór|Dotknij i przytrzymaj przez 2 sekundy (P)|/| | |Odebranie/zakończenie połączenia|Dwukrotne stuknięcie (L/P)|Stuknij dwukrotnie| | |Odrzucanie połączenia|Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy (L/P)|Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy| | |Aktywuj oprogramowanie asystenta głosowego|Dwukrotne stuknięcie (L)|/|
############# 1
############# 2
R
W celu wyłączenia zasilania umieść ponownie słuchawki w etui ładującym i zamknij je. Słuchawki douszne wyłączą się automatycznie po 30 minutach, jeśli nie są noszone i nie są podłączone.
RESET PRZEWODNIK PODIODACH LED
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Jeśli słuchawki nie mogą prawidłowo sparować się ze sobą lub z innymi urządzeniami, zresetuj je. Najpierw usuń historię parowania z urządzenia Bluetooth. Wyjmij słuchawki z etui. W ciągu jednej minuty od włączenia się słuchawek, dotknij paneli dotykowych na obu słuchawkach i przytrzymaj przez 10 sekund, aż usłyszysz dźwięk powiadomienia.
Migające światło białe
Światło ciągłe białe
########## AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA SPRZĘTOWEGO
DANE TECHNICZNE

1

2
Po połączeniu słuchawek z aplikacją użytkownik zostanie wyświetlony monit o wykryciu nowej wersji oprogramowania sprzętowego, gdy się ona pojawi. Pamiętaj, aby do zakończenia aktualizacji oprogramowania sprzętowego słuchawki douszne były umieszczone w etui ładującym, a etui pozostało otwarte. Upewnij się, że w trakcie instalowania aktualizacji słuchawki są ładowane; nie używaj ich w tym czasie.
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
|Wejście|5 V 0,43 A
| |---|---| |Znamionowa moc wyjściowa|5 mW| |Pojemność akumulatora|60 mAh × 2 (wkładki douszne); 430 mAh (etui ładujące)| |Czas ładowania|Do 2 godz.| |Czas odtwarzania (różni się zależnie od głośności i zawartości)|Maks. 10 godz. (do 30 godziny z etui ładującym)| |Moduł sterujący|Przetwornik dynamiczny 10 mm| |Charakterystyka częstotliwościowa|20 Hz – 20 kHz| |Impedancja|16Ω| |Klasa wodoszczelności (słuchawki douszne)|IPX5| |Wersja Bluetooth|5.3| |Zasięg Bluetooth|10 m / 33 st.|
APLICAÇÃO
UTILIZAÇÃO
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Transfira a aplicação soundcore para usufruir de todas as funcionalidades, como Modo de jogo, Localizar o dispositivo, sintonização EQ, atualização do firmware e muito mais. Se os seus auriculares não conseguirem ligar-se à aplicação soundcore, reinstale a aplicação ou atualize-a para a versão mais recente disponível na loja de aplicações móveis.
CARREGAMENTO
1 2
R
R
• Seque totalmente os auriculares e a porta de carregamento USB-C antes do carregamento.
3
Escolha as borrachas que melhor se adaptam a si.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Carregue totalmente os dois auriculares e a caixa de carregamento antes da primeira utilização.
LIGAR E EMPARELHAR
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Abra a caixa de carregamento e retire os auriculares. Ligamse automaticamente e ativam o modo de emparelhamento por Bluetooth.
Selecione soundcore R50i/P20i/P25i* na lista Bluetooth do dispositivo quando o ligar pela primeira vez.
*O nome do dispositivo pode variar consoante a região.
EMPARELHAMENTO MANUAL
1 2
3s 3s
R
Para aceder manualmente ao modo de emparelhamento por Bluetooth, tire os auriculares da caixa e depois toque sem soltar nos touchpads em ambos os auriculares durante 3 segundos.
CONTROLOS
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Também pode personalizar os controlos na aplicação soundcore.
CONTROLOS
DESLIGAR
| | |Modo TWS|Modo mono| |---|---|---|---| | |Reproduzir/Pausar|Tocar duas vezes (D)|Tocar duas vezes| | |Faixa anterior|Toque sem soltar durante 2 segundos (E)|/| | |Próxima faixa|Toque sem soltar durante 2 segundos (D)|/| | |Atender/terminar uma chamada|Tocar duas vezes (E/D)|Tocar duas vezes| | |Rejeitar uma chamada|Tocar continuamente durante 2 segundos (E/D)|toque sem soltar durante 2 segundos| | |Ativar o software de assistente por voz|Tocar duas vezes (E)|/|
############# 1
############# 2
R
Para desligar os auriculares, coloque-os na caixa de carregamento e feche-a. Os auriculares desligam-se automaticamente após 30 minutos se não forem ligados.
REPOR GUIA DE LUZ LED
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Efetue a reposição caso surjam problemas de emparelhamento entre os auriculares ou com outros dispositivos. Primeiro, elimine o histórico de emparelhamento do seu dispositivo Bluetooth. Tire os auriculares da caixa. Decorrido um minuto após ligar os auriculares, toque sem soltar nos touchpads em ambos os auriculares durante 10 segundos até ouvir um som de notificação.
Branco intermitente
Branco fixo
###### ATUALIZAÇÃO DO FIRMWARE

1

2
Quando ligar os auriculares à aplicação, irá receber uma notificação assim que for detetada uma nova versão de firmware. Certifique-se de que os auriculares estão colocados na caixa de carregamento e que esta permanece aberta até concluir a atualização do firmware. Durante a atualização, certifique-se de que os auriculares estão a ser carregados e evite qualquer tipo de utilização.
ESPECIFICAÇÕES
As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
|Entrada|5 V 0,43 A
| |---|---| |Potência de saída nominal|5 mW| |Capacidade da bateria|60 mAh × 2 (auriculares); 430 mAh (caixa de carregamento)| |Tempo de carregamento|Até 2 horas| |Tempo de reprodução (Varia consoante o nível do volume e o conteúdo)|Até 10 horas (até 30 horas com a caixa de carregamento)| |Unidade de diafragma|Diafragma dinâmico de 10 mm| |Resposta de frequência|20 Hz - 20 kHz| |Impedância|16Ω| |Nível de resistência à água (Auriculares)|IPX5| |Versão do Bluetooth|5.3| |Alcance do Bluetooth|10 m|
APLICATIVO
COMO USAR
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Baixe o aplicativo soundcore para experimentar todos os recursos disponíveis, como modo de jogo, Encontrar dispositivo, ajuste de EQ, atualizações de firmware e mais. Se seus fones de ouvido não puderem se conectar ao aplicativo soundcore, reinstale o aplicativo ou atualize-o para a versão mais recente em sua loja de aplicativos para dispositivos móveis.
Escolha os Ear Tips mais adequados para seu ouvido.
CARREGANDO A BATERIA
############## 3
1 2
R
R
2hr
10 min=2 hr
• Carregue completamente ambos os fones e a capa carregadora antes de usar pela primeira vez.
• Seque totalmente os fones de ouvido e a porta de carregamento USB-C antes de carregar.
3
LIGANDO E PAREANDO
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Abra o estojo de carregamento e retire os fones de ouvido. Elas ligarão e entrarão no modo de paramento Bluetooth automaticamente.
Selecione soundcore R50i/P20i/P25i* na lista de Bluetooth do seu dispositivo ao conectar pela primeira vez.
*O nome do dispositivo pode variar dependendo da região.
PAREAMENTO MANUAL
1 2
3s 3s
R
Para entrar manualmente no modo de pareamento Bluetooth, retire os fones de ouvido do estojo e toque e segure os touchpads em ambos os fones de ouvido por 3 segundos.
CONTROLES
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Você também pode personalizar os controles no aplicativo soundcore.
CONTROLES
DESLIGANDO
| | |Modo TWS|Modo mono| |---|---|---|---| | |Reproduzir/Pausar|Toque duas vezes (D)|Toque duas vezes| | |Faixa anterior|Toque e mantenha pressionado por 2 segundos (L)|/| | |Próxima faixa|Toque e mantenha pressionado por 2 segundos (R)|/| | |Atender/encerrar chamada|Toque duas vezes (E/ D)|Toque duas vezes| | |Rejeitar uma chamada|Mantenha pressionado por cerca de 2 segundo (E/D)|Toque e mantenha pressionado por 2 segundos| | |Ative o software do assistente de voz|Toque duas vezes (E)|/|
############# 1
############# 2
R
Para desligar, coloque os fones de ouvido de volta no estojo carregador e feche-o. Os fones de ouvido desligarão automaticamente após 30 minutos se eles não estiverem conectados.
REINICIAR GUIA DA LUZ DE LED
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Reinicie se os fones de ouvido não puderem ser pareados corretamente entre si ou com outros dispositivos. Exclua o histórico de pareamento do seu dispositivo Bluetooth primeiro. Retire os fones de ouvido do estojo. Em até um minuto após ligar os fones de ouvido, toque e segure os touchpads em ambos os fones de ouvido por 10 segundos até ouvir um som de notificação.
Branco intermitente
Luz branca constante
###### ATUALIZAÇÃO DE FIRMWARE

1

2
Você será informado se uma nova versão do firmware for detectada após os fones de ouvido serem conectados ao aplicativo. Certifiquese de que os fones de ouvido estejam no estojo de carregamento e que o estojo permaneça aberto até que a atualização de firmware seja concluída. Durante a atualização, os fones de ouvido devem ficar carregando. Evite utilizá-los.
ESPECIFICAÇÕES
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
|Entrada|5 V 0,43 A
| |---|---| |Potência de saída nominal|5 mW| |Capacidade da bateria|60 mAh × 2 (fones de ouvido); 430 mAh (estojo de carregamento)| |Tempo de carregamento|Até 2 horas| |Reprodução (varia de acordo com o volume e o conteúdo)|Até 10 horas (até 30 horas com o estojo de carregamento)| |Unidade de driver|Driver dinâmico de 10 mm| |Resposta de frequência|20 Hz – 20 kHz| |Impedância|16Ω| |Nível de resistência à água (fones de ouvido)|IPX5| |Versão do Bluetooth|5.3| |Alcance do Bluetooth|10 m/33 pés|
ПРИЛОЖЕНИЕ
НОШЕНИЕ
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Скачайте приложение soundcore, чтобы получить дополнительные возможности, такие как игровой режим, поиск устройства, настройка эквалайзера, обновление встроенного ПО и многое другое. Если наушники не могут подключиться к приложению soundcore, переустановите приложение или обновите его до последней версии в магазине мобильных приложений.
ЗАРЯДКА
1 2
R
R
• Полностью высушите наушники и зарядный порт USB-C перед зарядкой.
3
Выберите амбушюры, которые лучше всего подходят для ваших ушей.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Полностью зарядите оба наушника и зарядный футляр перед первым использованием.
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Откройте зарядный футляр и достаньте наушники из него. Она автоматически включится и войдет в режим сопряжения по Bluetooth.
При первом подключении выберите «soundcore R50i/P20i/ P25i»* из списка устройств Bluetooth вашего устройства.
СОПРЯЖЕНИЕ ВРУЧНУЮ
1 2
3s 3s
R
Чтобы вручную войти в режим сопряжения по Bluetooth, достаньте наушники из футляра, а затем коснитесь и удерживайте сенсорные панели на обоих наушниках в течение 3 секунд.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Органы управления также можно настроить в приложении soundcore.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
| | |Воспроизведение сигнала с аудиовхода|Монофонический режим| |---|---|---|---| | |Воспроизведение / пауза|Нажмите дважды (П)|Нажмите дважды| | |Предыдущая композиция|Нажмите и удерживайте 2 секунды (L)|/| | |Следующая композиция|Нажмите и удерживайте 2 секунды (R)|/| | |Ответить/завершить звонок|Нажмите дважды (Л/П)|Нажмите дважды| | |Отклонить вызов|Нажмите и удерживайте 2 с (Л/П)|Нажмите и удерживайте 2 секунды| | |Активация программы голосового помощника|Нажмите дважды (Л)|/|
############# 1
############# 2
R
Чтобы выключить наушники, поместите их в зарядный футляр и закройте его. Наушники автоматически выключатся через 30 минут, если их не подключить.
СБРОС СПРАВКА ПО ИНДИКАЦИИ
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Сбросьте настройки, если наушники не могут соединиться друг с другом или с другими устройствами.
Мигает белым
Сначала удалите историю сопряжений в вашем списке устройств Bluetooth. Достаньте наушники из футляра. В течение одной минуты после включения наушников нажмите и удерживайте сенсорные панели на обоих наушниках в течение 10 секунд, пока не услышите звук уведомления.
Горит белым светом
###### ОБНОВЛЕНИЕ ПРОШИВКИ

1

2
Вы будете проинформированы о выходе новой версии прошивки, когда новая версия будет обнаружена при подключении наушников к приложению. Убедитесь, что наушники находятся в зарядном футляре, а футляр остается открытым до завершения обновления прошивки. Во время обновления убедитесь, что наушники заряжаются и не осуществляйте никаких операций с ними.
СПЕЦИФИКАЦИИ
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
|Вход|5 В 0,43 А
| |---|---| |Номинальная мощность выходного сигнала|5 мВт| |Емкость аккумулятора|60 мА·ч × 2 (наушники) 430 мА·ч (зарядный футляр)| |Время зарядки|До 2 часов| |Время воспроизведения (зависит от уровня громкости и воспроизводимого материала)|До 10 часов (до 30 часов с зарядным футляром)| |Блок излучателя|Динамический излучатель 10 мм| |Частотная характеристика|20 Гц–20 кГц| |Импеданс|16Ω| |Степень влагозащиты (наушники)|IPX5| |Версия Bluetooth|5.3| |Радиус действия Bluetooth|10 м|
APP
NOSENIE
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Stiahnite si aplikáciu soundcore a získajte celý rad funkcií, napríklad herný režim, vyhľadanie zariadenia, ladenie ekvalizéra, aktualizácie firmvéru a iné možnosti. Ak slúchadlá nemožno pripojiť k aplikácii soundcore, preinštalujte aplikáciu alebo ju aktualizujte na najnovšiu verziu prostredníctvom obchodu s mobilnými aplikáciami.
NABÍJANIE
1 2
R
R
• Pred nabíjaním úplne osušte slúchadlá a nabíjací port USB-C.
Vyberte si vložky do uší, ktoré vám budú najviac vyhovovať.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Pred prvým použitím obe slúchadlá a nabíjacie puzdro plne nabite.
ZAPNUTIE A PÁROVANIE
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Otvorte nabíjacie puzdro a vyberte z neho slúchadlá. Automaticky sa zapnú a prejdú do režimu párovania prostredníctvom pripojenia Bluetooth.
Pri prvom pripojení vyberte zo zoznamu funkcie Bluetooth vo svojom zariadení možnosť „soundcore R50i/P20i/P25i*“.
*Názov zariadenia sa môže líšiť v závislosti od regiónu.
MANUÁLNE PÁROVANIE
1 2
3s 3s
R
Ak chcete režim párovania Bluetooth nastaviť ručne, vyberte slúchadlá z puzdra a potom na 3 sekundy dlhšie ťuknite na dotykové ovládanie na oboch slúchadlách.
OVLÁDANIE
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Ovládacie prvky si môžete prispôsobiť aj v aplikácii soundcore.
OVLÁDANIE
VYPNUTIE
| | |Režim TWS|Režim mono| |---|---|---|---| | |Prehrávanie/ pozastavenie|Dvojité ťuknutie (P)|Ťuknite dvakrát| | |Predošlá skladba|Ťuknutie a podržanie na 2 sekundy (L)|/| | |Ďalšia skladba|Ťuknutie a podržanie na 2 sekundy (R)|/| | |Prijatie/ukončenie hovoru|Dvojité ťuknutie (Ľ/P)|Ťuknite dvakrát| | |Odmietnutie hovoru|Ťuknite a podržte stlačené 2 s (Ľ/P)|Ťuknutie a podržanie na 2 sekundy| | |Aktivácia softvéru hlasového asistenta|Dvojité ťuknutie (Ľ)|/|
############# 1
############# 2
R
Ak chcete slúchadlá vypnúť, vráťte ich do nabíjacieho puzdra a zatvorte ho. Slúchadlá sa po 30 minútach automaticky vypnú, ak nie sú pripojené.
RESETOVANIE LED SVETELNÝ SPRIEVODCA
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Ak majú slúchadlá problémy so spárovaním navzájom alebo s inými zariadeniami, resetujte ich.
Utripa belo
Najprv odstráňte históriu párovania zo svojho zariadenia Bluetooth. Vyberte slúchadlá z puzdra. Do jednej minúty od zapnutia slúchadiel na 10 sekúnd dlhšie ťuknite na dotykové ovládanie na oboch slúchadlách, kým nezaznie zvuk upozornenia.
Trvalo rozsvietená biela
##### AKTUALIZÁCIA FIRMVÉRU

1

2
Po pripojení slúchadiel k aplikácii a zistení novej verzie firmvéru vás o tom bude aplikácia informovať. Uistite sa, že slúchadlá sú umiestnené v nabíjacom puzdre a puzdro je otvorené, kým sa aktualizácia firmvéru nedokončí. Počas aktualizácie zaistite, aby sa slúchadlá nabíjali, a nepoužívajte ich.
ŠPECIFIKÁCIE
Technické údaje sa môžu bez oznámenia zmeniť.
|Vstup|5 V 0,43 A
| |---|---| |Menovitý výstupný výkon|5 mW| |Kapacita batérie|60 mAh × 2 (slúchadlá); 430 mAh (nabíjacie puzdro)| |Doba nabíjania|Max. 2 hodiny| |Doba prehrávania (líši sa podľa úrovne hlasitosti a obsahu)|Až 10 hodín (s nabíjacím puzdrom až 30 hodín)| |Menič|10 mm dynamický menič| |Odpovedná frekvencia|20 Hz – 20 kHz| |Impedancia|16Ω| |Úroveň vodotesnosti (slúchadlá)|IPX5| |Verzia Bluetooth|5.3| |Dosah Bluetooth|10 m/33 stôp|
APLIKACIJA
UPORABA
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Prenesite aplikacijo soundcore, da izkusite celotni nabor funkcij, kot so igralni način, iskanje naprave, nastavitev izenačevalnika, posodobitve vdelane programske opreme in drugo. Če se slušalki ne moreta povezati z aplikacijo soundcore, znova namestite aplikacijo ali jo posodobite na najnovejšo različico v trgovini z mobilnimi aplikacijami.
POLNJENJE
1 2
R
R
• Pred polnjenjem popolnoma osušite slušalki in polnilni kabel USB-C.
3
Izberite ušesna vstavka, ki se najbolje prilegata obliki vašega ušesa.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Pred prvo uporabo do konca napolnite obe slušalki in polnilno enoto.
VKLOP IN SEZNANJANJE
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Odprite etui za polnjenje in vzemite slušalki iz etuija. Očala se bodo samodejno vklopila in preklopila v način za seznanjanje prek povezave Bluetooth.
Ko se prvič povežete, na seznamu naprav Bluetooth izberite soundcore R50i/P20i/P25i*.
*Ime naprave se morda razlikuje glede na regijo.
ROČNO SEZNANJANJE
1 2
3s 3s
R
Če želite preklopiti v način seznanjanja prek povezave Bluetooth, vzemite slušalki iz etuija ter nato tapnite sledilni ploščici na obeh slušalkah in ju pridržite 3 sekunde.
KONTROLNIKI
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Kontrolnike lahko prilagodite tudi v aplikaciji Soundcore.
IZKLOP
KONTROLNIKI
| | |Način TWS|Način Mono| |---|---|---|---| | |Predvajaj/ustavi|Dvakrat tapnite (R)|Dvotap| | |Prejšnja skladba|Tapnite in držite 2 sekundi (L)|/| | |Naslednja skladba|Tap and hold for 2 seconds (D)|/| | |Odgovori/končaj klic|Dvakrat tapnite (L/D)|Dvotap| | |Zavrni klic|Tapnite in zadržite 2 sekundo (L/R)|Tapnite in držite 2 sekundi.| | |Vklop glasovnega pomočnika|Dvakrat tapnite (L)|/|
############# 1
############# 2
R
Če želite izklopiti slušalki, ju vrnite v etui za polnjenje in ga zaprite. Slušalki se po 30 minutah samodejno izklopita, če nista povezani.
PONASTAVITEV LED SVETLOVODNIK
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Ponastavite, če se slušalki ne moreta povezati med seboj ali z drugimi napravami.
Blikajúca biela
Najprej iz naprave Bluetooth izbrišite zgodovino seznanjanja. Vzemite slušalki iz etuija. V eni minuti po vklopu slušalk tapnite sledilni ploščici na obeh slušalkah in ju pridržite 10 sekund, dokler ne zaslišite zvoka obvestila.
Sveti belo
######### POSODOBITEV VDELANE PROGRAMSKE OPREME

1

2
Če bo zaznana nova različica vdelane programske opreme, boste o tem obveščeni, ko boste slušalki povezali z aplikacijo. Zagotovite, da bosta slušalki v etuiju za polnjenje in bo ta odprt do konca posodobitve vdelane programske opreme. Zagotovite, da se bosta slušalki med posodobitvijo polnili in ju ne uporabljajte.
SPECIFIKACIJE
Tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
|Vhod|5 V 0,43 A
| |---|---| |Ocenjena izhodna moč|5 mW| |Zmogljivost baterije|60 mAh × 2 (slušalki); 430 mAh (etui za polnjenje)| |Čas polnjenja|Do 2 uri| |Čas predvajanja (odvisno od stopnje glasnosti in vsebine)|Do 10 ur (do 30 ur z etuijem za polnjenje)| |Pogonska enota|Dinamični gonilnik 10 mm| |Frekvenca odziva|20 Hz–20 kHz| |Impedanca|16Ω| |Stopnja vodoodpornosti (ušesne slušalke)|IPX5| |Različica Bluetooth|5.3| |Domet Bluetooth|10 m/33 ft|
APP
ANVÄNDNING
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Hämta soundcore-appen för att uppleva alla funktionerna, till exempel spelläget, Find Device, EQ-inställning, firmwareuppdateringar och mycket mer. Om det inte är möjligt att ansluta öronsnäckorna till soundcore-appen kan du installera om appen eller uppdatera till den senaste versionen i din mobila app store.
LADDNING
1 2
R
R
• Torka öronsnäckorna och USB-C-laddningsporten torra innan laddning.
3
Välj de hörsnäckor som passar dina öron bäst.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• Ladda båda öronsnäckorna och laddningsfodralet helt innan de används för första gången.
SLÅ PÅ OCH PARKOPPLING
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Öppna laddningsfodralet och ta ut öronsnäckorna ur fodralet. De
Välj soundcore R50i / P20i / P25i * på enhetens Bluetooth-lista den första gången du ansluter öronsnäckorna.
*Enhetsnamnet kan variera beroende på region.
MANUELL PARKOPPLING
1 2
3s 3s
R
Du kan starta Bluetooth-parkopplingsläget manuellt genom att ta ut öronsnäckorna ur fodralet och sedan trycka på pekplattan på båda öronsnäckorna samtidigt i tre sekunder.
KONTROLLER
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Du kan även anpassa kontrollerna i Soundcore-appen.
KONTROLLER
AVSTÄNGNING
| | |TWS-läge|Monoläge| |---|---|---|---| | |Spela upp/pausa|Tryck två gånger (R)|Tryck två gånger| | |Föregående spår|Håll intryckt i två sekunder (V)|/| | |Nästa spår|Håll intryckt i två sekunder (H)|/| | |Svara/avsluta samtal|Tryck två gånger (L/R)|Tryck två gånger| | |Avvisa samtal|Håll intryckt i 2 sekunder (L/R)|Håll intryckt under två sekunder| | |Aktivera programvara för röstassistent|Tryck två gånger (L)|/|
############# 1
############# 2
R
Du stänger av öronsnäckorna genom att placera dem i laddningsfodralet och stänger det. Öronsnäckorna stängs automatiskt av efter 30 minuter om de inte är anslutna till någon enhet.
ÅTERSTÄLLNING LED-LJUSGUIDE
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Återställ öronsnäckorna om de inte kan parkopplas med varandra eller andra enheter.
Blinkar vitt
Radera först parkopplingshistoriken från din Bluetooth-enhet. Ta ut öronsnäckorna ur fodralet. Inom en minut efter att öronsnäckorna har startats trycker du på pekplattan på båda öronsnäckorna samtidigt i tio sekunder till dess att du hör ett aviseringsljud.
Lyser vitt
######## UPPDATERING AV DEN FASTA PROGRAMVARAN

1

2
Du får information om när den nya versionen av den fasta programvaran har identifierats när du anslutit öronsnäckorna till appen. Se till att öronsnäckorna ligger i laddningsfodralet och att fodralet förblir öppet till dess att uppdateringen av den fasta programvaran är klar. Se till att öronsnäckorna laddas innan du startar uppdateringen och undvik att använda dem under uppdateringen.
SPECIFIKATIONER
*Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
|Ingång|5 V 0,43 A
| |---|---| |Nominell uteffekt|5 mW| |Batterikapacitet|60 mAh × 2 (öronsnäckor); 430 mAh (laddningsfodral)| |Laddningstid|Upp till 2 timmar| |Speltid (varierar beroende på volymnivå och innehåll)|Upp till 10 timmar (upp till 30 timmar med laddningsfodral)| |Högtalarelement|10 mm dynamiskt element|
|Frekvensåtergivning|20 Hz–20 kHz| |Impedans|16Ω| |Vätskeskydd (öronsnäckor)|IPX5| |Bluetooth-version|5.3| |Bluetooth-räckvidd|10 m|
APP
TAKMA
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
1 2
LSM
Oyun modu, Cihazı Bul, EQ ayarlama, donanım yazılımı güncellemeleri ve daha birçok özelliği deneyimlemek için soundcore uygulamasını indirin. Kulaklıklarınız soundcore uygulamasına bağlanamıyorsa uygulamayı yeniden yükleyin veya mobil uygulama mağazanızda en son sürüme güncelleyin.
ŞARJ ETME
1 2
R
R
• Şarj etmeden önce kulaklıkları ve USB-C bağlantı noktasını tamamen kurutun.
3
Kulağınıza en uygun kulaklık uçlarını seçin.
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• İlk kullanım öncesinde hem kulaklıkları hem de şarj kutusunu tamamen şarj edin.
AÇMA VE EŞLEŞTİRME
10 min=2 hr
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
Şarj kutusunu açın ve kulaklıkları kutudan çıkarın. Otomatik olarak açılır ve Bluetooth eşleştirme moduna girer.
İlk kez bağlanırken cihazınızın Bluetooth listesinden soundcore R50i / P20i / P25i * seçeneğini belirleyin.
*Cihaz adı, bölgeye göre değişiklik gösterebilir.
MANUEL EŞLEŞTİRME
1 2
3s 3s
R
Bluetooth eşleştirme moduna manuel olarak girmek için kulaklıkları kutudan çıkarın ve ardından kulaklıklardaki dokunmatik yüzeyi 3 saniye boyunca basılı tutun.
KONTROLLER
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
Ayrıca kontrolleri soundcore uygulamasında özelleştirebilirsiniz.
KAPATMA
KONTROLLER
| | |TWS modu|Mono mod| |---|---|---|---| | |Oynatma/Duraklatma|Çift dokunun (R)|Çift dokunun| | |Önceki parça|2 saniye süreyle basılı tutun (Sol)|/| | |Sonraki parça|2 saniye süreyle basılı tutun (Sağ)|/| | |Aramayı yanıtlama / Sonlandırma|Çift dokunun (L/R)|Çift dokunun| | |Aramayı reddetme|2 saniye süreyle basılı tutun (L/R)|2 saniye süreyle basılı tutun|
| |Sesli asistan yazılımını etkinleştir|Çift dokunun (L)|/|
############# 1
############# 2
R
Kapatmak için kulaklıkları şarj kutusuna geri yerleştirin ve kutuyu kapatın. Bağlı değilse kulaklıklar 30 dakika sonra otomatik olarak kapanır.
SIFIRLAMA LED IŞIK KILAVUZU
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
Kulaklıkların birbirleriyle veya diğer cihazlarla eşleştirilmesiyle ilgili sorun oluşursa sıfırlayın.
Yanıp sönen beyaz
İlk olarak, Bluetooth cihazınızdan eşleştirme geçmişini silin. Kulaklıkları kutudan çıkarın. Kulaklıklar açıldıktan sonraki bir dakika içinde, bir bildirim sesi duyana kadar kulaklıklardaki dokunmatik yüzeyi 10 saniye boyunca basılı tutun.
Sabit yanan beyaz
######## DONANIM YAZILIMINI GÜNCELLEME

1

2
Kulaklıkları, uygulama ile bağladığınızda yeni bir donanım yazılımı sürümü tespit edilirse bilgilendirilirsiniz. Kulaklıkların şarj kutusuna yerleştirildiğinden ve donanım yazılımı güncellemesi tamamlanana kadar kutunun açık kaldığından emin olun. Güncelleme sırasında, kulaklıkların şarj edildiğinden emin olun ve kulaklıkları kullanmayın.
ÖZELLİKLER
Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
|Giriş|5 V 0,43 A
| |---|---|
|Nominal çıkış gücü|5 mW| |Pil kapasitesi|60 mA/sa × 2 (kulaklıklar); 430 mA/sa (şarj kutusu)| |Şarj süresi|2 saate kadar| |Çalma süresi (ses seviyesine ve içeriğe göre değişiklik gösterir)|10 saate kadar (şarj kutusuyla toplam 30 saate kadar)| |Sürücü ünitesi|10 mm dinamik sürücü| |Frekans yanıtı|20 Hz - 20 kHz| |Empedans|16Ω| |Su geçirmezlik düzeyi (Kulaklıklar)|IPX5| |Bluetooth sürümü|5.3| |Bluetooth aralığı|10 m / 33 ft|
アプリ
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
Soundcore アプリをダウンロードすると、モードの切り替えや「イヤ ホンを探す」機能、イコライザー設定、ファームウェアの更新など、 より充実した機能をご利用いただけます。 イヤホンが Soundcore アプリに接続できない場合は、アプリストア から最新のバージョンに更新してください。
充電
装着
1 2
LSM
耳のサイズに合うイヤーチップを選択します。
############## 3
• イヤホンと USB ポートに水や汗が付着している場合は、完全に乾 かしてから充電してください。
• 初めてご使用になる前に、両方のイヤホンと充電ケースを満充電に してください。
1 2
R
R
2hr
10 min=2 hr
電源オンとペアリング
########### 1
soundcore R50i
R
充電ケースを開いてイヤホンを取り出すと、両方のイヤホンの電源 が自動的にオンになり、Bluetooth ペアリングモードになります。
初めてご利用になる際は、ご使用の機器の Bluetooth 設定画面で 「SoundcoreP25i*」を選択し、接続してください。
手動ペアリング
1 2
3s 3s
R
手動で Bluetooth ペアリングモードを開始するには、イヤホンを充 電ケースから取り出し、両方のイヤホンのタッチパッドを 3 秒間長押 しします。
操作方法
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
タッチ操作は、Soundcore アプリでカスタマイズすることもできま す。
操作方法
電源オフ
| | |TWS モード|モノラルモード| |---|---|---|---| | |再生 / 一時停止|2 回タップ ( 右 )|2 回タップ ( 右 )| | |戻る|2 秒間長押し (左)|/| | |次へ|2 秒間長押し ( 右 )|/| | |着信に応答 / 通話を終了|2 回タップ ( 左 / 右 )|2 回タップ|
| |着信を拒否|2秒間長押し (左 / 右)|2 秒間長押し| | |Siri などの音声アシスタ ントを起動|2 回タップ ( 左 )|/|
############# 1
############# 2
R
充電ケースに両方のイヤホンを戻してケースを閉じると、イヤホンの電 源は自動的にオフになります。 イヤホンが接続されていない状態で 30 分経過すると、電源は自動でオ フになります。
上記はデフォルトの設定です。タッチ操作は Soundcore アプリでカ スタマイズすることができます。
リセット LED インジケーター
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
片耳からしか音が聞こえない場合やイヤホンと機器を適切に接続でき ない場合は、本製品のリセットを行ってください。 まず、Bluetooth 機器から本製品とのペアリングの履歴を削除します。 その後、充電ケースから両方のイヤホンを取り出します。イヤホンの 電源がオンになってから 1 分以内に、通知音が聞こえるまで両方のイ ヤホンのタッチパッドを 10 秒間長押しします。
白色に点滅
白色で点灯
ファームウェアの更新


1
2
イヤホンをアプリに接続した際に新しいファームウェアバージョンが 検出されると、通知されます。アプリの指示に従って最新の状態に更 新してください。 更新する際は両方のイヤホンを充電ケースに戻し、ファームウェアの 更新が完了するまでケースを開いたままにしてください。更新中は、 両方のイヤホンが充電状態であることを確認し、いずれの操作も行わ ないでください。
製品の仕様
仕様は予告なく変更されることがあります。
|入力|5 V 0.43 A
|
|---|---| |定格出力|5 mW| |バッテリー容量 (mAh)|60 mAh ( × 2) ( イヤホン ) 430 mAh ( 充電ケース )| |充電時間|最大 2 時間| |再生可能時間 ( 音量や再生コンテ ンツにより異なる )|最大 10 時間 ( 充電ケースを使用 した場合、最大 30 時間 )| |ドライバーユニット|10 mm ダイナミックドライバー| |周波数応答|20 Hz ~ 20 kHz| |電気抵抗|16 Ω| |防水規格|IPX5 ( イヤホン本体のみ )| |通信方式|Bluetooth 5.3| |Bluetooth 動作範囲|10m|
앱
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
soundcore 앱을 다운로드하여 게임 모드 , 디바이스 찾기 , EQ 조정 , 펌웨어 업데이트 등 다양한 기능을 모두 경험해 보세요 . 이어버드를 soundcore 앱에 연결할 수 없는 경우 , 앱을 재설치하거나 모바 일 앱 스토어에서 최신 버전으로 업데이트하세요 .
충전하기
1 2
R
R
• 충전하기 전에 이어버드와 USB C 충전 포트를 완전히 건조시킵니다 .
착용하기
1 2
LSM
귀에 가장 잘 맞는 이어팁을 선택합니다 .
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• 처음 사용하기 전에 이어버드와 충전 케이스를 완전히 충전하세요 .
전원 켜기 및 페어링하기
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
충전 케이스를 열고 이어버드를 케이스에서 꺼냅니다 . 그러면 자동으로 전 원이 켜지고 Bluetooth 페어링 모드로 들어갑니다 .
처음 연결할 때 기기의 Bluetooth 목록에서 "soundcore R50i / P20i / P25i*" 를 선택합니다 .
수동 페어링
1 2
3s 3s
R
수동으로 Bluetooth 페어링 모드에 들어가려면 , 이어버드를 케이스에서 꺼 낸 다음 양쪽 이어 버드에서 터치패드를 탭한 상태로 3 초간 유지합니다 .
컨트롤
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
컨트롤은 soundcore 앱에서 사용자 지정할 수 있습니다 .
컨트롤
전원 끄기
| | |TWS 모드|모노 모드| |---|---|---|---| | |재생 / 일시중지|두 번 탭합니다 (R).|두 번 탭합니다 .| | |이전 트랙|2 초간 길게 누르기 (L).|/| | |다음 트랙|2 초간 길게 누르기 (R).|/|
| |전화 받기 / 통화 종료|두 번 탭합니다 (L/R). 2 초간 길게 누릅니다 (L/|두 번 탭합니다 . 2 초간 길게 누| | |통화 응답 거부|R).|르기| | |음성 지원 소프트웨어 활 성화|두 번 탭합니다 (L).|/|
############# 1
############# 2
R
전원을 끄려면 이어버드를 충전 케이스 안에 다시 넣고 뚜껑을 닫습니다 . 30 분간 연결되지 않으면 자동으로 이어버드의 전원이 꺼집니다 .
초기화 LED 표시등 가이드
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
이어버드 간에 또는 다른 장치와 페어링하는 데 문제가 있는 경우 초기화하 십시오 .
흰색으로 깜박임
먼저 Bluetooth 기기에서 페어링 기록을 삭제합니다 . 케이스에서 이어버 드를 꺼냅니다 . 이어버드 전원이 켜지고 1 분 이내에 알림음이 들릴 때까지 양쪽 이어버드의 터치패드를 10 초 동안 길게 탭합니다 .
흰색으로 유지됨
펌웨어 업데이트


1
2
이어버드를 앱에 연결할 때 새로운 버전의 펌웨어가 감지되면 알림을 받게 됩니다 . 이어버드를 충전 케이스에 넣고 펌웨어 업데이트가 완료될 때까지 케이스를 열어둡니다 . 업데이트 중에는 이어버드가 충전되고 있는지 그리 고 사용 중이지는 않은지 확인합니다 .
스펙
사양은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다 .
|입력|5V 0.43A
| |---|---| |정격 출력 전원|5mW| |배터리 용량|60mAh x 2( 이어버드 ), 430mAh( 충전 케이스 )| |충전 시간|최대 2 시간| |재생 시간 ( 볼륨 수준과 사용 콘텐츠에 따라 달라짐 )|최대 10 시간 ( 충전 케이스 사용 시 최대 30 시간 )| |드라이버 유닛|10mm 동적 드라이버| |주파수 응답|20Hz~20kHz| |임피던스|16 Ω| |방수 등급 ( 이어버드 )|IPX5| |Bluetooth 버전|5.3| |Bluetooth 범위|10m|
应用
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
下载 soundcore 应用程序以体验全套功能,例如游戏模式、查找设备、 EQ 调整、固件更新等。 如果您的耳机无法连接 soundcore 应用程序,请重新安装应用程序,或 在您的移动应用程序商店中将其更新到最新版本。
充电
1 2
R
R
• 充电前请确保耳机和 USB-C 充电端口完全干燥。
佩戴
1 2
LSM
选择最适合自己耳朵的耳帽。
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• 首次使用前,请确保充电盒连同耳机充满电。
开机和配对
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
打开充电盒并将耳机从充电盒取出。 它们将自动开机并进入蓝牙配对 模式。
首次连接时,从设备的蓝牙列表中选择“soundcore R50i / P20i / P25i”*。
手动配对
1 2
3s 3s
R
要手动进入蓝牙配对模式,请将耳机从充电盒中取出,然后点击并按住 两个耳机上的触摸板 3 秒钟。
控制
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
您还可以在 soundcore 应用中自定义控件。
控制
关机
| | |TWS 模式|Mono 模式| |---|---|---|---| | |播放 / 暂停|点击两次(右)|点击两次| | |上一曲目|点击并按住 2 秒钟 (左)|/|
| |下一曲目|点击并按住 2 秒钟 (右)|/| | |接听 / 结束通话|点击两次(左 / 右)|点击两次 点击并按住 2| | |拒绝来电|按住 2 秒(左 / 右)|秒钟| | |激活语音助手|点击两次(左)|/|
############# 1
############# 2
R
如需关机,将耳机放回充电盒并关闭充电盒。 如果超过 30 分钟没有连接,耳机将自动关机。
重置 LED 指示灯指南
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
如果耳机在与其他设备配对时遇到问题,请重置耳机。
白灯闪烁
首先从您的蓝牙设备中删除配对历史记录。 将耳机从盒中取出。 在耳 机开机后一分钟内,点击并按住两个耳机上的触摸板 10 秒钟,直到您 听到通知声音。
白色常亮
固件更新


1
2
当您使用该应用程序连接耳机时,将会在检测到有新版本的固件时通知 您升级。 升级过程中,请确保将耳机放入充电盒且保持开盒状态,直 至固件更新完成。 更新过程中,请确保耳机在充电状态且勿进行任何 使用。
规格
规格如有变更,恕不另行通知。
|输入|5V 0.43A
| |---|---| |额定输出功率|5mW| |电池容量|60mAh × 2(耳机); 430mAh(充电盒)| |充电时长|最长可达 2 小时| |播放时间(因音量和内容而异)|最长可达 10 小时(连带充电盒可 达 30 小时)| |驱动单元|10mm 动态驱动器| |频率范围|20Hz - 20kHz| |阻抗|16 Ω| |防水等级(耳机)|IPX5| |蓝牙版本|5.3| |蓝牙范围|10 米 /33 英尺|
應用程式
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
請下載 soundcore 應用程式來體驗全方位功能,例如遊戲模式、尋找裝 置、EQ 微調、韌體更新等。 如果您的耳機無法連接 soundcore 應用程式,請重新安裝此應用程式, 或在您的行動應用程式商店中更新到最新版本。
充電
1 2
R
R
• 充電之前,先將耳機和 USB-C 充電埠完全擦乾。
穿戴
1 2
LSM
選擇最適合您耳朵的耳塞。
############## 3
2hr
10 min=2 hr
• 初次使用之前,請先對耳機和充電盒充飽電力。
開機和配對
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
打開充電盒,再將耳機取出。 其將自動開啟電源,並進入藍牙配對模 式。
首次連接時,請從裝置的藍牙清單中選擇 soundcore R50i / P20i / P25i *。
手動配對
1 2
3s 3s
R
若要手動進入藍牙配對模式,請將耳機從充電盒中取出,然後按住兩耳 機上的觸控板 3 秒鐘。
控制項
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
您也可在 soundcore 應用程式中自訂控制項。
控制項
關機
| | |TWS 模式|Mono 模式| |---|---|---|---| | |播放 / 暫停|輕點兩下 ( 右 )|輕點兩下|
| |上一首曲目|按住 2 秒 ( 左 )|/| | |下一首曲目|按住 2 秒 ( 右 )|/| | |接聽 / 結束通話|輕點兩下 ( 左 /右)|輕點兩下| | |拒絕來電|按住 2 秒 ( 左 /右)|按住 2 秒| | |啟動語音助理|輕點兩下 (左)|/|
############# 1
############# 2
R
若要關閉電源,請將耳機放回充電盒並關上。 如果未連接裝置,耳機會在 30 分鐘後自動關機。
重設 LED 指示燈指南
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
如果耳機無法互相或與其他裝置配對,請重設。 首先刪除藍牙裝置中的配對歷程記錄。將耳機從充電盒取出。 在耳機 開機後的一分鐘內,按住兩耳機上的觸控板 10 秒鐘,直到您聽到通知 音為止。
閃爍白燈
穩定亮起白燈
韌體更新


1
2
使用此應用程式與耳機連線時,只要偵測到新的韌體版本,就會通知 您。 此時務必將耳機放入充電盒中,但在韌體更新完成前,請勿關閉 充電盒。 更新期間,請確保耳塞式耳機處於充電狀態,請勿使用耳機。
規格
規格可能隨時變更,恕不另行通知。
|輸入|5V 0.43A
| |---|---| |額定輸出功率|5mW| |電池容量|60mAh × 2 ( 耳機 ); 430mAh ( 充電盒 )| |充電時間|最多 2 小時| |播放時間(視音量大小與播放內容 而有所不同)|最多 10 小時 ( 使用充電盒時最多 30 小時 )| |單體|10mm 動圈單體| |頻率響應|20Hz - 20kHz| |阻抗|16Ω| |防水等級(耳機)|IPX5| |藍牙版本|5.3| |藍牙範圍|10m / 33ft|
APP
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
ءادترلاا
1 2
LSM
نع ثحبلاو ،باعللأا عضول ةلماكلا تازيملا ةعومجم ةبرجتل soundcore قيبطت ليزنتب مق
.كنذلأ ةبسانملا ةيطاطملا عطقلا رتخا
.ديزملاو ،تباثلا جمانربلا تاثيدحتو ،EQ طبضو ،زاهجلا ثدحأ ىلإ هثّدح وأ هتيبثت دِعأف ،soundcore قيبطتب كب ةصاخلا زدبريلإا تاعامس ليصوت رّذعت اذإ
.لومحملا زاهجلا تاقيبطت رجتم يف دوجوم رادصإ
نحشلا
############## 3
1 2
R
R
2hr
10 min=2 hr
.ةرم لولأ مادختسلاا لبق زدبريلإا تاعامس ىلع دوجوملا لزعلا قصلم عزنا .1 .اهقلغأو نحشلا ةبلع يف زدبريإ تاعامس عض .2
.دمتعم USB-C عون نم نحشلا لباك ربع ةقاطلاب دادملإا ردصمب نحشلا ةبلع ليصوتب مق .3
.ةرم لولأ مادختسلاا لبق لماكلاب نحشلا ةظفاحو نذلأا تاعامس نحشب مق
.نحشلا لبق اًمامت USB-C نحشلا ذفنمو زدبريلإا تاعامس ففج
نارتقلااو ليغشتلا
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
عضو يف لوخدلاو اًيئاقلت اهليغشت متيس .ةبلعلا نم زدبريلإا تاعامس جرخأو نحشلا ةظفاح حتفا .Bluetooth ربع نارتقلاا
اهليصوت دنع * soundcore R50i / P20i / P25i ددح ،كزاهج يف Bluetooth ةمئاق نم .ةرم لولأ .ةقطنملا بسح زاهجلا مسا فلتخي دق*
يوديلا نارتقلاا
1 2
3s 3s
R
عم طغضا مث ،ةبلعلا نم زدبريلإا تاعامس جرخأ ،اًيودي Bluetooth نارتقا عضو ىلإ لوخدلل .ٍناوث 3 ةدمل زدبريلإا يتعامس اتلك ىلع سمللا تاحول ىلع رارمتسلاا
مكحتلا رصانع
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
.soundcore قيبطت يف مكحتلا رصانع صيصخت كنكمي
مكحتلا رصانع
|يداحلأا عضولا|ةزهجلأا )TWS( عضو ةيفاضلإا| | | |---|---|---|---| |نيترم طغضا|)انيمي( نيترم طغضا|فاقيإ / ليغشت| | |/|نيتيناث ةدمل رارمتسلاا عم طغضا )ىرسيلا(|قباسلا راسملا| | |/|نيتيناث ةدمل رارمتسلاا عم طغضا )ىنميلا(|يلاتلا يتوصلا عطقملا| | |نيترم طغضا|)اراسي/انيمي( نيترم طغضا|اهؤاهنإ / ةملاكم ىلع درلا| |
|رارمتسلاا عم طغضا نيتيناث ةدمل|يناوث 2 ةدمل لاوطم طغضا )اراسي/انيمي(|ةلماكم ضفر| | |/|)اراسي( نيترم طغضا|ةيتوصلا ةدعاسملا جمانرب طيشنت| |
ً
ً ً
ً
ً ً ً
ليغشتلا فاقيإ
############# 1
############# 2
R
.اهقلغأو نحشلا ةبلع ىلإ زدبريلإا يتعامس دعأ ،ليغشتلا فاقيلإ .ةلصتم نكت مل اذإ ةقيقد 30 دعب اًيئاقلت زدبريلإا تاعامس نع ةقاطلا لصف متيس
طبضلا ةداعإ LED حابصم ليلد
############ 2
2
1
############ 1
L R
R
R
R
10s 10s
4s 4s
عم وأ ضعبلا اهضعب عم نارتقلاا يف تلاكشم هجاوت تناك اذإ زدبريلإا تاعامس طبض دِعأ
ضماو ضيبأ
.ىرخلأا ةزهجلأا نم زدبريلإا تاعامس جرخأ .ًلاوأ كب صاخلا Bluetooth زاهج نم نارقلإا لجس فذحا
تباث ضيبأ
يتحول ىلع رارمتسلاا عم طغضا ،زدبريلإا تاعامس ليغشت نم ةدحاو ةقيقد نوضغ يف .ةبلعلا .راعشإ توص عمست ىتح ٍناوث 10 ةدمل زدبريلإا يتعامس اتلك يف سمللا
تباثلا جمانربلا ثيدحت
تافصاوملا

1

2
زدبريإ تاعامس ليصوت دنع تباثلا جمانربلا نم ديدجلا رادصلإا فاشتكا درجمب كراطخإ متيس ىتح ةحوتفم نحشلا ةبلع كرت عم نحشلا ةبلع يف زدبريلإا تاعامس عضو نم دكأت .قيبطتلاب تاعامس نحش نم دكأت ،ثيدحتلا ءانثأ .زدبريلإا تاعامسل تباثلا جمانربلا ثيدحت نم ءاهتنلاا
.ليغشت تايلمع يأ بنجتو زدبريلإا
.راعشإ نود رييغتلل ةضرع تافصاوملا
|ريبمأ 0.43 تلوف 5
|لخدلا| |---|---| |طاو يللم 5|ةفنصُملا جارخلإا ةوق| |يتعامس( 2 × ةعاس/ريبمأ يللم 60
؛)زدبريلإا )نحشلا ةبلع( ةعاس/ريبمأ يللم 430|ةيراطبلا ةعس| |نيتعاس ىلإ لصي ام|نحشلا ةدم| |30 ىلإ لصي ام( تاعاس 10 ىلإ لصي ام )نحشلا ةبلع عم ةعاس|توصلا ىوتسم بسحب فلتخي( ليغشتلا تقو )ىوتحملاو| |مم 10 يكيمانيد كرحم|لغشم ةدحو| |زتره وليك 20 ىلإ زتره 20|ددرتلا ةباجتسا| |16Ω|ةمواقملا| |IPX5|)زدبريإ( ءاملل مواقم ىوتسم| |5.3|Bluetooth رادصإ| |امدق 33 / م 10|Bluetooth قاطن|
ً
םושיי
####### soundcore

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.
הבכרה
1 2
LSM
,רישכמ רותיא ,םיקחשמ בצמ ללוכ ,תונוכתה ןווגמ לכ לש האלמ היווחמ תונהיל ידכ .soundcore תייצקילפא תא דירוהל ץלמומ ,דועו החשוק ינוכדע ,רזיילוקא ןונווכ
.םיינזואל םימיאתמ יכהש םיינזואה ייוסיכב רוחבל שי
ןיקתהל שי ,soundcore תייצקילפאל רותפכה תוינזוא תא רבחל ןתינ אל םא תויצקילפאה תונחב רתויב תינכדעה הסרגל התוא ןכדעל וא היצקילפאה תא שדחמ
.םידיינ םירישכמל
הניעט
############## 3
1 2
R
R
2hr
10 min=2 hr
.ןושארה שומישה ינפל תוינזואהמ ןגמה תקבדמ תא ריסהל שי .1 .ותוא רוגסלו הניעטה זראמל תוינזואה תא סינכהל שי .2
גוסמ רשואמ הניעט לבכ תועצמאב למשחל הניעטה זראמ תא רבחל שי .3
.USB-C םעפב שומישה ינפל הניעטה קיתרנ תאו תוינזואה יתש תא האלמ הניעט ןעט
.USB-C גוסמ הניעטה תאיצי תאו תוינזואה תא ןיטולחל שבייל שי ,הניעטה ינפל
.הנושארה
דומיצו הלעפה
########### 2
########### 1
soundcore R50i
soundcore R50i
R
soundcore R50i
ןפואב ולעפוי םייפקשמה .תוינזואה תא איצוהלו הניעטה זראמ תא חותפל שי .Bluetooth-ב דומיצ בצמל ורבעיו יטמוטוא
*soundcore R50i / P20i / P25i תורשפאב רוחבל שי ,הנושארה תורבחתהב .רישכמה לש Bluetooth-ה תמישרמ .רוזאל םאתהב תונתשהל יושע רישכמה םש*
ינדי דומיצ
1 2
3s 3s
R
זראמהמ תוינזואה תא איצוהל שי ,Bluetooth-ב דומיצ בצמל תינדי רובעל ידכ 3 ךשמל תוינזואה יתשב עגמה יחטשמ לע ץוחלל ךישמהלו שיקהל ןכמ רחאלו
.תוינש
םידקפ
MONOTWS
R×2 ×2
L 2s
R 2s
L/R×2
L/R 2s
×2 2s
Voice Assistant
L×2
.soundcore תייצקילפא תועצמאב םידקפה תא תישיא םיאתהל םג ןתינ
םידקפ
|ונומ בצמ|TWS בצמ| | | |---|---|---|---| |הלופכ הציחל|)ןימי( םיימעפ השקה|היהשה/הלעפה| | |/|2 ךשמב הקזחהו השקה )לאמש( תוינש|תמדוקה העוצרה| | |/|2 ךשמב הקזחהו השקה )ןימי( תוינש|האבה העוצרה| | |הלופכ הציחל|/לאמש( םיימעפ השקה )ןימי|החיש םייס/הנע| | |הקזחהו השקה תוינש 2 ךשמב|תכשוממ השקה שקה /לאמש( תוינש 2 ךשמל
)ןימי|החיש החד| | |/|)לאמש( םיימעפ השקה|ילוק רזוע תנכות תלעפה| |
יוביכ
############# 1
############# 2
R
.זראמה תא רוגסלו הניעטה זראמל תוינזואה תא ריזחהל שי ,יוביכל .תורבוחמ אל ןה םא תוקד 30 ירחא תיטמוטוא תובכנ תוינזאה
סופיא יוויחה תוירונל ךירדמ
2
1
L R
R
10s 10s
############ 2
############ 1
R
R
4s 4s
שי ,םירחא םירישכמל וא היינשל תחא הכלהכ תוינזואה לש דומיצב תויעב שי םא
.סופיא עצבל איצוהל שי .Bluetooth-ה רישכמב םידומיצה תיירוטסיה תא קוחמל שי הליחת
שיקהל שי ,תוינזואה תלעפה עגרמ תחא הקד ךותב .זראמהמ תוינזואה תא עמשנש דע תוינש 10 ךשמל תוינזואה יתשב עגמה יחטשמ לע ץוחלל ךישמהלו
.הארתה לילצ
בהבהמ ןבל
אלמ ןבל
החשוק ןוכדע
טרפמ

1

2
.העדוה גצות ,היצקילפאל תוינזואה רוביח רחאל השדח החשוק תסרג ההוזתשכ דע חותפ ראשנ זראמהשו הניעטה זראמב בטיה תומקוממ תוינזואהש אדוול שי ענמיהלו תונעטנ תוינזואהש אדוול שי ,ןוכדעה ךלהמב .החשוקה ןוכדע תמלשהל .ןהב שומישמ
.שארמ העדוה אלל םייונישל ףופכ טרפמה
|5V 0.43A
|טלק| |---|---| |5mW|בוקנ חתמ קפסה| |;)רותפכ תוינזוא( 60mAh × 2 )הניעט זראמ( 430mAh|הללוס תלוביק| |תועש 2 דע|הניעט ןמז| |זראמ םע תועש 30 דע( תועש 10 דע )הניעטה|לוקה תמצוע יפל הנתשמ( העמשה ןמז )ןכותהו| |מ"מ 10 לש ימניד רביירד|ןקתהה להנמ תדיחי| |ץרה וליק 20 - ץרה 20|םירדת תונעיה| |16Ω|הבכע| |IPX5|םימל תומיטא תמר| |5.3|Bluetooth תסרג| |לגר 33 / 'מ 10|Bluetooth חווט|