Soundcore R50i True Wireless Earbuds manual
Headphones · 10 Q&As

Soundcore R50i True Wireless Earbuds

Ask AI

— answers from the official manual

Answers from the official manual.

Common questions

Common Questions

10 total
1

How do I reset the Soundcore R50i earbuds?

Reset in case of pairing issues by removing Bluetooth device history first. Take the earbuds out of the charging case, then within one minute after turning on the earbuds, hold both touchpads for 10 seconds until you hear a notification sound. (Page 23)

2

How do I factory reset my Soundcore R50i True Wireless Earbuds?

Press and hold the touchpads on both earbuds for 10 seconds until a notification sound is heard. This clears all settings and returns them to factory defaults. (Page 23)

3

How do I set up Soundcore R50i earbuds?

1. Remove the insulating sticker before first use, then place in charging case and close it. 2. When connecting for the first time, select 'soundcore R50i/P20i/P25i' from your device's Bluetooth list. (Page 4–6)

4

How do I charge the Soundcore R50i earbuds?

Tear off insulation sticker, place the earbuds in the charging case and close it before connecting with a certified USB-C charger for up to 2 hours. Ensure dryness of earbuds and USB-C charging port before charging. (Page 3–5)

5

How do I pair my Soundcore R50i earphones?

Open the charging case, take out the earbuds to power on and enter Bluetooth pairing mode automatically. If needed for manual entry, hold touchpads on both earbuds for 3 seconds within a minute of powering on. (Page 4–6)

6

How do I manually pair the Soundcore R50i earbuds?

Take out the earbuds from the case, then tap and hold touchpads for 3 seconds to manually enter Bluetooth pairing mode. (Page 6)

Show 4 more questions

Full Manual

80 pages
Page 1

soundcore R50i/P20i/P25i

USER MANUAL

English 01

Čeština 04

Dansk 07

Deutsch 10

ελληνικά 13

Español 16

Suomi 19

Français 22

Magyar 25

Italiano 28

Nederlands 31

Norsk 34

Język polski 37

Português 40

Portugues do Brasil 43

Pусский 46

Slovenský Jazyk 49

Slovenski Jezik 52

Svenska 55

Türkçe 58

日本語 61

한국어 64

简体中文 67

繁體中文 70

ةيِبَرَعل 73

תי ִרבִע 76

APP

WEARING

Page 2

####### soundcore

![image 1](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile1.png)

Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

1 2

LSM

Download the soundcore app to experience the full range of features such as gaming mode, Find Device, EQ tuning, firmware updates, and more. If your earbuds cannot connect with the soundcore app, re-install the app or update it to the latest version in your mobile app store.

CHARGING

Choose the ear tips that fit your ears best.

############## 3

2hr

10 min=2 hr

  • 1. Tear off the insulation sticker on the earbuds before first use.
  • 2. Place the earbuds in the charging case and close it.
  • • Fully dry off the earbuds and the USB-C charging port before charging.

  • Connect the charging case to the power supply by using a certified USB-C charging cable.
  • • Fully charge both the earbuds and the charging case before the first use.

    1 2

    R

    R

  • 3
  • POWERING ON & PAIRING

    10 min=2 hr

    ########### 2

    1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Page 3

    Open the charging case and take the earbuds out of the case. They will automatically power on and enter Bluetooth pairing mode.

    Select soundcore R50i / P20i / P25i * on your device's Bluetooth list when connecting for the first time.

    *The device name may vary depending on the region.

    MANUAL PAIRING

    1 2

    3s 3s

    R

    To manually enter Bluetooth pairing mode, take the earbuds out of the case, then tap and hold the touchpads on both earbuds for 3 seconds.

    CONTROLS

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    You can also customize controls in the soundcore app.

    POWERING OFF

    CONTROLS

    | | |TWS mode|Mono mode| |---|---|---|---| | |Play / Pause|Tap twice (R)|Tap twice| | |Previous track|Tap and hold for 2 seconds (L)|/| | |Next track|Tap and hold for 2 seconds (R)|/| | |Answer / End a call|Tap twice (L/R)|Tap twice| | |Reject a call|Tap and hold for 2 seconds (L/R)|Tap and hold for 2 seconds| | |Activate voice assistant software|Tap twice (L)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    To power off, return the earbuds to the charging case and close it. The earbuds will automatically power off after 30 minutes if they are not connected.

    Page 4

    RESET LED LIGHT GUIDE

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Reset if the earbuds have issues pairing with each other or with other devices. Delete the pairing history from your Bluetooth device first. Take the earbuds out of the case. Within one minute of the earbuds powering on, tap and hold the touchpads on both earbuds for 10 seconds until you hear a notification sound.

    Flashing white

    Steady white

    FIRMWARE UPDATE

    SPECS

    ![image 2](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile2.png)

    1

    ![image 3](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile3.png)

    2

    You will be informed once the new version of firmware is detected when you connect the earbuds with the app. Ensure the earbuds are placed in the charging case and the case remains open until the firmware update is completed. During the update, ensure the earbuds are being charged and avoid any usage.

    Specifications are subject to change without notice.

    |Input|5 V 0.43A

    | |---|---| |Rated output power|5mW| |Battery capacity|60mAh × 2 (earbuds); 430mAh (charging case)| |Charging time|Up to 2 hours| |Playtime (varies by volume level and content)|Up to 10 hours (up to 30 hours with the charging case)| |Driver unit|10mm dynamic driver| |Frequency response|20Hz - 20kHz| |Impedance|16Ω| |Waterproof level (Earbuds)|IPX5| |Bluetooth version|5.3| |Bluetooth range|10m / 33ft|

    Page 5

    APLIKACE

    NOŠENÍ

    ####### soundcore

    ![image 4](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile4.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Stáhněte si aplikaci soundcore a získejte kompletní sadu funkcí, jako jsou herní režim, nalezení zařízení, ladění ekvalizéru, aktualizace firmwaru a mnohem více. Pokud sluchátka k aplikaci soundcore nelze připojit, prostřednictvím obchodu s mobilními aplikacemi ji přeinstalujte nebo aktualizujte na nejnovější verzi.

    NABÍJENÍ

    1 2

    R

    R

  • 1. Před prvním použitím ze sluchátek odtrhněte izolační nálepku.
  • 2. Sluchátka vložte do nabíjecího pouzdra a zavřete ho.
  • • Sluchátka a nabíjecí port USB-C před nabíjením úplně vysušte.

    Zvolte si nástavce, které vám nejlépe sedí v uších.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • Nabíjecí pouzdro připojte pomocí certifikovaného nabíjecího kabelu USB-C ke zdroji energie.
  • • Před prvním použitím sluchátka i nabíjecí pouzdro úplně dobijte.

    2hr

    ZAPNUTÍ A PÁROVÁNÍ

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    Page 6

    soundcore R50i

    Otevřete nabíjecí pouzdro a vyjměte z něj sluchátka. Automaticky se zapnou a přejdou do režimu párování Bluetooth.

    Při prvním připojování na svém zařízení ze seznamu Bluetooth zařízení vyberte možnost soundcore R50i/P20i/P25i*.

    *Název zařízení se v závislosti na regionu může lišit.

    RUČNÍ PÁROVÁNÍ

    1 2

    3s 3s

    R

    Chcete-li ručně vstoupit do režimu párování Bluetooth, vyjměte sluchátka z pouzdra a poté na obou sluchátkách po dobu 3 sekund podržte touchpady.

    OVLÁDÁNÍ

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    V aplikaci Soundcore si můžete také přizpůsobit ovládací prvky.

    OVLÁDÁNÍ

    VYPNUTÍ

    | | |Režim TWS|Mono režim| |---|---|---|---| | |Přehrát / pozastavit|Klepněte dvakrát (P)|Klepněte dvakrát| | |Předchozí skladba|Podržte po dobu 2 sekund (L)|/| | |Následující skladba|Podržte po dobu 2 sekund (P)|/| | |Odpovědět / Ukončit hovor|Klepněte dvakrát (L/P)|Klepněte dvakrát| | |Zamítnout hovor|Klepněte a podržte po dobu 2 sekund (L/P)|Stiskněte a podržte 2 sekundy| | |Aktivace softwaru hlasového asistenta|Klepněte dvakrát (L)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    Page 7

    R

    Sluchátka vypnete jejich vrácením do nabíjecího pouzdra a zavřením pouzdra. Sluchátka se automaticky vypnou po 30 minutách, když nejsou připojená.

    RESETOVÁNÍ POPIS FUNKCÍ LEDKONTROLEK

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Resetování proveďte, pokud se nedaří spárování sluchátek nebo spárování s jinými zařízeními. Nejprve na svém zařízení Bluetooth vymažte historii párování. Vyjměte sluchátka z pouzdra. Do jedné minuty od zapnutí sluchátek podržte touchpady na obou sluchátkách po dobu 10 sekund, dokud neuslyšíte zvuk upozornění.

    Bliká bíle

    Svítí bíle nepřerušovaně

    ##### AKTUALIZACE FIRMWARU

    ![image 5](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile5.png)

    1

    ![image 6](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile6.png)

    2

    Když při zapnuté aplikaci připojíte sluchátka, budete informováni, jakmile bude detekována nová verze firmwaru. Zkontrolujte, že sluchátka jsou umístěna v nabíjecím pouzdře, a pouzdro nechte otevřené, dokud se nedokončí aktualizace firmwaru. Během aktualizace kontrolujte, jestli se sluchátka nabíjí, a nepoužívejte žádné funkce.

    SPECIFIKACE

    Specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.

    |Vstup|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Jmenovitý výstupní výkon|5 mW| |Kapacita baterie|60 mAh × 2 (sluchátka); 430 mAh (nabíjecí pouzdro)| |Doba nabíjení|Až 2 hodiny| |Doba přehrávání (liší se podle hlasitosti a obsahu)|Až 10 hodin (až 30 hodin s nabíjecím pouzdrem)| |Řídicí jednotka|10mm dynamické jádro reproduktoru| |Frekvenční rozsah|20 Hz – 20 kHz| |Impedance|16Ω| |Úroveň odolnosti vůči vodě (sluchátka)|IPX5| |Verze Bluetooth|5.3|

    Page 8

    |Dosah připojení Bluetooth|10 m|

    APP

    PLACERING I ØRET

    ####### soundcore

    ![image 7](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile7.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Download soundcore-appen for at få adgang til alle funktioner, såsom spiltilstand, Find enhed, EQ-indstillinger, firmwareopdateringer og meget andet. Hvis dine øretelefoner ikke kan oprette forbindelse til soundcoreappen, skal du geninstallere appen eller opdatere den til den nyeste version i din mobilenheds appstore.

    OPLADNING

    Vælg de EarTips, der passer bedst til dine ører.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • 1. Fjern isoleringsmærkaten på ørepropperne, inden de bruges første gang.
  • 2. Placer øretelefonerne i opladeretuiet, og luk det.
  • • Tør både øretelefonerne og USB-opladningsporten grundigt af inden opladning.

  • Tilslut opladeretuiet til strømforsyningen med et certificeret USBC-opladerkabel.
  • • Oplad begge øretelefonerne og opladeetuiet helt inden de tages i brug første gang.

    1 2

    R

    R

  • 3
  • TÆND, OG FORETAG PARRING

    10 min=2 hr

    ########### 2

    1

    soundcore R50i

    Page 9

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Åbn opladeretuiet, og tag øretelefonerne ud af etuiet. De tændes automatisk og går i Bluetooth-parringstilstand.

    Vælg soundcore R50i/P20i/P25i * fra din enheds Bluetooth-liste, første gang du opretter forbindelse.

    *Enhedens navn kan variere afhængigt af regionen.

    MANUEL PARRING

    1 2

    3s 3s

    R

    For aktivere Bluetooth-parringstilstand manuelt skal du tage øretelefonerne ud af etuiet og derefter trykke på begge øretelefoners touchpads i 3 sekunder.

    BETJENINGSKNAPPER

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Du kan også tilpasse betjeningsknapperne i soundcore-appen.

    SLUK

    BETJENINGSKNAPPER

    | | |TWS-tilstand|Monotilstand| |---|---|---|---| | |Afspil / pause|Tryk to gange (H)|Tryk to gange| | |Forrige nummer|Tryk og hold nede i 2 sekunder (V)|/| | |Næste nummer|Tryk og hold nede i 2 sekunder (H)|/| | |Besvare / afslutte opkald|Tryk to gange (V/R)|Tryk to gange| | |Afvise et opkald|Tryk og hold i 2 sekunder (V/H)|Tryk og hold nede i 2 sekunder| | |Aktiver softwaren for stemmeassistance|Tryk to gange (V)|/|

    ############# 1

    Page 10

    ############# 2

    R

    For at slukke skal du sætte øretelefonerne tilbage i opladeretuiet og lukke det. Øretelefonerne slukkes automatisk efter 30 minutter, hvis de ikke tilsluttes.

    NULSTIL VEJLEDNING TIL LED-LYS

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Nulstil, hvis øretelefonerne ikke kan parres med hinanden eller med andre enheder. Slet først parringshistorikken fra din Bluetooth-enhed. Tag øretelefonerne ud af etuiet. Inden for ét minut efter, at øretelefonerne er tændt, skal du trykke på begge øretelefoners touchpads i 10 sekunder, indtil du hører en meddelelseslyd.

    Blinker hvidt

    Konstant hvidt

    #### FIRMWARE-OPDATERING

    SPECIFIKATIONER

    ![image 8](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile8.png)

    1

    ![image 9](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile9.png)

    2

    Når du slutter øretelefonerne til appen, vil du blive underrettet, når den nye version af firmwaren er tilgængelig. Sørg for, at øretelefonerne er placeret i opladeretuiet, og lad etuiet forblive åbent, indtil firmwareopdateringen er gennemført. Sørg for, at øretelefonerne oplades under opdateringen, og undgå at bruge dem.

    Specifikationerne kan ændres uden varsel.

    |Input|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Nominel udgangseffekt|5 mW| |Batterikapacitet|60 mAh × 2 (øretelefoner); 430 mAh (opladeetui)| |Opladningstid|Op til 2 timer| |Afspilningstid (varierer afhængigt af lydstyrke og indhold)|Op til 10 timer (op til 30 timer med opladeretuiet)| |Driverenhed|10 mm dynamisk driver| |Frekvensgang|20 Hz - 20 kHz|

    Page 11

    |Impedans|16Ω| |Vandtæthedsklassifikation (Øretelefoner)|IPX5| |Bluetooth-version|5.3| |Bluetooth-dækning|10 m/33 ft|

    APP

    DAS TRAGEN

    ####### soundcore

    ![image 10](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile10.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Laden Sie die soundcore-App herunter, um den vollen Funktionsumfang zu nutzen, z. B. Gaming Modus, Gerät finden, EQTuning, Firmware-Updates und vieles mehr. Wenn Ihre Ohrhörer keine Verbindung mit der soundcore-App herstellen können, installieren Sie die App erneut oder aktualisieren Sie sie auf die neueste Version in Ihrem mobilen App-Store.

    Wählen Sie die Ohrstöpsel, die am besten zu Ihren Ohren passen.

    LADEN

    ############## 3

    1 2

    R

    R

    2hr

    10 min=2 hr

  • 1. Reißen Sie vor dem ersten Gebrauch den Isolieraufkleber von den Ohrhörern ab.
  • 2. Platzieren Sie die Ohrhörer in der Ladeschale und schließen Sie diese.
  • Verbinden Sie die Ladeschale über ein zertifiziertes USB-CLadekabel mit der Stromversorgung.
  • • Laden Sie beide Ohrhörer und die Ladehülle vor der ersten Verwendung vollständig auf.

    3

    • Trocknen Sie die Ohrhörer und den USB-C-Ladeanschluss vor dem Aufladen vollständig ab.

    EINSCHALTEN UND KOPPELN

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    Page 12

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Öffnen Sie die Ladeschale und nehmen Sie die Ohrhörer aus der Schale. Sie werden automatisch eingeschaltet und wechseln in den Bluetooth-Kopplungsmodus.

    Wählen Sie „soundcore R50i/P20i/P25i *“ aus der BluetoothListe Ihres Geräts aus, wenn Sie zum ersten Mal eine Verbindung herstellen.

    *Der Gerätename kann je nach Region variieren.

    MANUELLES KOPPELN

    1 2

    3s 3s

    R

    Nehmen Sie zum manuellen Aufrufen des BluetoothKopplungsmodus die Ohrhörer aus der Ladeschale und halten Sie dann die Touchpads an beiden Ohrhörern 3 Sekunden lang gedrückt.

    BEDIENELEMENTE

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Sie können die Bedienelemente auch über die Soundcore-App anpassen.

    EINSCHALTEN

    BEDIENELEMENTE

    | | |TWS-Modus|Mono-Modus| |---|---|---|---| | |Wiedergabe/Pause|Zweimal tippen (R)|Zweimal tippen| | |Vorheriger Titel|2 Sekunden lang gedrückt halten (L)|/| | |Nächster Titel|2 Sekunden lang gedrückt halten (R)|/| | |Anruf entgegennehmen / beenden|Zweimal tippen (L/R)|Zweimal tippen| | |Einen Anruf ablehnen|Für 2 Sekunden gedrückt halten (L/R)|2 Sekunden lang gedrückt halten| | |SprachassistentSoftware aktivieren|Zweimal tippen (L)|/|

    Page 13

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Legen Sie die Ohrhörer zum Ausschalten in die Ladeschale und schließen Sie diese. Die Ohrhörer schalten sich automatisch nach 30 Minuten ab, wenn sie nicht verbunden sind.

    ZURÜCKSETZEN ANLEITUNG ZULED-ANZEIGEN

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Setzen Sie die Ohrhörer zurück, wenn sie nicht miteinander oder mit anderen Geräten gekoppelt werden können. Löschen Sie zuerst den Kopplungsverlauf von Ihrem BluetoothGerät. Nehmen Sie die Ohrhörer aus der Ladeschale. Halten Sie innerhalb einer Minute nach dem Einschalten der Ohrhörer die Touchpads an beiden Ohrhörern 10 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Benachrichtigungston hören.

    Blinkt weiß

    Leuchtet weiß

    ###### FIRMWAREAKTUALISIERUNG

    ![image 11](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile11.png)

    1

    ![image 12](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile12.png)

    2

    Sie werden benachrichtigt, sobald die neue Version der Firmware erkannt wurde, wenn Sie die Ohrhörer mit der App verbinden. Stellen Sie sicher, dass die Ohrhörer in der Ladeschale liegen und die Ladeschale offen bleibt, bis die Firmware-Aktualisierung abgeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass die Ohrhörer während der Aktualisierung aufgeladen werden, und vermeiden Sie jegliche Nutzung.

    TECHNISCHE DATEN

    Änderungen der technischen Daten sind ohne Vorankündigung vorbehalten.

    |Leistungsaufnahme|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Nennausgangsleistung|5 mW| |Akkukapazität|60 mAh x 2 (Ohrhörer); 430 mAh (Ladeschale)| |Ladedauer|Bis zu 2 Stunden|

    Page 14

    |Wiedergabedauer (je nach Lautstärke und Inhalt)|Bis zu 10 Stunden (bis zu 30 Stunden mit der Ladeschale)| |Treibereinheit|Dynamischer 10-mm-Treiber| |Frequenzgang|20 Hz - 20 kHz| |Impedanz|16Ω| |Schutzart gegen Wasser (Ohrstöpsel)|IPX5| |Bluetooth-Version|5.3| |Bluetooth-Reichweite|10 m|

    ΕΦΑΡΜΟΓΗ

    ΧΡΗΣΗ

    ####### soundcore

    ![image 13](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile13.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Κατεβάστε την εφαρμογή soundcore για να απολαύσετε το πλήρες εύρος δυνατοτήτων, όπως Λειτουργία παιχνιδιού, Εύρεση συσκευής, Ρύθμιση ισοσταθμιστή, Ενημερώσεις υλικολογισμικού κ.ά. Εάν τα ακουστικά σας δεν μπορούν να συνδεθούν με την εφαρμογή soundcore, επανεγκαταστήστε την εφαρμογή ή ενημερώστε την στην πιο πρόσφατη έκδοση στο κατάστημα εφαρμογών του κινητού τηλεφώνου σας.

    Επιλέξτε τα βύσματα που ταιριάζουν καλύτερα στα αυτιά σας.

    ΦΟΡΤΙΣΗ

    ############## 3

    1 2

    R

    R

    2hr

    10 min=2 hr

  • 1. Αφαιρέστε το αυτοκόλλητο μόνωσης στα ακουστικά πριν από την πρώτη χρήση.
  • 2. Τοποθετήστε τα ακουστικά μέσα στη θήκη φόρτισης και κλείστε την.
  • Συνδέστε τη θήκη φόρτισης με το τροφοδοτικό χρησιμοποιώντας ένα πιστοποιημένο καλώδιο φόρτισης USB-C.
  • • Φορτίστε πλήρως τόσο τα ακουστικά όσο και τη θήκη φόρτισης πριν από την πρώτη χρήση τους.

    3

    • Στεγνώστε τελείως τα ακουστικά και τη θύρα φόρτισης USB-C, πριν από τη φόρτιση.

    ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ & ΣΥΖΕΥΞΗ

    10 min=2 hr

    Page 15

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Ανοίξτε τη θήκη φόρτισης και αφαιρέστε τα ακουστικά από τη θήκη. Θα ενεργοποιηθούν αυτόματα και θα μεταβούν στη λειτουργία σύζευξης μέσω Bluetooth.

    Επιλέξτε "soundcore R50i / P20i / P25i" * στη λίστα Bluetooth της συσκευής σας, όταν συνδεθείτε για πρώτη φορά.

    *Το όνομα της συσκευής ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με την περιοχή.

    ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΣΥΖΕΥΞΗ

    1 2

    3s 3s

    R

    Για μη αυτόματη μετάβαση στη λειτουργία σύζευξης Bluetooth, αφαιρέστε τα ακουστικά από τη θήκη και, στη συνέχεια, πιέστε παρατεταμένα τα touchpad και στα δύο ακουστικά για 3 δευτερόλεπτα.

    ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΛΕΓΧΟΥ

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Μπορείτε επίσης να προσαρμόσετε τα στοιχεία ελέγχου στην εφαρμογή soundcore.

    ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΛΕΓΧΟΥ

    ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ

    | | |Λειτουργία TWS|Λειτουργία μονοφωνικού ήχου| |---|---|---|---| | |Αναπαραγωγή/Παύση|Πατήστε δύο φορές το (R).|Πατήστε δύο φορές.| | |Προηγούμενο κομμάτι|Πιέστε παρατεταμένα το (L) για 2 δευτερόλεπτα|/| | |Επόμενο κομμάτι|Πιέστε παρατεταμένα το (R) για 2 δευτερόλεπτα|/|

    Page 16

    | |Απάντηση/ Τερματισμός κλήσης|Πατήστε δύο φορές το (L/R).|Πατήστε δύο φορές.| | |Απόρριψη κλήσης|Πατήστε παρατεταμένα το (L/R) επί 2 δευτερόλεπτα.|Πιέστε παρατεταμένα για 2 δευτερόλεπτα| | |Ενεργοποίηση του λογισμικού φωνητικής υποβοήθησης|Πατήστε δύο φορές το (L).|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Για απενεργοποίηση, τοποθετήστε τα ακουστικά ξανά μέσα στη θήκη φόρτισης και κλείστε την. Τα ακουστικά θα απενεργοποιηθούν αυτόματα μετά από 30 λεπτά, εάν δεν είναι συνδεδεμένα.

    ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΟΔΗΓΟΣ ΦΩΤΙΣΜΟΥ LED

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Πραγματοποιήστε επαναφορά, εάν δεν επιτυγχάνεται σύζευξη των ακουστικών σωστά μεταξύ τους ή με άλλες συσκευές. Διαγράψτε πρώτα το ιστορικό συζεύξεων από τη συσκευή Bluetooth. Αφαιρέστε τα ακουστικά από τη θήκη. Μέσα σε ένα λεπτό από την ενεργοποίηση των ακουστικών, πιέστε παρατεταμένα τα touchpad και στα δύο ακουστικά για 10 δευτερόλεπτα έως ότου ακούσετε έναν ήχο ειδοποίησης.

    Αναβοσβήνει γρήγορα σε λευκό χρώμα.

    Μένει συνεχώς αναμμένος σε λευκό χρώμα.

    ###### ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΥΛΙΚΟΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ:

    ![image 14](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile14.png)

    1

    ![image 15](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile15.png)

    2

    Όποτε συνδέετε τα ακουστικά με την εφαρμογή, θα ενημερώνεστε μόλις ανιχνευτεί νέα έκδοση του υλικολογισμικού. Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι τοποθετημένα στη θήκη φόρτισης και ότι η θήκη παραμένει ανοιχτή έως ότου ολοκληρωθεί η αναβάθμιση του υλικολογισμικού. Στη διάρκεια της ανανέωσης, βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά φορτίζονται και αποφύγετε τυχόν χρήση.

    ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

    Οι προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς σχετική ειδοποίηση.

    |Είσοδος|5 V 0,43 A

    | |---|---|

    Page 17

    |Ονομαστική ισχύς εξόδου|5 mW| |Χωρητικότητα μπαταρίας|60 mAh × 2 (ακουστικά), 430 mAh (θήκη φόρτισης)| |Διάρκεια φόρτισης|Έως 2 ώρες| |Χρόνος αναπαραγωγής (Ποικίλλει ανάλογα με την ένταση του ήχου και το περιεχόμενο.)|Έως και 10 ώρες (έως και 30 ώρες με τη θήκη φόρτισης)| |Μονάδα οδηγού|Δυναμικός οδηγός 10 mm| |Απόκριση συχνότητας|20 Hz-20 kHz| |Εμπέδηση|16Ω| |Επίπεδο υδατοστεγανότητας (ακουστικά)|IPX5| |Έκδοση Bluetooth|5.3| |Εμβέλεια Bluetooth|10 μέτρα/33 πόδια|

    APLICACIÓN

    MODO DE USO

    ####### soundcore

    ![image 16](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile16.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Descargue la aplicación soundcore para disfrutar de la completa gama de funciones, como el modo Gaming, Encontrar dispositivo, los ajustes del ecualizador, las actualizaciones de firmware y muchas más. Si los auriculares no pueden conectarse a través de la aplicación soundcore, vuelva a instalarla o actualícela a la última versión en la tienda de aplicaciones móviles que use.

    CARGA

    1 2

    R

    R

  • 1. Quite la etiqueta protectora de los auriculares antes de usarlos por primera vez.
  • 2. Coloque los auriculares en el estuche de carga y ciérrelo.
  • • Seque bien los auriculares y el puerto de carga USB antes de realizar la carga.

    3

    Escoja las almohadillas que mejor se adapten a sus oídos.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • Conecte el estuche de carga a la fuente de alimentación mediante el cable de carga USB-C certificado.
  • • Cargue ambos auriculares completamente y el estuche de carga antes del primer uso.

    ENCENDIDO Y EMPAREJAMIENTO

    Page 18

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Abra el estuche de carga y saque los auriculares. Se encenderán automáticamente y se activará el modo de emparejamiento por Bluetooth.

    Seleccione soundcore R50i / P20i / P25i * en la lista de dispositivos Bluetooth cuando se conecte por primera vez.

    *El nombre del dispositivo puede ser diferente según la región.

    EMPAREJAMIENTO MANUAL

    1 2

    3s 3s

    R

    Para activar manualmente el modo de emparejamiento por Bluetooth, saque los auriculares del estuche y deje presionadas las partes táctiles de ambos auriculares durante 3 segundos.

    CONTROLES

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    También puede personalizar los controles en la aplicación soundcore.

    CONTROLES

    CÓMO APAGARLOS

    | | |Modo TWS|Modo mono| |---|---|---|---|

    Page 19

    | |Reproducir/Pausar|Pulsar dos veces (R)|Tocar dos veces| | |Canción anterior|Tocar y mantener pulsado durante 2 segundos (L)|/| | |Canción siguiente|Tocar y mantener pulsado durante 2 segundos (R)|/| | |Responder/finalizar una llamada|Pulsar dos veces (L/R)|Tocar dos veces| | |Rechazar una llamada|Mantener pulsado durante 2 segundo(s) (L/R)|Tocar y mantener pulsado durante 2 segundos| | |Activar el software del asistente de voz|Pulsar dos veces (L)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Para apagarlos, vuelva a ponerlos en el estuche de carga y ciérrelo. Se apagarán automáticamente después de 30 minutos si siguen desconectados.

    REINICIO GUÍA DE LUZ LED

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Reinicie los auriculares si hay problemas de emparejamiento entre sí o con otros dispositivos. En primer lugar, elimine el historial de emparejamiento del dispositivo Bluetooth. Saque los auriculares del estuche. Un minuto después de encender los auriculares, mantenga pulsadas las partes táctiles de ambos auriculares durante 10 segundos hasta que oiga el aviso de notificación.

    Blanco intermitente

    Blanco fijo

    ###### ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE

    ![image 17](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile17.png)

    1

    ![image 18](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile18.png)

    2

    Se le avisará al detectarse una nueva versión de firmware al conectar los auriculares con la aplicación. Asegúrese de que los auriculares estén colocados en el estuche de carga y de que el estuche permanezca abierto hasta que la actualización de firmware finalice. Durante la actualización, compruebe que los auriculares se estén cargando y no los use.

    ESPECIFICACIONES

    Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

    Page 20

    |Entrada|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Valor nominal de la potencia de salida|5 mW| |Capacidad de la batería|60 mAh ×2 (auriculares); 430 mAh (estuche de carga)| |Tiempo de carga|Hasta 2 horas| |Tiempo de reproducción (varía en función del nivel de volumen y el contenido)|Hasta 10 horas (hasta 30 horas con el estuche de carga)| |Unidad de controlador|Diafragma dinámico de 10 mm| |Respuesta de frecuencia|20 Hz-20 kHz| |Impedancia|16Ω| |Clasificación de resistencia al agua (de los auriculares)|IPX5| |Versión de Bluetooth|5.3| |Alcance de Bluetooth|10 m|

    SOVELLUS

    KÄYTTÖ

    ####### soundcore

    ![image 19](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile19.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Lataamalla soundcore-sovelluksen saat käyttöösi kaikki ominaisuudet, kuten pelitila, etsi laite, viritys taajuuskorjaimella, laiteohjelmiston päivitys ja paljon muuta. Jos nappikuulokkeet eivät voi muodostaa yhteyttä soundcoresovellukseen, asenna sovellus uudelleen tai päivitä se uusimpaan versioon mobiilisovelluskaupassasi.

    KÄYTTÖ

    1 2

    R

    R

  • 1. Repäise irti nappikuulokkeiden eristystarra ennen ensimmäistä käyttöä.
  • 2. Aseta nappikuulokkeet latauskoteloon ja sulje se.
  • • Kuivaa nappikuulokkeet ja USB-C-latausportti täysin kuiviksi ennen lataamista.

    3

    Valitse korviisi parhaiten sopivat EarTips-korvasovitteet.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • Kytke latauskotelo virtalähteeseen sertifioidulla USB-Clatauskaapelilla.
  • Page 21

    • Lataa molemmat nappikuulokkeet ja latauskotelo täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa.

    VIRRAN KYTKEMINEN JA LAITEPARIN MUODOSTAMINEN

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Avaa latauskotelo ja ota nappikuulokkeet kotelosta. Ne kytkeytyvät automaattisesti päälle ja siirtyvät Bluetooth-pariliitostilaan.

    Valitse soundcore R50i / P20i / P25i * laitteesi Bluetoothluettelosta, kun muodostat yhteyden ensimmäisen kerran.

    *Laitteen nimi voi vaihdella alueen mukaan.

    MANUAALINEN PARILIITOS

    1 2

    3s 3s

    R

    Siirry Bluetooth-pariliitostilaan manuaalisesti ottamalla nappikuulokkeet pois kotelosta ja napauttamalla ja pitämällä kosketuslevyjä molemmissa kuulokkeissa painettuna kolmen sekunnin ajan.

    SÄÄTIMET

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Voit myös mukauttaa säätimiä Soundcore-sovelluksessa.

    SÄÄTIMET

    VIRRAN KATKAISU

    Page 22

    | | |TWS-tila|Monotila| |---|---|---|---| | |Toista/keskeytä|Napauta kahdesti (O)|Napauta kahdesti| | |Edellinen kappale|Napauta ja pidä painettuna kahden sekunnin ajan (V)|/| | |Seuraava kappale|Napauta ja pidä painettuna kahden sekunnin ajan (O)|/| | |Vastaa puheluun / lopeta puhelu|Napauta kahdesti (V/O)|Napauta kahdesti| | |Hylkää puhelu|Kosketa 2 sekuntia (V/O)|Napauta ja pidä painettuna kahden sekunnin ajan| | |Ääniavustajaohjelmiston aktivointi|Napauta kahdesti (V)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Katkaise virta palauttamalla nappikuulokkeet latauskoteloon ja sulkemalla sen. Nappikuulokkeet sammuvat automaattisesti 30 minuutin kuluttua, jos ne eivät ole yhdistettynä laitteeseen.

    NOLLAAMINEN LED-VALO-OPAS

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Nollaa, jos esiintyy ongelmia pariliitoksen muodostamisessa nappikuulokkeiden kesken tai muiden laitteiden kanssa. Poista ensin pariliitoshistoria Bluetooth-laitteestasi. Ota nappikuulokkeet pois kotelosta. Napauta minuutin kuluessa nappikuulokkeiden käynnistyksestä molempien kuulokkeiden kosketuslevyjä ja pidä niitä painettuna 10 sekuntia, kunnes kuulet ilmoitusäänen.

    Vilkkuu valkoisena

    Tasaisen valkoinen

    ###### LAITEOHJELMISTON PÄIVITYS

    ![image 20](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile20.png)

    1

    ![image 21](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile21.png)

    2

    Saat ilmoituksen, jos laiteohjelmistosta löytyy uusi versio, kun yhdistät nappikuulokkeet sovellukseen. Varmista, että nappikuulokkeet ovat latauskotelossa ja että latauskotelo on auki, kunnes laiteohjelmistopäivitys on suoritettu. Varmista päivityksen aikana, että nappikuulokkeita ladataan, äläkä käytä niitä.

    Page 23

    TIEDOT

    Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.

    |Tulo|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Nimellislähtöteho|5 mW| |Akun kapasiteetti|60 mAh × 2 (nappikuulokkeet); 430 mAh (latauskotelo)| |Latausaika|Jopa 2 tuntia| |Toistoaika (vaihtelee äänenvoimakkuuden ja toistettavan sisällön mukaan)|Jopa 10 tuntia (jopa 30 tuntia latauskotelon kanssa)| |Kaiutinelementtiyksikkö|10 mm dynaaminen ohjain| |Taajuusvaste|20 Hz - 20 kHz| |Impedanssi|16Ω| |Vesitiiviystaso (nappikuulokkeet)|IPX5| |Bluetooth-versio|5.3| |Bluetoothin kantomatka|10 m|

    APPLICATION

    UTILISATION

    ####### soundcore

    ![image 22](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile22.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Téléchargez l’application soundcore pour profiter de l’ensemble des fonctionnalités telles que le mode jeu, la recherche d’appareil, le réglage de l’égaliseur, les mises à jour du micrologiciel, et bien plus encore. Si vos écouteurs ne peuvent pas se connecter à l’application soundcore, réinstallez l’application ou mettez-la à jour à la dernière version dans votre magasin d’applications mobiles.

    Choisissez les embouts les mieux adaptés à vos oreilles.

    CHARGEMENT

    ############## 3

    1 2

    R

    R

    2hr

    10 min=2 hr

  • 1. Détachez l’autocollant d’isolation des écouteurs avant la première utilisation.
  • 2. Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et fermez ce dernier.
  • Connectez l’étui de charge à l’alimentation en utilisant un câble de charge USB-C certifié.
  • • Chargez entièrement les deux écouteurs et l'étui de chargement avant la première utilisation.

    Page 24

    3

    • Séchez entièrement les écouteurs et le port de charge USB-C avant la charge.

    MISE SOUS TENSION ET COUPLAGE

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Ouvrez l’étui de charge et sortez les écouteurs de l’étui. Elles s’allumeront automatiquement et entreront en mode d’appariement Bluetooth.

    Sélectionnez soundcore R50i / P20i / P25i * dans la liste Bluetooth de votre appareil lors de la première connexion.

    *Le nom de l’appareil peut varier selon la région.

    COUPLAGE MANUEL

    1 2

    3s 3s

    R

    Pour entrer manuellement en mode de couplage Bluetooth, sortez les écouteurs de l’étui, puis appuyez sur les touches tactiles des deux écouteurs et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes.

    COMMANDES

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Vous pouvez également personnaliser les commandes dans l’application soundcore.

    Page 25

    COMMANDES

    MISE HORS TENSION

    | | |Mode TWS|Mode mono| |---|---|---|---| | |Lecture/pause|Appuyer deux fois (D)|Appuyer deux fois| | |Piste précédente|Maintenir enfoncé pendant 2 secondes (L)|/| | |Piste suivante|Maintenir enfoncé pendant 2 secondes (R)|/| | |Répondre/Terminer un appel|Appuyer deux fois (G/ D)|Appuyer deux fois| | |Refuser un appel|Appuyer et maintenir pendant 2 secondes (G/D)|Maintenir enfoncé pendant 2 secondes| | |Activer le logiciel d’assistant vocal|Appuyer deux fois (G)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Pour éteindre les écouteurs, placez-les dans l’étui de charge et fermez ce dernier. Les écouteurs s’éteignent automatiquement au bout de 30 minutes s’ils ne sont pas connectés.

    RÉINITIALISATION SIGNIFICATIONDES VOYANTS

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Effectuez une réinitialisation si les écouteurs présentent des problèmes de couplage entre eux ou avec d’autres appareils. Supprimez d’abord l’historique de couplage de votre appareil Bluetooth. Sortez les écouteurs de leur étui. Dans la minute qui suit la mise sous tension des écouteurs, appuyez sur les touches tactiles des deux écouteurs et maintenez-les enfoncées pendant 10 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un son de notification.

    Blanc clignotant

    Blanc fixe

    ###### MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL

    ![image 23](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile23.png)

    1

    ![image 24](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile24.png)

    2

    Page 26

    Vous serez informé lorsque la nouvelle version du micrologiciel sera détectée lorsque vous connecterez les écouteurs à l’application. Veillez à ce que les écouteurs soient dans leur étui de charge et que ce dernier reste ouvert jusqu’à la fin de la mise à jour du micrologiciel. Pendant la mise à jour, les écouteurs doivent être en cours de charge et ne doivent pas être manipulés.

    SPÉCIFICATIONS

    Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

    |Entrée|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Puissance de sortie nominale|5 mW| |Capacité de la batterie|60 mAh × 2 (écouteurs) ; 430 mAh (étui de charge)| |Temps de charge|Jusqu’à 2 heures| |Durée de lecture (varie en fonction du niveau sonore et du contenu)|Jusqu’à 10 heures (jusqu’à 30 heures avec l’étui de charge)| |Unité de conduit|Conducteur dynamique 10 mm| |Réponse de fréquence|20 Hz - 20 kHz| |Impédance|16Ω| |Niveau d'étanchéité (écouteurs)|IPX5| |Version Bluetooth|5.3| |Portée Bluetooth|10 m / 33 pieds|

    APP

    HASZNÁLAT

    ####### soundcore

    ![image 25](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile25.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    A funkciók teljes skálájának (pl. a játékmódok, az Eszköz keresése, az EQ beállítása, a firmware-frissítés stb.) felfedezéséhez töltse le a soundcore alkalmazást. Ha a fülhallgató nem tud csatlakozni a soundcore alkalmazáshoz, telepítse újra az alkalmazást, vagy frissítse a legújabb verzióra a mobilalkalmazás-áruházban.

    TÖLTÉS

    1 2

    R

    R

  • 1. Az első használat előtt szakítsa le a füldugó szigetelő matricáját.
  • 2. Helyezze a fülhallgató mindkét részét a töltőtokba, és csukja be a tok fedelét.
  • • A töltés megkezdése előtt gondosan szárítsa meg a fülhallgató mindkét oldalát és az USB-C töltőportot.

    3

    Válassza ki a füléhez legjobban illeszkedő fülhallgatóbetétet.

    ############## 3

    Page 27

    2hr

    10 min=2 hr

  • Csatlakoztassa a töltőtokot egy tanúsítvánnyal rendelkező USB-Ctöltőkábellel a tápegységhez.
  • • Az első használat előtt teljesen töltse fel mindkét fülhallgatót és a töltőtokot.

    2hr

    BEKAPCSOLÁS ÉS PÁROSÍTÁS

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Nyissa ki a töltőtokot, és vegye ki belőle a fülhallgatókat. Az eszköz automatikusan bekapcsol, és Bluetooth-párosítási módba lép.

    Az első csatlakozáskor válassza ki a soundcore R50i/P20i/P25i* elemet az eszköz Bluetooth-listájából. *Az eszköz neve régiónként változhat.

    KÉZI PÁROSÍTÁS

    1 2

    3s 3s

    R

    A Bluetooth párosítási módba való manuális belépéshez vegye ki a fülhallgatókat a tokból, majd koppintson mindkét fülhallgató érintőpadjára, és tartsa lenyomva 3 másodpercig.

    VEZÉRLŐK

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Page 28

    A Soundcore alkalmazásban testre is szabhatja a vezérlőket.

    VEZÉRLŐK

    KIKAPCSOLÁS

    | | |TWS mód|Mono üzemmód| |---|---|---|---| | |Lejátszás/megállítás|Dupla koppintás (J)|Dupla koppintás| | |Előző szám|Tartsa lenyomva 2 másodpercig (B)|/| | |Következő szám|Tartsa lenyomva 2 másodpercig (J)|/| | |Hívás fogadása/ befejezése|Dupla koppintás (J/B)|Dupla koppintás| | |Hívás elutasítása|Koppintson, és tartsa nyomva 2 másodpercig (J/B)|Tartsa lenyomva 2 másodpercig| | |A hangsegédszoftver aktiválása|Dupla koppintás (B)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    A kikapcsoláshoz helyezze vissza a fülhallgatókat a töltőtokba, és zárja le azt. A fülhallgató 30 másodperc elteltével automatikusan kikapcsol, ha nincs csatlakoztatva.

    VISSZAÁLLÍTÁS LED FÉNY ÚTMUTATÓ

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Ha a fülhallgatók egymáshoz vagy más eszközökhöz való csatlakoztatásakor problémába ütközik, állítsa őket alaphelyzetbe.

    Villogó fehér

    Először törölje a párosítási előzményeket a Bluetooth-eszközről. Vegye ki a fülhallgatókat a tokból. A fülhallgatók bekapcsolását követő egy percen belül érintse meg és tartsa lenyomva mindkét fülhallgató érintőpadját 10 másodpercig, amíg meg nem hall egy értesítési hangot.

    Folyamatos fehér

    FIRMWARE-FRISSÍTÉS

    ![image 26](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile26.png)

    Page 29

    1

    ![image 27](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile27.png)

    2

    Ha a fülhallgató csatlakozik az alkalmazáshoz, értesítés jelenik meg, ha új firmware-verzió áll rendelkezésre. Gondoskodjon róla, hogy a fülhallgató mindkét oldala a töltőtokban legyen, és a tok nyitva legyen, amíg a firmware-frissítése be nem fejeződik. A frissítés közben gondoskodjon arról, hogy a fülhallgató a töltőn legyen, és ne használja azt.

    SPECIFIKÁCIÓK

    A specifikációkat előzetes értesítés nélkül módosíthatjuk.

    |Bemenet|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Névleges kimeneti teljesítmény|5 mW| |Akkukapacitás|60 mAh × 2 (fülhallgató); 430 mAh (töltőtok)| |Töltési idő|Akár 2 óra| |Lejátszási idő (a hangerő és a tartalom függvényében)|Maximum 10 óra (a töltőtokkal összesen maximum 30 óra)| |Hangszóró|10 mm-es dinamikus hangszóró| |Frekvenciaátvitel|20 Hz–20 kHz| |Impendencia|16Ω| |Vízállósági szint (fülhallgatók)|IPX5| |Bluetooth-verzió|5.3| |Bluetooth-tartomány|10 m|

    App

    USO

    ####### soundcore

    ![image 28](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile28.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Scaricare l'app soundcore per provare l'intera gamma di funzionalità come la modalità Gioco, Trova dispositivo, la regolazione dell'equalizzazione, gli aggiornamenti del firmware e altro ancora. Se gli auricolari non riescono a connettersi con l'app soundcore, reinstallare l'appo o aggiornarla all'ultima versione nell'app store del proprio dispositivo mobile.

    CARICAMENTO

    1 2

    R

    R

  • 1. Strappa l'adesivo di isolamento sugli auricolari prima del primo utilizzo.
  • 2. Riponi gli auricolari nella custodia di ricarica e chiudila.
  • • Asciugare completamente gli auricolari e la porta di ricarica USB-C prima del caricamento.

    3

    Page 30

    Scegliere i copriauricolari più adatti alle proprie orecchie.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • Collega la custodia di ricarica all'alimentatore utilizzando un cavo di ricarica USB-C certificato.
  • • Il primo utilizzo deve essere preceduto da una ricarica completa di auricolari e custodia di ricarica.

    ACCENSIONE E ABBINAMENTO

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Aprire la custodia di ricarica ed estrarre gli auricolari. Queste si accenderanno automaticamente ed entreranno in modalità di abbinamento Bluetooth.

    Selezionare soundcore R50i/P20i/P25i* dall'elenco Bluetooth del dispositivo quando ci si connette per la prima volta.

    *Il nome del dispositivo può variare a seconda della regione.

    ABBINAMENTO MANUALE

    1 2

    3s 3s

    R

    Per accedere manualmente alla modalità di abbinamento Bluetooth, estrarre gli auricolari dalla custodia, poi toccare e tenere premuti i touchpad su entrambi gli auricolari per 3 secondi.

    CONTROLLI

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    Page 31

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    È possibile anche personalizzare i controlli nell'app soundcore.

    CONTROLLI

    SPEGNIMENTO

    | | |Modalità TWS|Modalità mono| |---|---|---|---| | |Riproduzione/Pausa|Toccare due volte (D)|Toccare due volte| | |Brano precedente|Tenere premuto per 2 secondi (Sx)|/| | |Brano successivo|Tenere premuto per 2 secondi (Dx)|/| | |Risposta/Fine di una chiamata|Toccare due volte (S/ D)|Toccare due volte| | |Rifiutare una chiamata|Tenere premuto per 2 secondi (S/D)|Tieni premuto per 2 secondi| | |Attiva il software dell'assistente vocale|Toccare due volte (S)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Per spegnere, inserire di nuovo gli auricolari nella custodia di ricarica e chiuderla. Gli auricolari si spengono automaticamente dopo 30 minuti se non sono collegati.

    RESET GUIDA LUCE LED

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Procedi a un ripristino se gli auricolari hanno problemi ad associarsi tra loro o con altri dispositivi. Cancella prima la cronologia di abbinamento dal dispositivo Bluetooth. Estrarre gli auricolari dalla custodia. Entro un minuto dall'accensione degli auricolari, toccare e tenere premuti i touchpad su entrambi gli auricolari per 10 secondi finché non si sente un suono di notifica.

    Bianco lampeggiante

    Bianco fisso

    ###### AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE

    Page 32

    ![image 29](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile29.png)

    1

    ![image 30](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile30.png)

    2

    Sarai informato di una nuova versione del firmware rilevata al momento del collegamento degli auricolari all'app. Assicurati che gli auricolari siano inseriti nella custodia di ricarica e che questa rimanga aperta fino al completamento dell'aggiornamento del firmware. Durante l'aggiornamento, assicurati che gli auricolari siano in carica ed evitare qualsiasi uso.

    SPECIFICHE

    Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.

    |Ingresso|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Potenza nominale in uscita|5 mW| |Capacità della batteria|60 mAh × 2 (auricolari); 430 mAh (custodia di ricarica)| |Durata della ricarica|Fino a 2 ore| |Tempo di riproduzione (varia a seconda del livello di volume e del contenuto)|Fino a 10 ore (fino a 30 ore con la custodia di ricarica)| |Unità driver|Driver dinamico da 10 mm| |Risposta in frequenza|20 Hz - 20 kHz| |Impedenza|16Ω| |Livello di impermeabilità (auricolari)|IPX5| |Versione Bluetooth|5.3| |Raggio Bluetooth|10 m|

    APP

    DRAGEN

    ####### soundcore

    ![image 31](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile31.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Download de soundcore-app om het volledige scala aan functies te ervaren, zoals de gamingmodus, Apparaat vinden, EQ instellen, firmware-updates en meer. Als uw oordopjes geen verbinding met de soundcore-app kunnen maken, kunt u de app opnieuw installeren of bijwerken naar de nieuwste versie in de appwinkel.

    OPLADEN

    Kies de oorkussentjes die het beste bij uw oren passen.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • 1. Trek voor het eerste gebruik de isolatiesticker van de oordopjes.
  • 2. Plaats de oordopjes in het oplaaddoosje en sluit het doosje.
  • Page 33

    • Droog de oordopjes en de USB-C-oplaadpoort vóór het opladen volledig af.

  • Sluit het oplaaddoosje aan op de voeding met een gecertificeerde USB-C-oplaadkabel.
  • • Laad zowel de oordopjes als het oplaaddoosje volledig op voordat u ze voor het eerst gebruikt.

    1 2

    R

    R

  • 3
  • INSCHAKELEN EN KOPPELEN

    10 min=2 hr

    ########### 2

    1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Open het oplaaddoosje en neem de oordopjes eruit. De bril start op en de bluetoothkoppelstand wordt gestart.

    Als u voor het eerst verbinding maakt, selecteert u in de lijst met bluetoothapparaten op uw apparaat soundcore R50i/P20i/P25i*.

    *De naam van het apparaat is afhankelijk van de regio.

    HANDMATIG KOPPELEN

    1 2

    3s 3s

    R

    Als u de bluetoothkoppelstand handmatig wilt inschakelen, neemt u de oordopjes uit het doosje. Houd vervolgens de touchpads op beide oordopjes drie seconden ingedrukt.

    BEDIENING

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    Page 34

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    U kunt de bediening in de soundcore-app aanpassen.

    BEDIENING

    UITSCHAKELEN

    | | |TWS-modus|Monomodus| |---|---|---|---| | |Afspelen / pauzeren|Tik twee keer (R)|Tik twee keer| | |Vorig nummer|Twee seconden ingedrukt houden (L)|/| | |Volgend nummer|Twee seconden ingedrukt houden (R)|/| | |Een oproep beantwoorden of gesprek beëindigen|Tik twee keer (L/R)|Tik twee keer| | |Een oproep weigeren|Houd 2 seconden aangetikt (L/R)|Twee seconden ingedrukt houden| | |Spraakbesturingssoftware activeren|Tik twee keer (L)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Om de oordopjes uit te schakelen, doet u ze terug in het oplaaddoosje en sluit u het doosje. Als ze niet zijn verbonden, worden de oordopjes na dertig minuten automatisch uitgeschakeld.

    RESETTEN STATUSAANDUIDINGINDICATIELED

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Als de oordopjes niet goed met elkaar of met andere apparaten kunnen worden gekoppeld, moet u ze resetten. Verwijder eerst de koppelingsgeschiedenis van uw bluetoothapparaat. Neem de oordopjes uit het oplaaddoosje. Druk binnen een minuut nadat de oordopjes zijn ingeschakeld de touchpads op beide oordopjes in. Houd ze tien seconden ingedrukt totdat u een geluidsmelding hoort.

    Knipperend wit

    Page 35

    Brandt wit

    FIRMWARE-UPDATE

    ![image 32](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile32.png)

    1

    ![image 33](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile33.png)

    2

    Als er een nieuwe firmwareversie wordt gedetecteerd en uw oordopjes verbinding met de app maken, krijgt u een melding. Plaats de oordopjes in het oplaaddoosje en houd het doosje geopend totdat de firmware is bijgewerkt. Zorg dat de oordopjes tijdens het bijwerken worden opgeladen en gebruik ze niet.

    SPECIFICATIES

    Specificaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving.

    |Ingang|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Nominaal uitgangsvermogen|5 mW| |Batterijcapaciteit|2 × 60 mAh (oordopjes); 430 mAh (oplaaddoosje)| |Oplaadtijd|Maximaal 2 uur| |Afspeeltijd (afhankelijk van volume en materiaal dat wordt afgespeeld)|Tot tien uur (tot dertig uur met het oplaaddoosje)| |Driver|Dynamische 10mm-driver| |Frequentierespons|20 Hz – 20 kHz| |Impedantie|16Ω| |Waterdichtheidsniveau (oordopjes)|IPX5| |Bluetooth-versie|5.3| |Bluetooth-bereik|10 m|

    APP

    BRUK

    ####### soundcore

    ![image 34](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile34.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Last ned soundcore-appen for å kunne bruke alle funksjonene, blant annet spillmodus, finn enhet, EQ-innstilling, fastvareoppdateringer og mer. Hvis øreproppene dine ikke kan kobles til soundcore-appen, installerer du appen på nytt eller oppdaterer du den til den nyeste versjonen i mobilappbutikken din.

    OPLADEN

    1 2

    R

    R

  • 1. Fjern klistremerket på øreproppene før første gangs bruk.
  • Page 36

  • 2. Legg ørepluggene i ladeetuiet og lukk det.
  • • Tørk godt av øreproppene og USB-C-ladeporten før lading.

    Velg tuppene som passer best til ørene dine.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • Koble ladeetuiet til strømforsyningen med en sertifisert USB-Cladekabel.
  • • Lad opp begge øreproppene og ladeenheten før du bruker dem for første gang.

    INSCHAKELEN EN KOPPELEN

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Åpne ladeetuiet og ta øreproppene ut av etuiet. Soundcore Frames

  • slår seg automatisk på og går inn i Bluetooth-paringsmodus.
  • Velg «soundcore R50i / P20i / P25i*» på enhetens Bluetooth-liste når du kobler til for første gang.

    *Enhetsnavnet kan variere avhengig av regionen.

    HANDMATIG KOPPELEN

    1 2

    3s 3s

    R

    For å gå inn i Bluetooth-paringsmodus manuelt, ta øreproppene ut av etuiet og trykk og hold inne styreplatene på begge øreproppene i 3 sekunder.

    KONTROLLER

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    Page 37

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Du kan tilpasse kontrollene i soundcore-appen.

    KONTROLLER

    UITSCHAKELEN

    | | |TWS-modus|Monomodus| |---|---|---|---| | |Spill av / pause|Bank to ganger (H)|Trykk to ganger| | |Forrige spor|Trykk og hold inne i 2 sekunder (V)|/| | |Neste spor|Trykk og hold inne i 2 sekunder (H)|/| | |Svare på / avslutte anrop|Bank to ganger (H/V)|Trykk to ganger| | |Avvis et anrop|Trykk på og hold i 2 sekunder (H/V)|Trykk og hold inne i 2 sekunder| | |Aktiver taleassistentprogramvaren|Bank to ganger (V)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    For å slå av, legger du øreproppene tilbake i ladeetuiet og lukker det. Øreproppene slås av automatisk etter 30 sekunder hvis de ikke er tilkoblet.

    RESETTEN LED-LYSVEILEDNING

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Page 38

    Tilbakestill hvis øreproppene har problemer med å pares med hverandre eller med andre enheter. Slett først sammenkoblingsloggen fra Bluetooth-enheten. Ta øreproppene ut av etuiet. Innen ett minutt etter at øreproppene er slått på, trykker og holder du inne styreplatene på begge øreproppene i 10 sekunder til du hører en varsellyd.

    Blinker hvitt

    Lyser kontinuerlig hvitt

    FASTVAREOPPDATERING

    ![image 35](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile35.png)

    1

    ![image 36](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile36.png)

    2

    Når du kobler ørepluggene til appen, får du beskjed straks det oppdages en ny versjon av fastvaren. Øreproppene må ligge i ladeetuiet og etuiet må være åpent til fastvareoppdateringen er ferdig. Sjekk at øreproppene lades under oppdateringen, og ikke bruk dem imens.

    SPESIFIKASJONER

    Spesifikasjoner kan endres uten varsel.

    |Inngangsspenning|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Nominell utgangseffekt|5 mW| |Batterikapasitet|60 mAh × 2 (ørepropper); 430 mAh (ladeetui)| |Ladetid|Opptil 2 timer| |Avspillingstid (varierer etter volumnivå og innhold)|Opptil 10 timer (opptil 30 timer med ladeetuiet)| |Driverenhet|10 mm dynamisk driver| |Frekvensrespons|20 Hz – 20 kHz| |Impedans|16Ω| |Vanntett nivå (ørepropper)|IPX5| |Bluetooth-versjon|5.3| |Bluetooth-dekningsområde|10 m|

    APLIKACJA

    UŻYTKOWANIE

    ####### soundcore

    ![image 37](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile37.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Pobierz aplikację soundcore, aby korzystać z pełnej funkcjonalności środowiska, w tym trybu gier, oraz opcji, takich jak Znajdź urządzenie, dostrajanie korektora, aktualizacja oprogramowania sprzętowego i inne. Jeżeli wystąpią problemy z połączeniem słuchawek i aplikacji soundcore, przeinstaluj ją lub zaktualizuj do najnowszej wersji, przechodząc do sklepu z aplikacjami mobilnymi.

    ŁADOWANIE

    Wybierz końcówki douszne najlepiej pasujące to Twoich uszu.

    ############## 3

    Page 39

    2hr

    10 min=2 hr

  • 1. Przed pierwszym użyciem usuń naklejkę izolacyjną z wkładek dousznych.
  • 2. Umieść słuchawki douszne w etui ładującym i je zamknij.
  • • Przed ładowaniem dokładnie wyczyść słuchawki douszne i port ładowania USB-C.

  • Podłącz etui ładujące do źródła zasilania przy użyciu kabla USB-C do ładowania.
  • • Przed pierwszym użyciem w pełni naładuj obie słuchawki i etui ładujące.

    1 2

    R

    R

  • 3
  • WŁĄCZANIE I PAROWANIE

    10 min=2 hr

    ########### 2

    1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Otwórz etui ładujące i wyjmij z niego słuchawki douszne. Włączy się automatycznie w trybie parowania Bluetooth.

    Podczas pierwszego łączenia z listy Bluetooth na urządzeniu wybierz opcję „soundcore R50i/P20i/P25i*”.

  • Nazwa urządzenia może się różnić w zależności od regionu.
  • PAROWANIE RĘCZNE

    1 2

    3s 3s

    R

    Aby włączyć tryb parowania Bluetooth ręcznie, wyjmij słuchawki douszne z etui, a następnie dotknij paneli dotykowych na obu słuchawkach i przytrzymaj przez 3 sekundy.

    STEROWANIE

    MONOTWS

    Page 40

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Elementy sterujące możesz również dostosować w aplikacji Soundcore.

    STEROWANIE

    WYŁĄCZANIE

    | | |Tyb TWS|Tryb mono| |---|---|---|---| | |Odtwarzanie/ wstrzymanie|Dwukrotne stuknięcie (P)|Stuknij dwukrotnie| | |Poprzedni utwór|Dotknij i przytrzymaj przez 2 sekundy (L)|/| | |Następny utwór|Dotknij i przytrzymaj przez 2 sekundy (P)|/| | |Odebranie/zakończenie połączenia|Dwukrotne stuknięcie (L/P)|Stuknij dwukrotnie| | |Odrzucanie połączenia|Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy (L/P)|Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy| | |Aktywuj oprogramowanie asystenta głosowego|Dwukrotne stuknięcie (L)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    W celu wyłączenia zasilania umieść ponownie słuchawki w etui ładującym i zamknij je. Słuchawki douszne wyłączą się automatycznie po 30 minutach, jeśli nie są noszone i nie są podłączone.

    RESET PRZEWODNIK PODIODACH LED

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    Page 41

    4s 4s

    Jeśli słuchawki nie mogą prawidłowo sparować się ze sobą lub z innymi urządzeniami, zresetuj je. Najpierw usuń historię parowania z urządzenia Bluetooth. Wyjmij słuchawki z etui. W ciągu jednej minuty od włączenia się słuchawek, dotknij paneli dotykowych na obu słuchawkach i przytrzymaj przez 10 sekund, aż usłyszysz dźwięk powiadomienia.

    Migające światło białe

    Światło ciągłe białe

    ########## AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA SPRZĘTOWEGO

    DANE TECHNICZNE

    ![image 38](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile38.png)

    1

    ![image 39](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile39.png)

    2

    Po połączeniu słuchawek z aplikacją użytkownik zostanie wyświetlony monit o wykryciu nowej wersji oprogramowania sprzętowego, gdy się ona pojawi. Pamiętaj, aby do zakończenia aktualizacji oprogramowania sprzętowego słuchawki douszne były umieszczone w etui ładującym, a etui pozostało otwarte. Upewnij się, że w trakcie instalowania aktualizacji słuchawki są ładowane; nie używaj ich w tym czasie.

    Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

    |Wejście|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Znamionowa moc wyjściowa|5 mW| |Pojemność akumulatora|60 mAh × 2 (wkładki douszne); 430 mAh (etui ładujące)| |Czas ładowania|Do 2 godz.| |Czas odtwarzania (różni się zależnie od głośności i zawartości)|Maks. 10 godz. (do 30 godziny z etui ładującym)| |Moduł sterujący|Przetwornik dynamiczny 10 mm| |Charakterystyka częstotliwościowa|20 Hz – 20 kHz| |Impedancja|16Ω| |Klasa wodoszczelności (słuchawki douszne)|IPX5| |Wersja Bluetooth|5.3| |Zasięg Bluetooth|10 m / 33 st.|

    APLICAÇÃO

    UTILIZAÇÃO

    ####### soundcore

    ![image 40](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile40.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Transfira a aplicação soundcore para usufruir de todas as funcionalidades, como Modo de jogo, Localizar o dispositivo, sintonização EQ, atualização do firmware e muito mais. Se os seus auriculares não conseguirem ligar-se à aplicação soundcore, reinstale a aplicação ou atualize-a para a versão mais recente disponível na loja de aplicações móveis.

    CARREGAMENTO

    Page 42

    1 2

    R

    R

  • 1. Retire o autocolante de isolamento nos auriculares antes da primeira utilização.
  • 2. Coloque os auriculares na caixa de carregamento e feche-a.
  • • Seque totalmente os auriculares e a porta de carregamento USB-C antes do carregamento.

    3

    Escolha as borrachas que melhor se adaptam a si.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • Ligue a caixa de carregamento à fonte de alimentação através de um cabo de carregamento USB-C certificado.
  • • Carregue totalmente os dois auriculares e a caixa de carregamento antes da primeira utilização.

    LIGAR E EMPARELHAR

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Abra a caixa de carregamento e retire os auriculares. Ligamse automaticamente e ativam o modo de emparelhamento por Bluetooth.

    Selecione soundcore R50i/P20i/P25i* na lista Bluetooth do dispositivo quando o ligar pela primeira vez.

    *O nome do dispositivo pode variar consoante a região.

    EMPARELHAMENTO MANUAL

    1 2

    3s 3s

    R

    Para aceder manualmente ao modo de emparelhamento por Bluetooth, tire os auriculares da caixa e depois toque sem soltar nos touchpads em ambos os auriculares durante 3 segundos.

    CONTROLOS

    Page 43

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Também pode personalizar os controlos na aplicação soundcore.

    CONTROLOS

    DESLIGAR

    | | |Modo TWS|Modo mono| |---|---|---|---| | |Reproduzir/Pausar|Tocar duas vezes (D)|Tocar duas vezes| | |Faixa anterior|Toque sem soltar durante 2 segundos (E)|/| | |Próxima faixa|Toque sem soltar durante 2 segundos (D)|/| | |Atender/terminar uma chamada|Tocar duas vezes (E/D)|Tocar duas vezes| | |Rejeitar uma chamada|Tocar continuamente durante 2 segundos (E/D)|toque sem soltar durante 2 segundos| | |Ativar o software de assistente por voz|Tocar duas vezes (E)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Para desligar os auriculares, coloque-os na caixa de carregamento e feche-a. Os auriculares desligam-se automaticamente após 30 minutos se não forem ligados.

    REPOR GUIA DE LUZ LED

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    Page 44

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Efetue a reposição caso surjam problemas de emparelhamento entre os auriculares ou com outros dispositivos. Primeiro, elimine o histórico de emparelhamento do seu dispositivo Bluetooth. Tire os auriculares da caixa. Decorrido um minuto após ligar os auriculares, toque sem soltar nos touchpads em ambos os auriculares durante 10 segundos até ouvir um som de notificação.

    Branco intermitente

    Branco fixo

    ###### ATUALIZAÇÃO DO FIRMWARE

    ![image 41](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile41.png)

    1

    ![image 42](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile42.png)

    2

    Quando ligar os auriculares à aplicação, irá receber uma notificação assim que for detetada uma nova versão de firmware. Certifique-se de que os auriculares estão colocados na caixa de carregamento e que esta permanece aberta até concluir a atualização do firmware. Durante a atualização, certifique-se de que os auriculares estão a ser carregados e evite qualquer tipo de utilização.

    ESPECIFICAÇÕES

    As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

    |Entrada|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Potência de saída nominal|5 mW| |Capacidade da bateria|60 mAh × 2 (auriculares); 430 mAh (caixa de carregamento)| |Tempo de carregamento|Até 2 horas| |Tempo de reprodução (Varia consoante o nível do volume e o conteúdo)|Até 10 horas (até 30 horas com a caixa de carregamento)| |Unidade de diafragma|Diafragma dinâmico de 10 mm| |Resposta de frequência|20 Hz - 20 kHz| |Impedância|16Ω| |Nível de resistência à água (Auriculares)|IPX5| |Versão do Bluetooth|5.3| |Alcance do Bluetooth|10 m|

    APLICATIVO

    COMO USAR

    ####### soundcore

    ![image 43](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile43.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Baixe o aplicativo soundcore para experimentar todos os recursos disponíveis, como modo de jogo, Encontrar dispositivo, ajuste de EQ, atualizações de firmware e mais. Se seus fones de ouvido não puderem se conectar ao aplicativo soundcore, reinstale o aplicativo ou atualize-o para a versão mais recente em sua loja de aplicativos para dispositivos móveis.

    Page 45

    Escolha os Ear Tips mais adequados para seu ouvido.

    CARREGANDO A BATERIA

    ############## 3

    1 2

    R

    R

    2hr

    10 min=2 hr

  • 1. Remova o adesivo de isolamento dos fones de ouvido antes do primeiro uso.
  • 2. Coloque os fones de ouvido no estojo carregador e feche-o.
  • Conecte o estojo de carregamento à fonte de alimentação usando um cabo de carregamento USB-C certificado.
  • • Carregue completamente ambos os fones e a capa carregadora antes de usar pela primeira vez.

    • Seque totalmente os fones de ouvido e a porta de carregamento USB-C antes de carregar.

    3

    LIGANDO E PAREANDO

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Abra o estojo de carregamento e retire os fones de ouvido. Elas ligarão e entrarão no modo de paramento Bluetooth automaticamente.

    Selecione soundcore R50i/P20i/P25i* na lista de Bluetooth do seu dispositivo ao conectar pela primeira vez.

    *O nome do dispositivo pode variar dependendo da região.

    PAREAMENTO MANUAL

    1 2

    3s 3s

    R

    Page 46

    Para entrar manualmente no modo de pareamento Bluetooth, retire os fones de ouvido do estojo e toque e segure os touchpads em ambos os fones de ouvido por 3 segundos.

    CONTROLES

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Você também pode personalizar os controles no aplicativo soundcore.

    CONTROLES

    DESLIGANDO

    | | |Modo TWS|Modo mono| |---|---|---|---| | |Reproduzir/Pausar|Toque duas vezes (D)|Toque duas vezes| | |Faixa anterior|Toque e mantenha pressionado por 2 segundos (L)|/| | |Próxima faixa|Toque e mantenha pressionado por 2 segundos (R)|/| | |Atender/encerrar chamada|Toque duas vezes (E/ D)|Toque duas vezes| | |Rejeitar uma chamada|Mantenha pressionado por cerca de 2 segundo (E/D)|Toque e mantenha pressionado por 2 segundos| | |Ative o software do assistente de voz|Toque duas vezes (E)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Para desligar, coloque os fones de ouvido de volta no estojo carregador e feche-o. Os fones de ouvido desligarão automaticamente após 30 minutos se eles não estiverem conectados.

    REINICIAR GUIA DA LUZ DE LED

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    Page 47

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Reinicie se os fones de ouvido não puderem ser pareados corretamente entre si ou com outros dispositivos. Exclua o histórico de pareamento do seu dispositivo Bluetooth primeiro. Retire os fones de ouvido do estojo. Em até um minuto após ligar os fones de ouvido, toque e segure os touchpads em ambos os fones de ouvido por 10 segundos até ouvir um som de notificação.

    Branco intermitente

    Luz branca constante

    ###### ATUALIZAÇÃO DE FIRMWARE

    ![image 44](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile44.png)

    1

    ![image 45](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile45.png)

    2

    Você será informado se uma nova versão do firmware for detectada após os fones de ouvido serem conectados ao aplicativo. Certifiquese de que os fones de ouvido estejam no estojo de carregamento e que o estojo permaneça aberto até que a atualização de firmware seja concluída. Durante a atualização, os fones de ouvido devem ficar carregando. Evite utilizá-los.

    ESPECIFICAÇÕES

    As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

    |Entrada|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Potência de saída nominal|5 mW| |Capacidade da bateria|60 mAh × 2 (fones de ouvido); 430 mAh (estojo de carregamento)| |Tempo de carregamento|Até 2 horas| |Reprodução (varia de acordo com o volume e o conteúdo)|Até 10 horas (até 30 horas com o estojo de carregamento)| |Unidade de driver|Driver dinâmico de 10 mm| |Resposta de frequência|20 Hz – 20 kHz| |Impedância|16Ω| |Nível de resistência à água (fones de ouvido)|IPX5| |Versão do Bluetooth|5.3| |Alcance do Bluetooth|10 m/33 pés|

    ПРИЛОЖЕНИЕ

    НОШЕНИЕ

    ####### soundcore

    ![image 46](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile46.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    Page 48

    LSM

    Скачайте приложение soundcore, чтобы получить дополнительные возможности, такие как игровой режим, поиск устройства, настройка эквалайзера, обновление встроенного ПО и многое другое. Если наушники не могут подключиться к приложению soundcore, переустановите приложение или обновите его до последней версии в магазине мобильных приложений.

    ЗАРЯДКА

    1 2

    R

    R

  • 1. Перед первым использованием оторвите изоляционную наклейку с наушников.
  • 2. Поместите наушники в зарядный футляр и закройте его.
  • • Полностью высушите наушники и зарядный порт USB-C перед зарядкой.

    3

    Выберите амбушюры, которые лучше всего подходят для ваших ушей.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • Подключите зарядный футляр к источнику питания сертифицированным зарядным кабелем USB-C.
  • • Полностью зарядите оба наушника и зарядный футляр перед первым использованием.

    ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Откройте зарядный футляр и достаньте наушники из него. Она автоматически включится и войдет в режим сопряжения по Bluetooth.

    При первом подключении выберите «soundcore R50i/P20i/ P25i»* из списка устройств Bluetooth вашего устройства.

  • Имя устройства зависит от региона, для которого предназначено устройство.
  • СОПРЯЖЕНИЕ ВРУЧНУЮ

    1 2

    3s 3s

    Page 49

    R

    Чтобы вручную войти в режим сопряжения по Bluetooth, достаньте наушники из футляра, а затем коснитесь и удерживайте сенсорные панели на обоих наушниках в течение 3 секунд.

    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Органы управления также можно настроить в приложении soundcore.

    ВЫКЛЮЧЕНИЕ

    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

    | | |Воспроизведение сигнала с аудиовхода|Монофонический режим| |---|---|---|---| | |Воспроизведение / пауза|Нажмите дважды (П)|Нажмите дважды| | |Предыдущая композиция|Нажмите и удерживайте 2 секунды (L)|/| | |Следующая композиция|Нажмите и удерживайте 2 секунды (R)|/| | |Ответить/завершить звонок|Нажмите дважды (Л/П)|Нажмите дважды| | |Отклонить вызов|Нажмите и удерживайте 2 с (Л/П)|Нажмите и удерживайте 2 секунды| | |Активация программы голосового помощника|Нажмите дважды (Л)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Чтобы выключить наушники, поместите их в зарядный футляр и закройте его. Наушники автоматически выключатся через 30 минут, если их не подключить.

    СБРОС СПРАВКА ПО ИНДИКАЦИИ

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    Page 50

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Сбросьте настройки, если наушники не могут соединиться друг с другом или с другими устройствами.

    Мигает белым

    Сначала удалите историю сопряжений в вашем списке устройств Bluetooth. Достаньте наушники из футляра. В течение одной минуты после включения наушников нажмите и удерживайте сенсорные панели на обоих наушниках в течение 10 секунд, пока не услышите звук уведомления.

    Горит белым светом

    ###### ОБНОВЛЕНИЕ ПРОШИВКИ

    ![image 47](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile47.png)

    1

    ![image 48](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile48.png)

    2

    Вы будете проинформированы о выходе новой версии прошивки, когда новая версия будет обнаружена при подключении наушников к приложению. Убедитесь, что наушники находятся в зарядном футляре, а футляр остается открытым до завершения обновления прошивки. Во время обновления убедитесь, что наушники заряжаются и не осуществляйте никаких операций с ними.

    СПЕЦИФИКАЦИИ

    Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

    |Вход|5 В 0,43 А

    | |---|---| |Номинальная мощность выходного сигнала|5 мВт| |Емкость аккумулятора|60 мА·ч × 2 (наушники) 430 мА·ч (зарядный футляр)| |Время зарядки|До 2 часов| |Время воспроизведения (зависит от уровня громкости и воспроизводимого материала)|До 10 часов (до 30 часов с зарядным футляром)| |Блок излучателя|Динамический излучатель 10 мм| |Частотная характеристика|20 Гц–20 кГц| |Импеданс|16Ω| |Степень влагозащиты (наушники)|IPX5| |Версия Bluetooth|5.3| |Радиус действия Bluetooth|10 м|

    APP

    NOSENIE

    ####### soundcore

    ![image 49](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile49.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Page 51

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Stiahnite si aplikáciu soundcore a získajte celý rad funkcií, napríklad herný režim, vyhľadanie zariadenia, ladenie ekvalizéra, aktualizácie firmvéru a iné možnosti. Ak slúchadlá nemožno pripojiť k aplikácii soundcore, preinštalujte aplikáciu alebo ju aktualizujte na najnovšiu verziu prostredníctvom obchodu s mobilnými aplikáciami.

    NABÍJANIE

    1 2

    R

    R

  • 1. Pred prvým použitím zo slúchadiel odtrhnite izolačnú nálepku.
  • 2. Slúchadlá vložte do nabíjacieho puzdra a zatvorte kryt.
  • • Pred nabíjaním úplne osušte slúchadlá a nabíjací port USB-C.

    Vyberte si vložky do uší, ktoré vám budú najviac vyhovovať.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • Pomocou certifikovaného nabíjacieho kábla USB-C pripojte nabíjacie puzdro k zdroju napájania.
  • • Pred prvým použitím obe slúchadlá a nabíjacie puzdro plne nabite.

    ZAPNUTIE A PÁROVANIE

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Otvorte nabíjacie puzdro a vyberte z neho slúchadlá. Automaticky sa zapnú a prejdú do režimu párovania prostredníctvom pripojenia Bluetooth.

    Pri prvom pripojení vyberte zo zoznamu funkcie Bluetooth vo svojom zariadení možnosť „soundcore R50i/P20i/P25i*“.

    *Názov zariadenia sa môže líšiť v závislosti od regiónu.

    MANUÁLNE PÁROVANIE

    Page 52

    1 2

    3s 3s

    R

    Ak chcete režim párovania Bluetooth nastaviť ručne, vyberte slúchadlá z puzdra a potom na 3 sekundy dlhšie ťuknite na dotykové ovládanie na oboch slúchadlách.

    OVLÁDANIE

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Ovládacie prvky si môžete prispôsobiť aj v aplikácii soundcore.

    OVLÁDANIE

    VYPNUTIE

    | | |Režim TWS|Režim mono| |---|---|---|---| | |Prehrávanie/ pozastavenie|Dvojité ťuknutie (P)|Ťuknite dvakrát| | |Predošlá skladba|Ťuknutie a podržanie na 2 sekundy (L)|/| | |Ďalšia skladba|Ťuknutie a podržanie na 2 sekundy (R)|/| | |Prijatie/ukončenie hovoru|Dvojité ťuknutie (Ľ/P)|Ťuknite dvakrát| | |Odmietnutie hovoru|Ťuknite a podržte stlačené 2 s (Ľ/P)|Ťuknutie a podržanie na 2 sekundy| | |Aktivácia softvéru hlasového asistenta|Dvojité ťuknutie (Ľ)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Ak chcete slúchadlá vypnúť, vráťte ich do nabíjacieho puzdra a zatvorte ho. Slúchadlá sa po 30 minútach automaticky vypnú, ak nie sú pripojené.

    RESETOVANIE LED SVETELNÝ SPRIEVODCA

    ############ 2

    2

    1

    Page 53

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Ak majú slúchadlá problémy so spárovaním navzájom alebo s inými zariadeniami, resetujte ich.

    Utripa belo

    Najprv odstráňte históriu párovania zo svojho zariadenia Bluetooth. Vyberte slúchadlá z puzdra. Do jednej minúty od zapnutia slúchadiel na 10 sekúnd dlhšie ťuknite na dotykové ovládanie na oboch slúchadlách, kým nezaznie zvuk upozornenia.

    Trvalo rozsvietená biela

    ##### AKTUALIZÁCIA FIRMVÉRU

    ![image 50](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile50.png)

    1

    ![image 51](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile51.png)

    2

    Po pripojení slúchadiel k aplikácii a zistení novej verzie firmvéru vás o tom bude aplikácia informovať. Uistite sa, že slúchadlá sú umiestnené v nabíjacom puzdre a puzdro je otvorené, kým sa aktualizácia firmvéru nedokončí. Počas aktualizácie zaistite, aby sa slúchadlá nabíjali, a nepoužívajte ich.

    ŠPECIFIKÁCIE

    Technické údaje sa môžu bez oznámenia zmeniť.

    |Vstup|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Menovitý výstupný výkon|5 mW| |Kapacita batérie|60 mAh × 2 (slúchadlá); 430 mAh (nabíjacie puzdro)| |Doba nabíjania|Max. 2 hodiny| |Doba prehrávania (líši sa podľa úrovne hlasitosti a obsahu)|Až 10 hodín (s nabíjacím puzdrom až 30 hodín)| |Menič|10 mm dynamický menič| |Odpovedná frekvencia|20 Hz – 20 kHz| |Impedancia|16Ω| |Úroveň vodotesnosti (slúchadlá)|IPX5| |Verzia Bluetooth|5.3| |Dosah Bluetooth|10 m/33 stôp|

    APLIKACIJA

    UPORABA

    ####### soundcore

    Page 54

    ![image 52](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile52.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Prenesite aplikacijo soundcore, da izkusite celotni nabor funkcij, kot so igralni način, iskanje naprave, nastavitev izenačevalnika, posodobitve vdelane programske opreme in drugo. Če se slušalki ne moreta povezati z aplikacijo soundcore, znova namestite aplikacijo ali jo posodobite na najnovejšo različico v trgovini z mobilnimi aplikacijami.

    POLNJENJE

    1 2

    R

    R

  • 1. Pred prvo uporabo odstranite izolacijsko nalepko s slušalk.
  • 2. Slušalki vstavite v etui za polnjenje in ga zaprite.
  • • Pred polnjenjem popolnoma osušite slušalki in polnilni kabel USB-C.

    3

    Izberite ušesna vstavka, ki se najbolje prilegata obliki vašega ušesa.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • Etui za polnjenje priključite na električno napajanje s polnilnim kablom USB-C z ustreznim potrdilom.
  • • Pred prvo uporabo do konca napolnite obe slušalki in polnilno enoto.

    VKLOP IN SEZNANJANJE

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Odprite etui za polnjenje in vzemite slušalki iz etuija. Očala se bodo samodejno vklopila in preklopila v način za seznanjanje prek povezave Bluetooth.

    Ko se prvič povežete, na seznamu naprav Bluetooth izberite soundcore R50i/P20i/P25i*.

    Page 55

    *Ime naprave se morda razlikuje glede na regijo.

    ROČNO SEZNANJANJE

    1 2

    3s 3s

    R

    Če želite preklopiti v način seznanjanja prek povezave Bluetooth, vzemite slušalki iz etuija ter nato tapnite sledilni ploščici na obeh slušalkah in ju pridržite 3 sekunde.

    KONTROLNIKI

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Kontrolnike lahko prilagodite tudi v aplikaciji Soundcore.

    IZKLOP

    KONTROLNIKI

    | | |Način TWS|Način Mono| |---|---|---|---| | |Predvajaj/ustavi|Dvakrat tapnite (R)|Dvotap| | |Prejšnja skladba|Tapnite in držite 2 sekundi (L)|/| | |Naslednja skladba|Tap and hold for 2 seconds (D)|/| | |Odgovori/končaj klic|Dvakrat tapnite (L/D)|Dvotap| | |Zavrni klic|Tapnite in zadržite 2 sekundo (L/R)|Tapnite in držite 2 sekundi.| | |Vklop glasovnega pomočnika|Dvakrat tapnite (L)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Če želite izklopiti slušalki, ju vrnite v etui za polnjenje in ga zaprite. Slušalki se po 30 minutah samodejno izklopita, če nista povezani.

    PONASTAVITEV LED SVETLOVODNIK

    Page 56

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Ponastavite, če se slušalki ne moreta povezati med seboj ali z drugimi napravami.

    Blikajúca biela

    Najprej iz naprave Bluetooth izbrišite zgodovino seznanjanja. Vzemite slušalki iz etuija. V eni minuti po vklopu slušalk tapnite sledilni ploščici na obeh slušalkah in ju pridržite 10 sekund, dokler ne zaslišite zvoka obvestila.

    Sveti belo

    ######### POSODOBITEV VDELANE PROGRAMSKE OPREME

    ![image 53](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile53.png)

    1

    ![image 54](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile54.png)

    2

    Če bo zaznana nova različica vdelane programske opreme, boste o tem obveščeni, ko boste slušalki povezali z aplikacijo. Zagotovite, da bosta slušalki v etuiju za polnjenje in bo ta odprt do konca posodobitve vdelane programske opreme. Zagotovite, da se bosta slušalki med posodobitvijo polnili in ju ne uporabljajte.

    SPECIFIKACIJE

    Tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

    |Vhod|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Ocenjena izhodna moč|5 mW| |Zmogljivost baterije|60 mAh × 2 (slušalki); 430 mAh (etui za polnjenje)| |Čas polnjenja|Do 2 uri| |Čas predvajanja (odvisno od stopnje glasnosti in vsebine)|Do 10 ur (do 30 ur z etuijem za polnjenje)| |Pogonska enota|Dinamični gonilnik 10 mm| |Frekvenca odziva|20 Hz–20 kHz| |Impedanca|16Ω| |Stopnja vodoodpornosti (ušesne slušalke)|IPX5| |Različica Bluetooth|5.3| |Domet Bluetooth|10 m/33 ft|

    APP

    Page 57

    ANVÄNDNING

    ####### soundcore

    ![image 55](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile55.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Hämta soundcore-appen för att uppleva alla funktionerna, till exempel spelläget, Find Device, EQ-inställning, firmwareuppdateringar och mycket mer. Om det inte är möjligt att ansluta öronsnäckorna till soundcore-appen kan du installera om appen eller uppdatera till den senaste versionen i din mobila app store.

    LADDNING

    1 2

    R

    R

  • 1. Dra loss den isolerande etiketten från varje öronsnäcka innan du använder den första gången.
  • 2. Placera öronsnäckorna i laddningsfodralet och stäng det.
  • • Torka öronsnäckorna och USB-C-laddningsporten torra innan laddning.

    3

    Välj de hörsnäckor som passar dina öron bäst.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • Anslut laddaren till laddningsfodralet via en certifierad USB-Claddningskabel.
  • • Ladda båda öronsnäckorna och laddningsfodralet helt innan de används för första gången.

    SLÅ PÅ OCH PARKOPPLING

    10 min=2 hr

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    Page 58

    soundcore R50i

    Öppna laddningsfodralet och ta ut öronsnäckorna ur fodralet. De

  • slås på och går in i Bluetooth-parkopplingsläge automatiskt.
  • Välj soundcore R50i / P20i / P25i * på enhetens Bluetooth-lista den första gången du ansluter öronsnäckorna.

    *Enhetsnamnet kan variera beroende på region.

    MANUELL PARKOPPLING

    1 2

    3s 3s

    R

    Du kan starta Bluetooth-parkopplingsläget manuellt genom att ta ut öronsnäckorna ur fodralet och sedan trycka på pekplattan på båda öronsnäckorna samtidigt i tre sekunder.

    KONTROLLER

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Du kan även anpassa kontrollerna i Soundcore-appen.

    KONTROLLER

    AVSTÄNGNING

    | | |TWS-läge|Monoläge| |---|---|---|---| | |Spela upp/pausa|Tryck två gånger (R)|Tryck två gånger| | |Föregående spår|Håll intryckt i två sekunder (V)|/| | |Nästa spår|Håll intryckt i två sekunder (H)|/| | |Svara/avsluta samtal|Tryck två gånger (L/R)|Tryck två gånger| | |Avvisa samtal|Håll intryckt i 2 sekunder (L/R)|Håll intryckt under två sekunder| | |Aktivera programvara för röstassistent|Tryck två gånger (L)|/|

    ############# 1

    Page 59

    ############# 2

    R

    Du stänger av öronsnäckorna genom att placera dem i laddningsfodralet och stänger det. Öronsnäckorna stängs automatiskt av efter 30 minuter om de inte är anslutna till någon enhet.

    ÅTERSTÄLLNING LED-LJUSGUIDE

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Återställ öronsnäckorna om de inte kan parkopplas med varandra eller andra enheter.

    Blinkar vitt

    Radera först parkopplingshistoriken från din Bluetooth-enhet. Ta ut öronsnäckorna ur fodralet. Inom en minut efter att öronsnäckorna har startats trycker du på pekplattan på båda öronsnäckorna samtidigt i tio sekunder till dess att du hör ett aviseringsljud.

    Lyser vitt

    ######## UPPDATERING AV DEN FASTA PROGRAMVARAN

    ![image 56](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile56.png)

    1

    ![image 57](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile57.png)

    2

    Du får information om när den nya versionen av den fasta programvaran har identifierats när du anslutit öronsnäckorna till appen. Se till att öronsnäckorna ligger i laddningsfodralet och att fodralet förblir öppet till dess att uppdateringen av den fasta programvaran är klar. Se till att öronsnäckorna laddas innan du startar uppdateringen och undvik att använda dem under uppdateringen.

    SPECIFIKATIONER

    *Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.

    |Ingång|5 V 0,43 A

    | |---|---| |Nominell uteffekt|5 mW| |Batterikapacitet|60 mAh × 2 (öronsnäckor); 430 mAh (laddningsfodral)| |Laddningstid|Upp till 2 timmar| |Speltid (varierar beroende på volymnivå och innehåll)|Upp till 10 timmar (upp till 30 timmar med laddningsfodral)| |Högtalarelement|10 mm dynamiskt element|

    Page 60

    |Frekvensåtergivning|20 Hz–20 kHz| |Impedans|16Ω| |Vätskeskydd (öronsnäckor)|IPX5| |Bluetooth-version|5.3| |Bluetooth-räckvidd|10 m|

    APP

    TAKMA

    ####### soundcore

    ![image 58](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile58.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    1 2

    LSM

    Oyun modu, Cihazı Bul, EQ ayarlama, donanım yazılımı güncellemeleri ve daha birçok özelliği deneyimlemek için soundcore uygulamasını indirin. Kulaklıklarınız soundcore uygulamasına bağlanamıyorsa uygulamayı yeniden yükleyin veya mobil uygulama mağazanızda en son sürüme güncelleyin.

    ŞARJ ETME

    1 2

    R

    R

  • 1. Kulaklıkları ilk kez kullanmadan önce üzerindeki yalıtım etiketini çıkarın.
  • 2. Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve kutuyu kapatın.
  • • Şarj etmeden önce kulaklıkları ve USB-C bağlantı noktasını tamamen kurutun.

    3

    Kulağınıza en uygun kulaklık uçlarını seçin.

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • Ürünle birlikte verilen sertifikalı USB-C şarj kablosunu kullanarak şarj kutusunu güç kaynağına bağlayın.
  • • İlk kullanım öncesinde hem kulaklıkları hem de şarj kutusunu tamamen şarj edin.

    AÇMA VE EŞLEŞTİRME

    10 min=2 hr

    ########### 2

    Page 61

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    Şarj kutusunu açın ve kulaklıkları kutudan çıkarın. Otomatik olarak açılır ve Bluetooth eşleştirme moduna girer.

    İlk kez bağlanırken cihazınızın Bluetooth listesinden soundcore R50i / P20i / P25i * seçeneğini belirleyin.

    *Cihaz adı, bölgeye göre değişiklik gösterebilir.

    MANUEL EŞLEŞTİRME

    1 2

    3s 3s

    R

    Bluetooth eşleştirme moduna manuel olarak girmek için kulaklıkları kutudan çıkarın ve ardından kulaklıklardaki dokunmatik yüzeyi 3 saniye boyunca basılı tutun.

    KONTROLLER

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    Ayrıca kontrolleri soundcore uygulamasında özelleştirebilirsiniz.

    KAPATMA

    KONTROLLER

    | | |TWS modu|Mono mod| |---|---|---|---| | |Oynatma/Duraklatma|Çift dokunun (R)|Çift dokunun| | |Önceki parça|2 saniye süreyle basılı tutun (Sol)|/| | |Sonraki parça|2 saniye süreyle basılı tutun (Sağ)|/| | |Aramayı yanıtlama / Sonlandırma|Çift dokunun (L/R)|Çift dokunun| | |Aramayı reddetme|2 saniye süreyle basılı tutun (L/R)|2 saniye süreyle basılı tutun|

    Page 62

    | |Sesli asistan yazılımını etkinleştir|Çift dokunun (L)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    Kapatmak için kulaklıkları şarj kutusuna geri yerleştirin ve kutuyu kapatın. Bağlı değilse kulaklıklar 30 dakika sonra otomatik olarak kapanır.

    SIFIRLAMA LED IŞIK KILAVUZU

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    Kulaklıkların birbirleriyle veya diğer cihazlarla eşleştirilmesiyle ilgili sorun oluşursa sıfırlayın.

    Yanıp sönen beyaz

    İlk olarak, Bluetooth cihazınızdan eşleştirme geçmişini silin. Kulaklıkları kutudan çıkarın. Kulaklıklar açıldıktan sonraki bir dakika içinde, bir bildirim sesi duyana kadar kulaklıklardaki dokunmatik yüzeyi 10 saniye boyunca basılı tutun.

    Sabit yanan beyaz

    ######## DONANIM YAZILIMINI GÜNCELLEME

    ![image 59](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile59.png)

    1

    ![image 60](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile60.png)

    2

    Kulaklıkları, uygulama ile bağladığınızda yeni bir donanım yazılımı sürümü tespit edilirse bilgilendirilirsiniz. Kulaklıkların şarj kutusuna yerleştirildiğinden ve donanım yazılımı güncellemesi tamamlanana kadar kutunun açık kaldığından emin olun. Güncelleme sırasında, kulaklıkların şarj edildiğinden emin olun ve kulaklıkları kullanmayın.

    ÖZELLİKLER

    Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.

    |Giriş|5 V 0,43 A

    | |---|---|

    Page 63

    |Nominal çıkış gücü|5 mW| |Pil kapasitesi|60 mA/sa × 2 (kulaklıklar); 430 mA/sa (şarj kutusu)| |Şarj süresi|2 saate kadar| |Çalma süresi (ses seviyesine ve içeriğe göre değişiklik gösterir)|10 saate kadar (şarj kutusuyla toplam 30 saate kadar)| |Sürücü ünitesi|10 mm dinamik sürücü| |Frekans yanıtı|20 Hz - 20 kHz| |Empedans|16Ω| |Su geçirmezlik düzeyi (Kulaklıklar)|IPX5| |Bluetooth sürümü|5.3| |Bluetooth aralığı|10 m / 33 ft|

    アプリ

    ####### soundcore

    ![image 61](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile61.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    Soundcore アプリをダウンロードすると、モードの切り替えや「イヤ ホンを探す」機能、イコライザー設定、ファームウェアの更新など、 より充実した機能をご利用いただけます。 イヤホンが Soundcore アプリに接続できない場合は、アプリストア から最新のバージョンに更新してください。

    充電

    装着

    1 2

    LSM

    耳のサイズに合うイヤーチップを選択します。

    ############## 3

  • 1. 初めてご使用になる前に、イヤホンの保護シールをはがしてくださ い。
  • 2. 充電ケースに両方のイヤホンを戻し、充電ケースを閉じます。
  • • イヤホンと USB ポートに水や汗が付着している場合は、完全に乾 かしてから充電してください。

  • 損傷を防ぐため、付属の USB-C ケーブルを使用してください。
  • • 初めてご使用になる前に、両方のイヤホンと充電ケースを満充電に してください。

    1 2

    R

    R

  • 3
  • 2hr

    10 min=2 hr

    電源オンとペアリング

    Page 64

    ########### 1

    soundcore R50i

    R

    充電ケースを開いてイヤホンを取り出すと、両方のイヤホンの電源 が自動的にオンになり、Bluetooth ペアリングモードになります。

    初めてご利用になる際は、ご使用の機器の Bluetooth 設定画面で 「SoundcoreP25i*」を選択し、接続してください。

  • 表示される製品名は、地域によって異なる場合があります。
  • 手動ペアリング

    1 2

    3s 3s

    R

    手動で Bluetooth ペアリングモードを開始するには、イヤホンを充 電ケースから取り出し、両方のイヤホンのタッチパッドを 3 秒間長押 しします。

    操作方法

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    タッチ操作は、Soundcore アプリでカスタマイズすることもできま す。

  • ※ TWS (TWS モード ):両耳使用時
  • ※ MONO ( モノラルモード ):片耳使用時
  • 操作方法

    電源オフ

    | | |TWS モード|モノラルモード| |---|---|---|---| | |再生 / 一時停止|2 回タップ ( 右 )|2 回タップ ( 右 )| | |戻る|2 秒間長押し (左)|/| | |次へ|2 秒間長押し ( 右 )|/| | |着信に応答 / 通話を終了|2 回タップ ( 左 / 右 )|2 回タップ|

    Page 65

    | |着信を拒否|2秒間長押し (左 / 右)|2 秒間長押し| | |Siri などの音声アシスタ ントを起動|2 回タップ ( 左 )|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    充電ケースに両方のイヤホンを戻してケースを閉じると、イヤホンの電 源は自動的にオフになります。 イヤホンが接続されていない状態で 30 分経過すると、電源は自動でオ フになります。

    上記はデフォルトの設定です。タッチ操作は Soundcore アプリでカ スタマイズすることができます。

    リセット LED インジケーター

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    片耳からしか音が聞こえない場合やイヤホンと機器を適切に接続でき ない場合は、本製品のリセットを行ってください。 まず、Bluetooth 機器から本製品とのペアリングの履歴を削除します。 その後、充電ケースから両方のイヤホンを取り出します。イヤホンの 電源がオンになってから 1 分以内に、通知音が聞こえるまで両方のイ ヤホンのタッチパッドを 10 秒間長押しします。

    白色に点滅

    白色で点灯

    ファームウェアの更新

    ![image 62](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile62.png)

    ![image 63](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile63.png)

    1

    2

    イヤホンをアプリに接続した際に新しいファームウェアバージョンが 検出されると、通知されます。アプリの指示に従って最新の状態に更 新してください。 更新する際は両方のイヤホンを充電ケースに戻し、ファームウェアの 更新が完了するまでケースを開いたままにしてください。更新中は、 両方のイヤホンが充電状態であることを確認し、いずれの操作も行わ ないでください。

    製品の仕様

    仕様は予告なく変更されることがあります。

    |入力|5 V 0.43 A

    |

    Page 66

    |---|---| |定格出力|5 mW| |バッテリー容量 (mAh)|60 mAh ( × 2) ( イヤホン ) 430 mAh ( 充電ケース )| |充電時間|最大 2 時間| |再生可能時間 ( 音量や再生コンテ ンツにより異なる )|最大 10 時間 ( 充電ケースを使用 した場合、最大 30 時間 )| |ドライバーユニット|10 mm ダイナミックドライバー| |周波数応答|20 Hz ~ 20 kHz| |電気抵抗|16 Ω| |防水規格|IPX5 ( イヤホン本体のみ )| |通信方式|Bluetooth 5.3| |Bluetooth 動作範囲|10m|

    ####### soundcore

    ![image 64](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile64.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    soundcore 앱을 다운로드하여 게임 모드 , 디바이스 찾기 , EQ 조정 , 펌웨어 업데이트 등 다양한 기능을 모두 경험해 보세요 . 이어버드를 soundcore 앱에 연결할 수 없는 경우 , 앱을 재설치하거나 모바 일 앱 스토어에서 최신 버전으로 업데이트하세요 .

    충전하기

    1 2

    R

    R

  • 1. 처음 사용하는 경우 이어버드에 부착된 절연 스티커를 먼저 떼어냅니다 .
  • 2. 이어버드를 충전 케이스에 넣고 뚜껑을 닫습니다 .
  • • 충전하기 전에 이어버드와 USB C 충전 포트를 완전히 건조시킵니다 .

    착용하기

    1 2

    LSM

    귀에 가장 잘 맞는 이어팁을 선택합니다 .

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • 인증된 USB-C 충전 케이블을 사용해 충전 케이스를 전원 공급 장치에 연 결합니다 .
  • • 처음 사용하기 전에 이어버드와 충전 케이스를 완전히 충전하세요 .

    전원 켜기 및 페어링하기

    Page 67

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    충전 케이스를 열고 이어버드를 케이스에서 꺼냅니다 . 그러면 자동으로 전 원이 켜지고 Bluetooth 페어링 모드로 들어갑니다 .

    처음 연결할 때 기기의 Bluetooth 목록에서 "soundcore R50i / P20i / P25i*" 를 선택합니다 .

  • 디바이스 이름은 지역에 따라 다를 수 있습니다 .
  • 수동 페어링

    1 2

    3s 3s

    R

    수동으로 Bluetooth 페어링 모드에 들어가려면 , 이어버드를 케이스에서 꺼 낸 다음 양쪽 이어 버드에서 터치패드를 탭한 상태로 3 초간 유지합니다 .

    컨트롤

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    컨트롤은 soundcore 앱에서 사용자 지정할 수 있습니다 .

    컨트롤

    전원 끄기

    | | |TWS 모드|모노 모드| |---|---|---|---| | |재생 / 일시중지|두 번 탭합니다 (R).|두 번 탭합니다 .| | |이전 트랙|2 초간 길게 누르기 (L).|/| | |다음 트랙|2 초간 길게 누르기 (R).|/|

    Page 68

    | |전화 받기 / 통화 종료|두 번 탭합니다 (L/R). 2 초간 길게 누릅니다 (L/|두 번 탭합니다 . 2 초간 길게 누| | |통화 응답 거부|R).|르기| | |음성 지원 소프트웨어 활 성화|두 번 탭합니다 (L).|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    전원을 끄려면 이어버드를 충전 케이스 안에 다시 넣고 뚜껑을 닫습니다 . 30 분간 연결되지 않으면 자동으로 이어버드의 전원이 꺼집니다 .

    초기화 LED 표시등 가이드

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    이어버드 간에 또는 다른 장치와 페어링하는 데 문제가 있는 경우 초기화하 십시오 .

    흰색으로 깜박임

    먼저 Bluetooth 기기에서 페어링 기록을 삭제합니다 . 케이스에서 이어버 드를 꺼냅니다 . 이어버드 전원이 켜지고 1 분 이내에 알림음이 들릴 때까지 양쪽 이어버드의 터치패드를 10 초 동안 길게 탭합니다 .

    흰색으로 유지됨

    펌웨어 업데이트

    ![image 65](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile65.png)

    ![image 66](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile66.png)

    1

    2

    이어버드를 앱에 연결할 때 새로운 버전의 펌웨어가 감지되면 알림을 받게 됩니다 . 이어버드를 충전 케이스에 넣고 펌웨어 업데이트가 완료될 때까지 케이스를 열어둡니다 . 업데이트 중에는 이어버드가 충전되고 있는지 그리 고 사용 중이지는 않은지 확인합니다 .

    스펙

    사양은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다 .

    Page 69

    |입력|5V 0.43A

    | |---|---| |정격 출력 전원|5mW| |배터리 용량|60mAh x 2( 이어버드 ), 430mAh( 충전 케이스 )| |충전 시간|최대 2 시간| |재생 시간 ( 볼륨 수준과 사용 콘텐츠에 따라 달라짐 )|최대 10 시간 ( 충전 케이스 사용 시 최대 30 시간 )| |드라이버 유닛|10mm 동적 드라이버| |주파수 응답|20Hz~20kHz| |임피던스|16 Ω| |방수 등급 ( 이어버드 )|IPX5| |Bluetooth 버전|5.3| |Bluetooth 범위|10m|

    应用

    ####### soundcore

    ![image 67](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile67.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    下载 soundcore 应用程序以体验全套功能,例如游戏模式、查找设备、 EQ 调整、固件更新等。 如果您的耳机无法连接 soundcore 应用程序,请重新安装应用程序,或 在您的移动应用程序商店中将其更新到最新版本。

    充电

    1 2

    R

    R

  • 1. 首次使用前请撕掉耳机上的绝缘贴纸。
  • 2. 将耳机放入充电盒,并关上充电盒。
  • • 充电前请确保耳机和 USB-C 充电端口完全干燥。

    佩戴

    1 2

    LSM

    选择最适合自己耳朵的耳帽。

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • 使用经过认证的 USB-C 充电线将充电盒连接至电源。
  • • 首次使用前,请确保充电盒连同耳机充满电。

    开机和配对

    Page 70

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    打开充电盒并将耳机从充电盒取出。 它们将自动开机并进入蓝牙配对 模式。

    首次连接时,从设备的蓝牙列表中选择“soundcore R50i / P20i / P25i”*。

  • 设备名称可能因地区而异。
  • 手动配对

    1 2

    3s 3s

    R

    要手动进入蓝牙配对模式,请将耳机从充电盒中取出,然后点击并按住 两个耳机上的触摸板 3 秒钟。

    控制

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    您还可以在 soundcore 应用中自定义控件。

    控制

    关机

    | | |TWS 模式|Mono 模式| |---|---|---|---| | |播放 / 暂停|点击两次(右)|点击两次| | |上一曲目|点击并按住 2 秒钟 (左)|/|

    Page 71

    | |下一曲目|点击并按住 2 秒钟 (右)|/| | |接听 / 结束通话|点击两次(左 / 右)|点击两次 点击并按住 2| | |拒绝来电|按住 2 秒(左 / 右)|秒钟| | |激活语音助手|点击两次(左)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    如需关机,将耳机放回充电盒并关闭充电盒。 如果超过 30 分钟没有连接,耳机将自动关机。

    重置 LED 指示灯指南

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    如果耳机在与其他设备配对时遇到问题,请重置耳机。

    白灯闪烁

    首先从您的蓝牙设备中删除配对历史记录。 将耳机从盒中取出。 在耳 机开机后一分钟内,点击并按住两个耳机上的触摸板 10 秒钟,直到您 听到通知声音。

    白色常亮

    固件更新

    ![image 68](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile68.png)

    ![image 69](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile69.png)

    1

    2

    当您使用该应用程序连接耳机时,将会在检测到有新版本的固件时通知 您升级。 升级过程中,请确保将耳机放入充电盒且保持开盒状态,直 至固件更新完成。 更新过程中,请确保耳机在充电状态且勿进行任何 使用。

    规格

    规格如有变更,恕不另行通知。

    Page 72

    |输入|5V 0.43A

    | |---|---| |额定输出功率|5mW| |电池容量|60mAh × 2(耳机); 430mAh(充电盒)| |充电时长|最长可达 2 小时| |播放时间(因音量和内容而异)|最长可达 10 小时(连带充电盒可 达 30 小时)| |驱动单元|10mm 动态驱动器| |频率范围|20Hz - 20kHz| |阻抗|16 Ω| |防水等级(耳机)|IPX5| |蓝牙版本|5.3| |蓝牙范围|10 米 /33 英尺|

    應用程式

    ####### soundcore

    ![image 70](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile70.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    請下載 soundcore 應用程式來體驗全方位功能,例如遊戲模式、尋找裝 置、EQ 微調、韌體更新等。 如果您的耳機無法連接 soundcore 應用程式,請重新安裝此應用程式, 或在您的行動應用程式商店中更新到最新版本。

    充電

    1 2

    R

    R

  • 1. 初次使用前,先將耳塞式耳塞的絕緣貼紙撕下。
  • 2. 將耳機裝入充電盒,並關上充電盒。
  • • 充電之前,先將耳機和 USB-C 充電埠完全擦乾。

    穿戴

    1 2

    LSM

    選擇最適合您耳朵的耳塞。

    ############## 3

    2hr

    10 min=2 hr

  • 使用經認證的 USB-C 充電線將充電盒連接至電源。
  • • 初次使用之前,請先對耳機和充電盒充飽電力。

    Page 73

    開機和配對

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    打開充電盒,再將耳機取出。 其將自動開啟電源,並進入藍牙配對模 式。

    首次連接時,請從裝置的藍牙清單中選擇 soundcore R50i / P20i / P25i *。

  • 裝置名稱可能因地區而異。
  • 手動配對

    1 2

    3s 3s

    R

    若要手動進入藍牙配對模式,請將耳機從充電盒中取出,然後按住兩耳 機上的觸控板 3 秒鐘。

    控制項

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    您也可在 soundcore 應用程式中自訂控制項。

    控制項

    關機

    | | |TWS 模式|Mono 模式| |---|---|---|---| | |播放 / 暫停|輕點兩下 ( 右 )|輕點兩下|

    Page 74

    | |上一首曲目|按住 2 秒 ( 左 )|/| | |下一首曲目|按住 2 秒 ( 右 )|/| | |接聽 / 結束通話|輕點兩下 ( 左 /右)|輕點兩下| | |拒絕來電|按住 2 秒 ( 左 /右)|按住 2 秒| | |啟動語音助理|輕點兩下 (左)|/|

    ############# 1

    ############# 2

    R

    若要關閉電源,請將耳機放回充電盒並關上。 如果未連接裝置,耳機會在 30 分鐘後自動關機。

    重設 LED 指示燈指南

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    如果耳機無法互相或與其他裝置配對,請重設。 首先刪除藍牙裝置中的配對歷程記錄。將耳機從充電盒取出。 在耳機 開機後的一分鐘內,按住兩耳機上的觸控板 10 秒鐘,直到您聽到通知 音為止。

    閃爍白燈

    穩定亮起白燈

    韌體更新

    ![image 71](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile71.png)

    ![image 72](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile72.png)

    1

    2

    使用此應用程式與耳機連線時,只要偵測到新的韌體版本,就會通知 您。 此時務必將耳機放入充電盒中,但在韌體更新完成前,請勿關閉 充電盒。 更新期間,請確保耳塞式耳機處於充電狀態,請勿使用耳機。

    規格

    規格可能隨時變更,恕不另行通知。

    Page 75

    |輸入|5V 0.43A

    | |---|---| |額定輸出功率|5mW| |電池容量|60mAh × 2 ( 耳機 ); 430mAh ( 充電盒 )| |充電時間|最多 2 小時| |播放時間(視音量大小與播放內容 而有所不同)|最多 10 小時 ( 使用充電盒時最多 30 小時 )| |單體|10mm 動圈單體| |頻率響應|20Hz - 20kHz| |阻抗|16Ω| |防水等級(耳機)|IPX5| |藍牙版本|5.3| |藍牙範圍|10m / 33ft|

    APP

    ####### soundcore

    ![image 73](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile73.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    ءادترلاا

    1 2

    LSM

    نع ثحبلاو ،باعللأا عضول ةلماكلا تازيملا ةعومجم ةبرجتل soundcore قيبطت ليزنتب مق

    .كنذلأ ةبسانملا ةيطاطملا عطقلا رتخا

    .ديزملاو ،تباثلا جمانربلا تاثيدحتو ،EQ طبضو ،زاهجلا ثدحأ ىلإ هثّدح وأ هتيبثت دِعأف ،soundcore قيبطتب كب ةصاخلا زدبريلإا تاعامس ليصوت رّذعت اذإ

    .لومحملا زاهجلا تاقيبطت رجتم يف دوجوم رادصإ

    نحشلا

    ############## 3

    1 2

    R

    R

    2hr

    10 min=2 hr

    .ةرم لولأ مادختسلاا لبق زدبريلإا تاعامس ىلع دوجوملا لزعلا قصلم عزنا .1 .اهقلغأو نحشلا ةبلع يف زدبريإ تاعامس عض .2

    .دمتعم USB-C عون نم نحشلا لباك ربع ةقاطلاب دادملإا ردصمب نحشلا ةبلع ليصوتب مق .3

    .ةرم لولأ مادختسلاا لبق لماكلاب نحشلا ةظفاحو نذلأا تاعامس نحشب مق

    .نحشلا لبق اًمامت USB-C نحشلا ذفنمو زدبريلإا تاعامس ففج

    Page 76

    نارتقلااو ليغشتلا

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    عضو يف لوخدلاو اًيئاقلت اهليغشت متيس .ةبلعلا نم زدبريلإا تاعامس جرخأو نحشلا ةظفاح حتفا .Bluetooth ربع نارتقلاا

    اهليصوت دنع * soundcore R50i / P20i / P25i ددح ،كزاهج يف Bluetooth ةمئاق نم .ةرم لولأ .ةقطنملا بسح زاهجلا مسا فلتخي دق*

    يوديلا نارتقلاا

    1 2

    3s 3s

    R

    عم طغضا مث ،ةبلعلا نم زدبريلإا تاعامس جرخأ ،اًيودي Bluetooth نارتقا عضو ىلإ لوخدلل .ٍناوث 3 ةدمل زدبريلإا يتعامس اتلك ىلع سمللا تاحول ىلع رارمتسلاا

    مكحتلا رصانع

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    .soundcore قيبطت يف مكحتلا رصانع صيصخت كنكمي

    مكحتلا رصانع

    |يداحلأا عضولا|ةزهجلأا )TWS( عضو ةيفاضلإا| | | |---|---|---|---| |نيترم طغضا|)انيمي( نيترم طغضا|فاقيإ / ليغشت| | |/|نيتيناث ةدمل رارمتسلاا عم طغضا )ىرسيلا(|قباسلا راسملا| | |/|نيتيناث ةدمل رارمتسلاا عم طغضا )ىنميلا(|يلاتلا يتوصلا عطقملا| | |نيترم طغضا|)اراسي/انيمي( نيترم طغضا|اهؤاهنإ / ةملاكم ىلع درلا| |

    Page 77

    |رارمتسلاا عم طغضا نيتيناث ةدمل|يناوث 2 ةدمل لاوطم طغضا )اراسي/انيمي(|ةلماكم ضفر| | |/|)اراسي( نيترم طغضا|ةيتوصلا ةدعاسملا جمانرب طيشنت| |

    ً

    ً ً

    ً

    ً ً ً

    ليغشتلا فاقيإ

    ############# 1

    ############# 2

    R

    .اهقلغأو نحشلا ةبلع ىلإ زدبريلإا يتعامس دعأ ،ليغشتلا فاقيلإ .ةلصتم نكت مل اذإ ةقيقد 30 دعب اًيئاقلت زدبريلإا تاعامس نع ةقاطلا لصف متيس

    طبضلا ةداعإ LED حابصم ليلد

    ############ 2

    2

    1

    ############ 1

    L R

    R

    R

    R

    10s 10s

    4s 4s

    عم وأ ضعبلا اهضعب عم نارتقلاا يف تلاكشم هجاوت تناك اذإ زدبريلإا تاعامس طبض دِعأ

    ضماو ضيبأ

    .ىرخلأا ةزهجلأا نم زدبريلإا تاعامس جرخأ .ًلاوأ كب صاخلا Bluetooth زاهج نم نارقلإا لجس فذحا

    تباث ضيبأ

    يتحول ىلع رارمتسلاا عم طغضا ،زدبريلإا تاعامس ليغشت نم ةدحاو ةقيقد نوضغ يف .ةبلعلا .راعشإ توص عمست ىتح ٍناوث 10 ةدمل زدبريلإا يتعامس اتلك يف سمللا

    تباثلا جمانربلا ثيدحت

    تافصاوملا

    ![image 74](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile74.png)

    Page 78

    1

    ![image 75](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile75.png)

    2

    زدبريإ تاعامس ليصوت دنع تباثلا جمانربلا نم ديدجلا رادصلإا فاشتكا درجمب كراطخإ متيس ىتح ةحوتفم نحشلا ةبلع كرت عم نحشلا ةبلع يف زدبريلإا تاعامس عضو نم دكأت .قيبطتلاب تاعامس نحش نم دكأت ،ثيدحتلا ءانثأ .زدبريلإا تاعامسل تباثلا جمانربلا ثيدحت نم ءاهتنلاا

    .ليغشت تايلمع يأ بنجتو زدبريلإا

    .راعشإ نود رييغتلل ةضرع تافصاوملا

    |ريبمأ 0.43 تلوف 5

    |لخدلا| |---|---| |طاو يللم 5|ةفنصُملا جارخلإا ةوق| |يتعامس( 2 × ةعاس/ريبمأ يللم 60

    ؛)زدبريلإا )نحشلا ةبلع( ةعاس/ريبمأ يللم 430|ةيراطبلا ةعس| |نيتعاس ىلإ لصي ام|نحشلا ةدم| |30 ىلإ لصي ام( تاعاس 10 ىلإ لصي ام )نحشلا ةبلع عم ةعاس|توصلا ىوتسم بسحب فلتخي( ليغشتلا تقو )ىوتحملاو| |مم 10 يكيمانيد كرحم|لغشم ةدحو| |زتره وليك 20 ىلإ زتره 20|ددرتلا ةباجتسا| |16Ω|ةمواقملا| |IPX5|)زدبريإ( ءاملل مواقم ىوتسم| |5.3|Bluetooth رادصإ| |امدق 33 / م 10|Bluetooth قاطن|

    ً

    םושיי

    ####### soundcore

    ![image 76](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile76.png)

    Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.

    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc.

    הבכרה

    1 2

    LSM

    ,רישכמ רותיא ,םיקחשמ בצמ ללוכ ,תונוכתה ןווגמ לכ לש האלמ היווחמ תונהיל ידכ .soundcore תייצקילפא תא דירוהל ץלמומ ,דועו החשוק ינוכדע ,רזיילוקא ןונווכ

    .םיינזואל םימיאתמ יכהש םיינזואה ייוסיכב רוחבל שי

    ןיקתהל שי ,soundcore תייצקילפאל רותפכה תוינזוא תא רבחל ןתינ אל םא תויצקילפאה תונחב רתויב תינכדעה הסרגל התוא ןכדעל וא היצקילפאה תא שדחמ

    .םידיינ םירישכמל

    הניעט

    ############## 3

    1 2

    Page 79

    R

    R

    2hr

    10 min=2 hr

    .ןושארה שומישה ינפל תוינזואהמ ןגמה תקבדמ תא ריסהל שי .1 .ותוא רוגסלו הניעטה זראמל תוינזואה תא סינכהל שי .2

    גוסמ רשואמ הניעט לבכ תועצמאב למשחל הניעטה זראמ תא רבחל שי .3

    .USB-C םעפב שומישה ינפל הניעטה קיתרנ תאו תוינזואה יתש תא האלמ הניעט ןעט

    .USB-C גוסמ הניעטה תאיצי תאו תוינזואה תא ןיטולחל שבייל שי ,הניעטה ינפל

    .הנושארה

    דומיצו הלעפה

    ########### 2

    ########### 1

    soundcore R50i

    soundcore R50i

    R

    soundcore R50i

    ןפואב ולעפוי םייפקשמה .תוינזואה תא איצוהלו הניעטה זראמ תא חותפל שי .Bluetooth-ב דומיצ בצמל ורבעיו יטמוטוא

    *soundcore R50i / P20i / P25i תורשפאב רוחבל שי ,הנושארה תורבחתהב .רישכמה לש Bluetooth-ה תמישרמ .רוזאל םאתהב תונתשהל יושע רישכמה םש*

    ינדי דומיצ

    1 2

    3s 3s

    R

    זראמהמ תוינזואה תא איצוהל שי ,Bluetooth-ב דומיצ בצמל תינדי רובעל ידכ 3 ךשמל תוינזואה יתשב עגמה יחטשמ לע ץוחלל ךישמהלו שיקהל ןכמ רחאלו

    .תוינש

    םידקפ

    MONOTWS

    R×2 ×2

    L 2s

    R 2s

    L/R×2

    Page 80

    L/R 2s

    ×2 2s

    Voice Assistant

    L×2

    .soundcore תייצקילפא תועצמאב םידקפה תא תישיא םיאתהל םג ןתינ

    םידקפ

    |ונומ בצמ|TWS בצמ| | | |---|---|---|---| |הלופכ הציחל|)ןימי( םיימעפ השקה|היהשה/הלעפה| | |/|2 ךשמב הקזחהו השקה )לאמש( תוינש|תמדוקה העוצרה| | |/|2 ךשמב הקזחהו השקה )ןימי( תוינש|האבה העוצרה| | |הלופכ הציחל|/לאמש( םיימעפ השקה )ןימי|החיש םייס/הנע| | |הקזחהו השקה תוינש 2 ךשמב|תכשוממ השקה שקה /לאמש( תוינש 2 ךשמל

    )ןימי|החיש החד| | |/|)לאמש( םיימעפ השקה|ילוק רזוע תנכות תלעפה| |

    יוביכ

    ############# 1

    ############# 2

    R

    .זראמה תא רוגסלו הניעטה זראמל תוינזואה תא ריזחהל שי ,יוביכל .תורבוחמ אל ןה םא תוקד 30 ירחא תיטמוטוא תובכנ תוינזאה

    סופיא יוויחה תוירונל ךירדמ

    2

    1

    L R

    R

    10s 10s

    ############ 2

    ############ 1

    R

    R

    4s 4s

    שי ,םירחא םירישכמל וא היינשל תחא הכלהכ תוינזואה לש דומיצב תויעב שי םא

    .סופיא עצבל איצוהל שי .Bluetooth-ה רישכמב םידומיצה תיירוטסיה תא קוחמל שי הליחת

    שיקהל שי ,תוינזואה תלעפה עגרמ תחא הקד ךותב .זראמהמ תוינזואה תא עמשנש דע תוינש 10 ךשמל תוינזואה יתשב עגמה יחטשמ לע ץוחלל ךישמהלו

    .הארתה לילצ

    בהבהמ ןבל

    אלמ ןבל

    החשוק ןוכדע

    טרפמ

    ![image 77](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile77.png)

    1

    ![image 78](soundcore-buds-P25I-qsg_images/imageFile78.png)

    2

    .העדוה גצות ,היצקילפאל תוינזואה רוביח רחאל השדח החשוק תסרג ההוזתשכ דע חותפ ראשנ זראמהשו הניעטה זראמב בטיה תומקוממ תוינזואהש אדוול שי ענמיהלו תונעטנ תוינזואהש אדוול שי ,ןוכדעה ךלהמב .החשוקה ןוכדע תמלשהל .ןהב שומישמ

    .שארמ העדוה אלל םייונישל ףופכ טרפמה

    |5V 0.43A

    |טלק| |---|---| |5mW|בוקנ חתמ קפסה| |;)רותפכ תוינזוא( 60mAh × 2 )הניעט זראמ( 430mAh|הללוס תלוביק| |תועש 2 דע|הניעט ןמז| |זראמ םע תועש 30 דע( תועש 10 דע )הניעטה|לוקה תמצוע יפל הנתשמ( העמשה ןמז )ןכותהו| |מ"מ 10 לש ימניד רביירד|ןקתהה להנמ תדיחי| |ץרה וליק 20 - ץרה 20|םירדת תונעיה| |16Ω|הבכע| |IPX5|םימל תומיטא תמר| |5.3|Bluetooth תסרג| |לגר 33 / 'מ 10|Bluetooth חווט|

    More from Soundcore

    Similar Headphones