Honeywell Programmable U1003 Thermostat manual
Thermostats · 10 Q&As

Honeywell Programmable U1003 Thermostat

Ask AI

— answers from the official manual

Answers from the official manual.

Common questions

Common Questions

10 total
1

Where can I find the user manual or instructions for my Honeywell TH8110U thermostat?

The complete operating manual for the Honeywell VisionPRO TH8000 Series (which includes the TH8110U model) is available in this document. For additional assistance, you can visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. The manual covers setup, programming, troubleshooting, and all operational features.

2

How do I set up and program my new Honeywell thermostat?

Your thermostat comes pre-programmed and ready to use. Start by setting the clock (page 6), then select your fan setting (preset to Auto on page 7), system setting (preset to Heat on page 8), and program schedules if needed (pages 10-13). The preset energy-saving schedule assumes you wake at 6 am, leave at 8 am, return at 6 pm, and go to bed at 10 pm.

3

What should I do if my thermostat display is blank or not responding?

If the display is blank, check that the circuit breaker is on and reset if necessary, ensure the power switch at your heating/cooling system is on, make sure the furnace door is closed securely, and if battery-powered, verify that fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 20). If keys are not responding, check that the thermostat is not locked (page 25) and ensure heating and cooling temperatures are in acceptable ranges: Heat 40-90°F and Cool 50-99°F.

4

How do I temporarily override the program schedule to change the temperature?

Press the up or down arrow to immediately adjust the temperature, which will temporarily override the current time period setting. The new temperature will be maintained only until the timer expires, at which point the program schedule will resume. You can cancel the temporary override at any time by pressing CANCEL or SCHED to resume the program schedule (page 12).

5

How do I set up a vacation hold or suspend the program for an extended period?

Press the up or down arrow to set your desired temperature, then press the arrows again to set the time when the schedule should resume. Press HOLD twice and use the arrows to select the number of days. The thermostat will maintain your set temperature 24/7 for the selected number of days, then resume your normal schedule. If you return early, press CANCEL or SCHED to resume the program (page 14).

6

When should I replace the batteries in my Honeywell thermostat?

Install fresh AAA alkaline batteries immediately when the LO BATT warning begins flashing, which occurs about 30 days before batteries are depleted. Even if the warning doesn't appear, you should replace batteries once a year or before leaving home for more than a month. To replace them, pull the thermostat from the wallplate and insert 3 fresh AAA alkaline batteries (page 20).

Show 4 more questions

Full Manual

96 pages
Page 1

Operating Manual VisionPRO ® TH8000 Series Touchscreen Programmable Thermostat

69-1894Efs-03

Page 2

69-1894Efs—03

English

Read and save these instructions. Need Help? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 ® U.S. Registered Trademark. US Patent No. 6595430, D509151 and other patents pending. Copyright © 2011 Honeywell International Inc. All rights reserved. BE CAREFUL! Never use sharp instruments, such as a pencil or pen, to press touchscreen keys. To prevent damage to the thermostat, always press keys with your fingertip. This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material. Perchlorate Material—special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate This manual covers the following models TH8110U: For 1 Heat/1 Cool systems TH8320U: For up to 3 Heat/2 Cool systems TH8321U: For up to 3 Heat/2 Cool systems with dehumidification (Pull thermostat from wallplate and turn over to find model number)

M29343

Page 3

1

69-1894Efs—03

English

About your new thermostat Thermostat features............................... 2 Programming at a glance...................... 3 Quick reference to controls................... 4 Quick reference to status display......... 5 Programming & Operation Clock setting.......................................... 6 Fan setting.............................................. 7 System setting........................................ 8 Using program schedules...................... 9 Program schedule overrides............... 12 Vacation hold........................................ 14 Special features.................................... 15 Screen lock........................................... 16 Screen cleaning.................................... 17 Humidity display & control................... 18 Appendices Battery replacement............................. 20 Advanced functions............................. 21 In case of difficulty............................... 26 Optional remote sensors..................... 28 Limited warranty................................... 29 This thermostat is ready to go! Your new thermostat is pre- programmed and ready to go. See page 3 to check settings. Table of contents

Caution: Equipment Damage

HAZARD. To prevent possible compressor damage, do not oper­ ate cooling system when outdoor temperature is below 50˚F (10˚C). VisionPRO ® TH8000 Series

Page 4

Operating Manual 2 About your new thermostat

69-1894Efs—03

English

Congratulations! You’ve just purchased the world’s most advanced, easy-to-use ther­ mostat. It has been designed to give you many years of reliable service and touch­ screen climate control. Features
  • 7-day program schedules maximize comfort and economy.
  • Armchair programming: Just pull thermostat from the wall to set schedules.
  • Energy-saving settings for maximum cost savings.
  • One-touch temp control overrides program schedule at any time.
  • Precise comfort control keeps temperature within 1°F of the level you set.
  • Change/check reminders let you know when to service or replace filters,
  • batteries and other critical components.
  • Large touchscreen display with backlight is easy to read—even in the dark.
  • Select models display and control summer humidity.
  • Select models accommodate optional outdoor or indoor remote sensors.
  • Page 5

    VisionPRO ® TH8000 Series 3 About your new thermostat

    69-1894Efs—03

    English

    Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. Just set the time and day. Then check the settings below and change if needed:
  • Set clock.........................................................................................................See page 6
  • Select fan setting: Preset to Auto...............................................................See page 7
  • Select system setting: Preset to Heat.......................................................See page 8
  • Program schedules: Preset to energy-saving levels
  • while you’re at work or asleep (assumes you wake at 6 am, leave at 8 am, return at 6 pm and go to bed at 10 pm)........................................................................See pages 10-13 ONE-TOUCH TEMP CONTROL: You can override the program schedule at any time, and manually adjust the temperature (see pages 12-14). This thermostat is ready to go!

    Page 6

    Operating Manual 4

    69-1894Efs—03

    English

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Mon

    Tue

    Wed

    Thu

    Fri

    Sat

    Sun

    Am

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    Following Schedule Inside Set To

    Ok To Pick Multiple Days

    70 6:01 70

    M29344

    Press day(s) to set program schedule (see page 11) Press to select fan operation (see page 7) Press to select system type (see page 8) Press to set program schedule (see page 11) Press to adjust temperature settings (see pages 11-14) Press for more options (select models only) Press to override program schedule (see pages 12-14) Press to set clock (see page 6) Press to lock keypad for 30 seconds to clean screen (see page 17) Quick reference to controls

    Page 7

    VisionPRO ® TH8000 Series 5

    69-1894Efs—03

    English

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Am

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    Following Schedule Inside Set To Recovery 70 6:01 70

    M29345

    Current inside temperature Current day of week Temperature setting Program schedule on (does not display when off) Fan setting Other display messages:
  • Cool On: Cooling system is activated
  • Heat On: Heating system is activated
  • Aux Heat On: Auxiliary heating system is activated
  • Quick reference to status display System setting Current time Adaptive Intelligent Recovery in effect (see page 15)

    Page 8

    Operating Manual 6

    69-1894Efs—03

    English

    Done

    Cancel

    Am

    6:02

    M29347

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Am

    6:01

    M29346

    To set the current time display, press CLOCK, then press s or t to adjust the time. Press and hold s or t to advance the time more quickly. Press DONE to save & exit (or press CANCEL to exit without changing the time). Note: The real-time clock should never require adjustment since it automatically updates for daylight savings time, and stores all date/time information. Note: To change the current week day display, see page 22. Press CLOCK Adjust time, then press DONE Clock setting

    Page 9

    VisionPRO ® TH8000 Series 7

    69-1894Efs—03

    English

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Am

    System

    Heat

    Following Schedule Inside Set To70 6:01 70

    Fan

    Auto

    M29348

    Press FAN to select fan operation, then press

    Done.

  • On: Fan is always on.
  • Auto: Fan runs only when the heating or
  • cooling system is on.
  • Circ: Fan runs randomly, about 35% of the
  • time, not counting any run time with the heating or cooling system. You can press FAN to override the fan settings you’ve programmed for different time periods (see page 11). If you select On or Circ, the setting you select will remain active until you press FAN again to select Auto (see page 27 for more information). Press FAN Fan setting Note: If a fan schedule is programmed, “Auto” will run the fan schedule.

    Page 10

    Operating Manual 8

    69-1894Efs—03

    English

    Press the SYSTEM button to select, then press

    Done.

  • Heat: Thermostat controls only the
  • heating system.
  • Cool: Thermostat controls only the
  • cooling system.
  • Off: Heating and cooling systems are off.
  • Auto: Thermostat automatically selects
  • heating or cooling depending on the indoor temperature.**
  • Em Heat (only for heat pumps with
  • auxiliary heat): Thermostat controls Emergency and Auxiliary Heat. Compressor is locked out.**

    ** Select models only System setting

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Am

    Following Schedule Inside Set To70 6:01 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29349

    Page 11

    VisionPRO ® TH8000 Series 9

    69-1894Efs—03

    English

    Save money by setting program schedules It’s easy to program your system for maximum energy savings. You can program four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends. Set to the time you awaken and the temperature you want during the morning, until you leave for the day. Set to the time you leave home and the temperature you want while you are away (usually an energy-saving level). Set to the time you return home and the temperature you want during the evening, until bedtime. Set to the time you go to bed and the temperature you want overnight (usually an energy-saving level).

    Wake

    6:00 am 70 °

    Leave

    8:00 am 62 °

    Return

    6:00 pm 70 °

    Sleep

    10:00 pm 62 °

    Page 12

    Operating Manual 10

    69-1894Efs—03

    English

    This thermostat is pre-set with energy-saving program settings. We recommend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses by as much as 33%. (See next page to adjust times and temperatures of each time period.) Wake (6:00 am) Leave (8:00 am) Return (6:00 pm) Sleep (10:00 pm) Cool (Mon-Fri) Heat (Mon-Fri) Heat (Sat-Sun) Cool (Sat-Sun) 70 ° 78 ° 70 ° 78 ° 62 ° 85 ° 62 ° [Or cancel period] 85 ° [Or cancel period] 70 ° 78 ° 70 ° [Or cancel period] 78 ° [Or cancel period] 62 ° 82 ° 62 ° 82 ° Energy-saving settings for maximum cost savings

    Page 13

    VisionPRO ® TH8000 Series 11

    69-1894Efs—03

    English

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    M29350

    Done

    Wake

    Leave

    Return

    Sleep

    Edit

    Cancel

    M29351

    Done

    Wake

    Leave

    Return

    Sleep

    Cancel

    Mon

    Tue

    Wed

    Thu

    Fri

    Sat

    Sun

    Am

    Cancel

    Period

    Heat

    Cool

    Ok To Pick Multiple Days

    70 6:00 78

    Fan

    Auto

    M29352

    To adjust program schedules
  • Press SCHED, then EDIT.
  • Press day buttons (MON-SUN) to select
  • day(s).
  • Press s or t to set Wake time for selected
  • day(s).
  • Press s or t to set Heat and Cool
  • temperature for this time period.
  • Press other time periods (LEAVE, RETURN,
  • SLEEP) to set time and temperatures for each.
  • Press DONE to save & exit (or press CANCEL
  • to exit without saving changes). Note: You can press CANCEL PERIOD to eliminate any unwanted time period. Note: Press FAN to customize fan settings for any time period (see page 7). Set time for program period to start Press EDIT Select day(s) Set heat/cool levels Press SCHED

    Page 14

    Operating Manual 12

    69-1894Efs—03

    English

    Heat On

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Cancel

    Wed

    Inside Hold Temperature Until Set To73

    Am

    8:00 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29353

    Program schedule override (temporary) Press s or t to immediately adjust the tem­ perature. This will temporarily override the temperature setting for the current time period. The new temperature will be maintained only until the time you set. When the timer expires, the program schedule will resume and set the temperature to the level you’ve programmed for the current time period. To cancel the temporary setting at any time, press CANCEL (or SCHED). The program schedule will resume. Adjust temperature Press to set timer Press CANCEL (or SCHED) to resume program schedule

    Page 15

    VisionPRO ® TH8000 Series 13

    69-1894Efs—03

    English

    Heat On

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Cancel

    Wed

    Am

    Inside Set To Permanent Hold 73 8:00 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29354

    Program schedule override (permanent) Press HOLD Adjust temperature Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will turn off the program schedule. Whatever temperature you set will be maintained 24 hours a day until you manually change it or press CANCEL (or SCHED) to cancel “Hold” and resume the program schedule. Press CANCEL (or SCHED) to resume program schedule

    Page 16

    Operating Manual 14

    69-1894Efs—03

    English

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Cancel

    Am

    Inside Hold Temperature Until Set To55 6:00 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29355

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Cancel

    Days

    Hold Temperature Until14

    System

    Heat

    M29356

    Vacation hold This feature can suspend the program sched­ ule for extended periods of time. Press s or t to set the temperature you want, then press s or t to set the time of day you want the schedule to resume when you return. Press HOLD twice, then press s or t to select the number of days. Whatever temperature you set will be main­ tained 24 hours a day for the number of days you select. After this number of days have elapsed, the previously programmed schedule will resume at the time you set. If you return earlier than expected, press CANCEL (or SCHED) to cancel “Hold” and resume the program schedule.
  • Set temperature
  • Press to set time for
  • schedule to resume
  • Press HOLD twice
  • Press to select number of days
  • Page 17

    VisionPRO ® TH8000 Series 15

    69-1894Efs—03

    English

    Special features Auto Changeover: When set to Auto, the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. Adaptive Intelligent Recovery: This feature allows the thermostat to “learn” how long the furnace and air conditioner take to reach programmed temperature settings, so the temperature is reached at the time you set. For example: Set the Wake time to 6 am, and the temperature to 70°. The heat will come on before 6 am, so the tempera­ ture is 70° by the time you wake at 6. The message “Recovery” is displayed when the system is activated before a scheduled time period. Compressor Protection: This feature forces the compressor to wait a few minutes before restarting, to prevent equipment damage. During the wait time, the message “Wait” is displayed on screen.

    Page 18

    Operating Manual 16

    69-1894Efs—03

    English

    M29357

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Pm

    Following Schedule Inside Set To

    Screen Locked

    70 6:00 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    Screen lock To prevent tampering, the screen can be par­ tially or fully locked. When partially locked, the screen displays SCREEN LOCKED for several seconds if a locked key is pressed. To unlock the screen, press any unlocked key while SCREEN LOCKED appears on the screen. When the screen is fully locked, no keys function. To lock or unlock the screen, see advanced function 0670 on page 25. See advanced function 0670 (page 25) for screen lock options

    Page 19

    VisionPRO ® TH8000 Series 17

    69-1894Efs—03

    English

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Pm

    6:00

    M29358

    Ok To

    Clean

    Screen

    30

    M29359

    Screen cleaning Press SCREEN to lock the screen for cleaning. The screen will remain locked for 30 seconds so you can clean the screen without changing any settings. After 30 seconds, press DONE to resume normal operation, or press SCREEN again if you require more time for cleaning. Note: Do not spray any liquid directly on the thermostat. Spray liquids onto a cloth, then use the damp cloth to clean the screen. Use water or household glass cleaner. Avoid abrasive cleansers. Press SCREEN Screen lock timer (30 seconds)

    Page 20

    Operating Manual 18 About your new thermostat

    69-1894Efs—03

    English

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Pm

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    Following Schedule Inside Set To Humidity 70 6:00 70 43

    M29360

    Humidity level display (select models) Select models can display the current indoor humidity level. (If an optional outdoor sensor is installed, the outdoor temperature is shown instead of the humidity level. Press MORE to display the humidity level.) Indoor humidity level

    Page 21

    VisionPRO ® TH8000 Series 19 About your new thermostat

    69-1894Efs—03

    English

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Pm

    6:00

    M29361

    Done

    Cancel

    Dehumidifier

    Inside Humidity 52 45

    M29362

    Dehumidification control (select models) Select models allow you to decrease summer humidity. The thermostat monitors humidity. When humidity increases, the thermostat runs the air conditioner longer to reduce humidity (up to 3°F below your cooling temperature setting). Press MORE until the humidity screen is dis­ played, then press s or t to set the desired humidity level. Press DONE to save and exit, or press CANCEL to exit without saving changes. Press MORE until humidity is displayed Press to set desired humidity Press to save & exit

    Page 22

    Operating Manual 20 About your new thermostat

    69-1894Efs—03

    English

    M29364

    M29363

    Battery replacement Batteries are optional (to provide backup power) if your thermostat was wired to run on AC power when installed. Install fresh batteries immediately when the LO BATT warning begins flashing. The warn­ ing flashes about 30 days before batteries are depleted. Even if the warning does not appear, you should replace batteries once a year, or before leaving home for more than a month. Grasp thermostat and pull to remove fom wallplate Insert 3 fresh AAA alkaline batteries

    Page 23

    VisionPRO ® TH8000 Series 21 About your new thermostat

    69-1894Efs—03

    English

    Done

    Cancel

    Am

    6:01

    System

    Heat

    Done

    0120 20

    M29366

    Sched

    Hold

    Tue

    Am

    Inside 6:01 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29365

    Advanced functions
  • Press and hold
  • blank center key until the display changes.
  • Press SYSTEM.
  • Press s/t to select function Function Setting Press s/t to change setting
  • Change settings as
  • required (see pages 22-25).
  • Press DONE to exit &
  • save changes.

    Page 24

    Operating Manual 22 About your new thermostat

    69-1894Efs—03

    English

    Advanced functions Year setting (first two digits) Function 0120 Press s/t to change the first two digits of the year: Options: 20 = Year 20xx 21 = Year 21xx Year setting (second two digits) Function 0130 Press s/t to change the last two digits of the year: Options: 01 - 99 (i.e., 2001 - 2099) Month setting Function 0140 Press s/t to change the current month: Options: 1 - 12 (i.e., January - December) Date setting Function 0150 Press s/t to change the current date: Options: 1 - 31

    Page 25

    VisionPRO ® TH8000 Series 23

    69-1894Efs—03

    English

    Advanced functions Program schedule on/off Function 0160 Press s/t to turn the program schedule on or off: Options: 0 Program schedule is off. Thermostat is non-programmable. 4 Program schedule is on (7-day programmable). Temperature format (°F/°C) Function 0320 Press s/t to set the temperature display format: Options: 0 Fahrenheit 1 Celsius Daylight savings time on/off Function 0330 The thermostat is pre-programmed to automatically adjust to daylight savings time. Press s/t to select an option: Options: 0 Off: No adjustment for daylight savings time 1 On: Auto-change to daylight savings time (through 2006, and for areas that do not use the new 2007 DST calendar) 2 On: Auto-change to daylight savings time (2007 and beyond, for areas that use the new 2007 DST calendar)

    Page 26

    Operating Manual 24 About your new thermostat

    69-1894Efs—03

    English

    Advanced functions Furnace filter change reminder Function 0500 This feature displays an alert to remind you to change the furnace filter. Press s/t to set the desired reminder interval: Options: 0 Off (no reminder to change furnace filter) 1 Reminder after 10-day run time (about 1 month) 2 Reminder after 30-day run time (about 3 months) 3 Reminder after 60-day run time (about 6 months) 4 Reminder after 90-day run time (about 9 months) 5 Reminder after 120-day run time (about 1 year) 6 Reminder after 365-day run time (about 3 years) Humidifier pad change reminder Function 0510 This feature displays an alert to remind you to change the humidifier pad. Press s/t to set the desired interval: Options: 0 Off (no reminder to change humidifier pad) 1 Reminder after 3 months 2 Reminder after 6 months 3 Reminder after 1 year Note: Press RESET to cancel the alert Note: Press RESET to cancel the alert

    Page 27

    VisionPRO ® TH8000 Series 25

    69-1894Efs—03

    English

    Advanced functions UV lamp change reminder Function 0520 This feature displays an alert to remind you to change the ultraviolet lamp. Press s/t to set the desired interval: Options: 0 Off (no reminder to change UV lamp) 1 Reminder after 1 year Program schedule periods Function 0540 Press s/t to set the number of program periods: Options: 2 Two program periods (Wake, Sleep) 4 Four program periods (Wake, Leave, Return, Sleep) Clock format Function 0640 Press s/t to set the clock display format: Options: 12 12-hour clock (i.e., “3:30 pm”) 24 24-hour clock (i.e., “15:30”) Screen lock Function 0670 Press s/t to choose a screen lock setting (see page 16): Options: 0 Screen is unlocked (fully functional) 1 All functions locked except temperature controls and CANCEL key 2 Screen is fully locked Note: Press RESET to cancel the alert

    Page 28

    Operating Manual 26

    69-1894Efs—03

    English

    If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank
  • Check circuit breaker and reset if necessary.
  • Make sure power switch at heating & cooling system is on.
  • Make sure furnace door is closed securely.
  • If thermostat is battery powered, make sure fresh AAA alkaline
  • batteries are correctly installed (see page 20). No response to key presses (or temperature will not change)
  • Check to make sure the thermostat is not locked (see page 25).
  • Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges:
  • Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C)
  • Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C)
  • Backlight is dim
  • If thermostat is battery powered, make sure fresh AAA alkaline
  • batteries are correctly installed (see page 20).
  • If thermostat is AC powered, a dim display is normal. The backlight
  • remains on at a low level, and brightens when a key is pressed. In case of difficulty

    Page 29

    VisionPRO ® TH8000 Series 27

    69-1894Efs—03

    English

    In case of difficulty Heating or cooling system does not respond
  • Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set
  • higher than the Inside temperature.
  • Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set
  • lower than the Inside temperature.
  • Check circuit breaker and reset if necessary.
  • Make sure power switch at heating & cooling system is on.
  • Make sure furnace door is closed securely.
  • If “Wait” is displayed, the compressor protection timer is on. Wait
  • 5 minutes for the system to restart safely, without damaging the compressor (see page 15). Display shows Fan Auto and On or Auto and Circ at the same time
  • This is normal operation. Auto indicates the thermostat is following the
  • programmed fan setting. If Auto and On is shown, the fan is scheduled for “On” during this period (see page 7).

    Page 30

    Operating Manual 28

    69-1894Efs—03

    English

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Am

    Following Schedule Inside Outside Set To70 6:01 70 43

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29367

    Optional remote sensors (select models) If an outdoor sensor is installed, the current outdoor temperature is displayed. If an indoor remote sensor is installed, the dis­ play shows the indoor temperature at the loca­ tion of the sensor. (The internal sensor in the thermostat is disabled.) If more than one indoor sensor is installed, the display shows an average of temperature read­ ings from all sensors. Inside Outside temperature temperature

    Page 31

    VisionPRO ® TH8000 Series 29

    69-1894Efs—03

    English

    5-year limited warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option). If the product is defective, (i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or (ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you. This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer. Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE FIVE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.

    Page 32

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9 ® U.S. Registered Trademark. © 2011 Honeywell International Inc. US Patent No. 6595430, D509151; other patents pending 69-1894EFS—03 M.S. Rev. 03-11 Printed in U.S.A. Automation and Control Solutions

    Page 33

    Mode d’emploi VisionPRO ® Série TH8000 Thermostat programmable à écran tactile

    Page 34

    Lisez et sauvez ces instructions. Vous faut-il de l’aide ? Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au 1 800 468-1502 ® U.S. Marque déposée Brevets US N0. 6595430, D509151 et autres brevets en instance. Copyright © 2011 Honeywell International Inc. Tous droits réservés ATTENTION ! N’appuyez jamais sur les touches d’un écran tactile avec un instrument pointu tel qu’un stylo ou un crayon. Pour empêcher tout dommage au thermostat, appuyez toujours sur les touches du bout du doigt. Ce thermostat contient une pile au lithium qui pourrait contenir du perchlorate. Matériau contenant du perchlorate — des consignes de manipulation spéciales pourraient s'appliquer, prière de consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Ce mode d’emploi a trait aux modèles suivants TH8110U : pour installations comportant 1 circuit de chauffage/1 de refroidissement TH 83200U : pour installations comportant jusqu’à 3 circuits de chauffage/2 de refroidissement TH8321U : pour installations comportant jusqu’à 3 circuits de chauffage/2 de refroidissement déshumidification (Retirer le thermostat de la plaque murale et le retourner pour trouver la réf. du modèle)

    Français

    M29343

    Page 35

    1 VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Table des matières À propos de votre nouveau thermostat Caractéristiques du thermostat.................2 La programmation en bref..........................3 Aide-mémoire sur les commandes............4 Aide-mémoire sur l’affichage.....................5 Programmation et fonctionnement Réglage de l’horloge...................................6 Fonctionnement de la ventilation...............7 Mode de fonctionnement...........................8 Utilisation de la programmation.................9 Annulation de la programmation..............12 Suspension vacances...............................14 Fonctions spéciales..................................15 Verrouillage de l’écran..............................16 Nettoyage de l’écran................................17 Affichage et commande du degré d’humidité.......................................18 Annexes Changement des piles..............................20 Fonctions évoluées...................................21 En cas de difficultés.................................26 Capteurs à distance en option.................28 Garantie limitée.........................................29 Ce thermostat est prêt à fonc­ tionner Votre nouveau thermostat est préprogrammé et prêt à fonctionner. La configuration se trouve à la page 3.

    Attention : Risque D’Endom-

    MAGER L’ÉQUIPEMENT. Pour éviter tout risque de dommage au compres­ seur, ne pas faire fonctionner la clima­ tisation lorsque la température extéri­ eure est inférieure à 10° C (50° F).

    Page 36

    2 Mode d’emploi À propos du thermostat

    69-1894Efs—03

    Français

    Félicitations! Vous venez d’acheter le thermostat le plus perfectionné et le plus facile à utiliser du monde. Il est conçu pour vous donner de nombreuses années de service fiable et une grande facilité de commande d’ambiance par écran tactile. Caractéristiques
  • Programme de 7 jours maximisant confort et économie.
  • Programmation dans un fauteuil : il suffit de retirer le programmateur du mur
  • pour établir les programmes.
  • Réglages d’économie d’énergie pour des économies d’énergie maximales.
  • Annulation du programme à tout moment par commande de climat à un seul
  • bouton.
  • Commande précise du climat maintenant la température à 1° F du niveau fixé.
  • Rappels changer/vérifier permettant de savoir à quel moment réviser ou
  • remplacer les filtres, les piles ou autres éléments essentiels.
  • Grand affichage à touches tactiles rétro-éclairé facile à lire, même dans le noir.
  • Certains modèles haut de gamme affichent et commandent l’humidité de l’été
  • Certains modèles haut de gamme peuvent être couplés avec des capteurs
  • intérieurs ou extérieurs. À propos de votre nouveau thermostat

    Page 37

    3 À propos du thermostat VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Ce thermostat est prêt à fonctionner Votre nouveau thermostat est pré-programmé et prêt à fonctionner. Il suffit de régler l’heure et le jour. Vérifiez ensuite les réglages ci-dessous et modifiez-les si besoin est :
  • Réglage de l’horloge....................................................................................Voir page 6
  • Sélection de la configuration du ventilateur : Pré-réglé sur Auto........Voir page 7
  • Sélection du mode de fonctionnement : Pré-réglé sur Chauffage........Voir page 8
  • Programme de régulation : Pré-réglages aux niveaux économie
  • d’énergie pendant vos heures de travail ou de sommeil (présumez que vous vous levez à 6 h, partez à 8 h, rentrez à 18 h et vous couchez à 22 h)................................................................................Voir les pages 10-13 COMMANDE DE TEMPÉRATURE PAR TOUCHE UNIQUE : Vous pouvez annuler le programme à n’importe quel moment et régler manuellement la température (voir pages 12-14).

    Page 38

    4 Mode d’emploi À propos du thermostat

    69-1894Efs—03

    Français

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Mon

    Tue

    Wed

    Thu

    Fri

    Sat

    Sun

    Am

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    Following Schedule Inside Set To

    Ok To Pick Multiple Days

    70 6:01 70

    M29344

    Aide-mémoire des commandes Appuyez sur day (s) pour paramétrer le programme (voir page 11) Appuyez pour sélectionner la configuration du ventilateur (voir page 7) Appuyez pour sélectionner le type de fonctionnement (voir page 8) Appuyez pour paramétrer le programme (voir page 11) Appuyez pour modifier le réglage de la température (voir pages 11-14) Appuyez pour avoir d’autres possibilités (certains modèles haut de gamme seulement) Appuyez pour annuler le programme (voir pages 12-14) Appuyez pour régler l’horloge (voir page 6) Appuyez pour verrouiller le pavé numérique pendant 30 secondes afin de nettoyer l’écran (voir page 17).

    Page 39

    5 À propos du thermostat VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Am

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    Following Schedule Inside Set To Recovery 70 6:01 70

    M29345

    Aide-mémoire de l’affichage d’état Température intérieure actuelle Jour actuel de la semaine Réglage de la température Programme en fonctionnement (ne s’affiche pas lorsqu’il n’est pas en fonctionnement) Adaptive Intelligent Recovery (voir page 15) Réglage ventilation Autres messages affichés :
  • Cool On : l’installation de climatisation est en marche
  • Heat On : l’installation de chauffage est en marche
  • Aux Heat On : Le système de chauffage auxiliaire est activé
  • Réglage système Heure actuelle

    Page 40

    6 Mode d’emploi À propos du thermostat

    69-1894Efs—03

    Français

    Done

    Cancel

    Am

    6:02

    M29347

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Am

    6:01

    M29346

    Réglage de l’horloge Pour régler l’affichage de l’heure actuelle, appuyez sur CLOCK, puis sur s ou t pour modifier l’heure. Appuyez sur s ou t maintenant la pression pour avancer l’heure plus rapidement. Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter (ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans modifier l’heure). Remarque : l’horloge temps réel ne devrait jamais nécessiter de réglage puisqu’elle est automatiquement mise à jour lors des changements entre heure d’été et heure d’hiver et met en mémoire tous les renseignements concernant la date et l’heure. Remarque : Pour modifier l’affichage du jour de la semaine actuel, voir la page 22. Appuyez sur CLOCK Modifiez l’heure et appuyez sur DONE

    Page 41

    7 À propos du thermostat VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Am

    System

    Heat

    Following Schedule Inside Set To70 6:01 70

    Fan

    Auto

    M29348

    Réglage du fonctionnement de la ventilation Appuyer sur le bouton FAN pour sélectionner le mode de fonctionnement du ventilateur, puis appuyer sur DONE :
  • On : Le ventilateur est constamment en marche.
  • Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque
  • la chauffage ou la climatisation fonctionne.
  • Circ : Le ventilateur fonctionnera de façon
  • aléatoire, environ 35 % du temps, sans compter le temps où il fonctionne en même temps que le système de chauffage ou de refroidissement. Pour déroger aux réglages programmés pour le ventilateur en fonction de chacune des périodes, appuyer sur FAN (voir la page 11). Si le ventilateur est réglé à On ou Circ, le réglage sélectionné restera en vigueur jusqu’à ce que l’utilisateur appuie de nouveau sur FAN pour sélectionner le mode de fonctionnement Auto, et revenir à l’horaire programmé pour le ventilateur (pour obtenir d’autres renseignements, aller à la page 27). Appuyez sur FAN REMARQUE : Si un horaire est programmé pour le ventilateur, le ventilateur fonctionnera selon cet horaire lorsqu’il est en mode « Auto ».

    Page 42

    8 Mode d’emploi À propos du thermostat

    69-1894Efs—03

    Français

    Sélection du mode de fonctionnement Appuyer sur la touche SYSTEM pour sélectionner, puis appuyer sur DONE :
  • Heat : Le thermostat ne commande que
  • l’installation de chauffage.
  • Cool : Le thermostat ne commande que
  • l’installation de climatisation.
  • Off : Arrêt des installations de chauffage
  • et de climatisation.
  • Auto : Le thermostat sélectionne
  • automatiquement le chauffage ou la climatisation en fonction de la température intérieure. **
  • Em Heat : (uniquement pour les pompes
  • à chaleur à chauffage auxiliaire) : Le thermostat commande le chauffage auxiliaire. Le compresseur n’est pas utilisé. **

    ** Modèles supérieurs seulement

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Am

    Following Schedule Inside Set To70 6:01 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29349

    Page 43

    9 À propos du thermostat VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Économisez de l’argent en paramétrant le programme Il est facile de programmer votre système afin de réaliser un maximum d’économies d’énergie. Vous pouvez programmer quatre plages horaires chaque jour, avec des réglages différents la semaine et les week-ends. Programmez l’heure de votre réveil et la température désirée le matin jusqu’à votre départ pour la journée. Programmez l’heure de votre départ et la température désirée pendant votre absence (en général, un niveau d’économie d’énergie). Programmez l’heure de votre départ et la température désirée pendant votre absence (habituellement, un niveau d’économie d’énergie). Programmez l’heure de votre retour et la température désirée pendant la soirée, jusqu’à l’heure du coucher. Programmez l’heure de votre coucher et la température désirée pendant la nuit (habituellement, un niveau d’économie d’énergie).

    Wake

    6:00 am 70 °

    Leave

    8:00 am 62 °

    Return

    6:00 pm 70 °

    Sleep

    10:00 pm 62 °

    Page 44

    10 Mode d’emploi

    69-1894Efs—03

    Français

    Réglages d’économie d’énergie pour des économies d’énergie maximales Ce thermostat est préréglé sur un programme d’économie d’énergie. Nous conseillons ces réglages car ils peuvent réduire vos dépenses de chauffage/ climatisation de jusqu’à 33%. (Voir la page suivante pour horaires et températures de chaque plage.) 70 ° 78 ° 70 ° 78 ° 62 ° 85 ° 62 ° [ou annuler la période] 85 ° [ou annuler la période] 70 ° 78 ° 70 ° [ou annuler la période] 78 ° [ou annuler la période] 62 ° 82 ° 62 ° 82 ° Lever (Wake) (6:00) Départ (Leave) (8:00) Retour (Return) (18:00) Sommeil (Sleep) (22:00) Refroidissement (Lun-Ven) Chauffage (Lun-Ven) Chauffage (Sam-Dim) Refroidissement (Sam-Dim)

    Page 45

    11 VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    M29350

    Done

    Wake

    Leave

    Return

    Sleep

    Edit

    Cancel

    M29351

    Done

    Wake

    Leave

    Return

    Sleep

    Cancel

    Mon

    Tue

    Wed

    Thu

    Fri

    Sat

    Sun

    Am

    Cancel

    Period

    Heat

    Cool

    Ok To Pick Multiple Days

    70 6:00 78

    Fan

    Auto

    M29352

    Pour modifier le programme
  • Appuyez sur SCHED, puis sur EDIT.
  • Appuyez sur les touches des jours (MON-
  • SUN) pour sélectionner les jours.
  • Appuyez sur s ou t pour programmer
  • l’heure du lever pour le ou les jours sélectionnés.
  • Appuyez sur s ou t pour programmer
  • la température de chauffage ou de climatisation pour cette plage horaire.
  • Appuyez sur les autres plages horaires
  • (LEAVE, RETURN, SLEEP) pour programmer l’heure et la température de chacune.
  • Appuyez sur DONE pour sauvegarder et
  • quitter (ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans sauvegarder les modifications). Remarque : Vous pouvez appuyer sur CANCEL PERIOD pour éliminer toute plage horaire inutile. Remarque : Appuyez sur FAN pour adapter les réglages du ventilateur pour n’importe quelle plage horaire (voir page 7). Fixez l’heure du début de la plage du programme Appuyez sur EDIT Sélectionnez jour(s) Appuyez sur SCHED Sélectionnez les niveaux de chauffage/de climatisation

    Page 46

    12 Mode d’emploi

    69-1894Efs—03

    Français

    Heat On

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Cancel

    Wed

    Inside Hold Temperature Until Set To73

    Am

    8:00 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29353

    Annulation de la programmation (momentanée) Appuyez sur s ou t modifier immédiatement la température. Cela annule momentanément le réglage de température pour la plage actuelle. La nouvelle température sera maintenue jusqu’à l’heure fixée. Une fois le temps affiché au minuteur écoulé, le programme reprend et fixe la température au niveau programmé pour la période actuelle. Pour annuler le réglage temporaire à un moment quelconque, appuyez sur CANCEL (ou sur SCHED). Le programme reprendra. Réglez la température Appuyez pour régler le minuteur Appuyez pour reprendre l’e programme

    Page 47

    13 VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Heat On

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Cancel

    Wed

    Am

    Inside Set To Permanent Hold 73 8:00 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29354

    Annulation du programme (permanente) Appuyez HOLD Modifiez la température Appuyez sur HOLD pour modifier la température de manière permanente. Cela arrêtera le programme. Quelle que soit la température fixée, elle sera conservée 24 heures sur 24 jusqu’à ce que vous la modifiez à la main, ou appuyez sur CANCEL (ou SCHED) pour annuler « HOLD » et reprendre le programme. Appuyez pour reprendre le programme

    Page 48

    14 Mode d’emploi

    69-1894Efs—03

    Français

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Cancel

    Am

    Inside Hold Temperature Until Set To55 6:00 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29355

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Cancel

    Days

    Hold Temperature Until14

    System

    Heat

    M29356

    Suspension vacances Cette fonction peut suspendre le programme pour une période prolongée. Appuyez sur s ou t pour regler a la tem­ perature desiree et appuyez ensuite sur s ou t pour programmer l’heure du jour où vous voulez que le programme reprenne à votre retour. Appuyez deux fois sur HOLD, et appuyez ensuite sur s ou t pour sélectionner le nom­ bre de jours. La température programmée sera conservée 24 heures sur 24 pendant le nombre de jours choisis. Une fois ce nombre de jours écoulé, le programme précédemment établi reprendra à l’heure fixée. En cas de retour plus tôt que prévu, appuyezsur CANCEL (ou sur SCHED) pour annuler « HOLD » et reprendre la programmation.
  • Programmez la température
  • Appuyez pour régler l’heure à
  • laquelle le programme sera annulé
  • Appuyez 2 fois sur HOLD
  • Appuyez pour sélectionner le nombre de jours
  • Page 49

    15 VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Fonctions spéciales Commutation automatique : Lorsqu’il est réglé sur Auto, le thermostat sélectionne automatiquement chauffage ou climatisation en fonction de la température intérieure. Adaptive Intelligent Recovery : Cette fonction permet au thermostat « d’apprendre » combien de temps il faut à la chaudière et au climatiseur pour atteindre la tempéra­ ture demandée de manière à ce que cette température soit atteinte à l’heure fixée. Par exemple, réglez l’heure de réveil à 6 h et la température à 70°. Le chauffage sera poussé avant 6 h pour que la température soit à 70° lors de votre réveil à 6 h. Le mes­ sage « Recovery » s’affiche lorsque le système est activé avant une plage horaire pro­ grammée. Protection du compresseur : Cette fonction force le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer pour empêcher d’endommager le matériel. Pendant la période d’attente, le message « Wait » est affiché sur l’écran.

    Page 50

    16 Mode d’emploi

    69-1894Efs—03

    Français

    M29357

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Pm

    Following Schedule Inside Set To

    Screen Locked

    70 6:00 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    Verrouillage de l’écran Pour empêcher toute modification intempes­ tive, il est possible de verrouiller totalement ou partiellement l’écran. Lorsqu’il est partiellement verrouillé, l’écran affiche SCREEN LOCKED pendant plusieurs sec­ ondes si l’on appuie sur une touche verrouil­ lée. Pour déverrouiller l’écran, appuyez sur n’importe quelle touche non verrouillée pendant que SCREEN LOCKED apparaît sur l’écran. Lorsque l’écran est entièrement verrouillé, aucune touche ne fonctionne. Pour verrouiller ou déverrouiller l’écran, voir fonction évoluée 0670 à la page 25. Voir Fonction évoluée 0670 (page 25) où figurent les choix screen lock

    Page 51

    17 VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Pm

    6:00

    M29358

    Ok To

    Clean

    Screen

    30

    M29359

    Nettoyage de l’écran Appuyez sur SCREEN pour verrouiller l’écran afin de le nettoyer. L’écran restera verrouillé pendant 30 secondes pour permettre de le net­ toyer sans modifier les réglages. Au bout de 30 secondes, appuyez sur DONE pour reprendre le fonctionnement normal ou appuyez sur SCREEN s’il faut davantage de temps pour nettoyer. Remarque : Ne jamais pulvériser aucun liquide directement sur le thermostat. Pulvériser le liquide sur un torchon, puis utiliser ce torchon pour nettoyer l’écran. Utiliser de l’eau ou un produit de nettoyage pour du verre. Ne pas utiliser de produits abrasifs. Appuyez sur SCREEN Minuteur de verrouillage d’écran (30 secondes)

    Page 52

    18 Mode d’emploi À propos du thermostat

    69-1894Efs—03

    Français

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Pm

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    Following Schedule Inside Set To Humidity 70 6:00 70 43

    M29360

    Affichage du degré d’humidité (modèles haut de gamme) Certains modèles peuvent afficher le degré d’humidité de l’atmosphère intérieure. (Si l’on monte un capteur extérieur en option, la température extérieure apparaît au lieu du degré d’humidité.) Appuyez sur MORE pour afficher le degré d’humidité. Degré d’humidité intérieure

    Page 53

    19 À propos du thermostat VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Pm

    6:00

    M29361

    Done

    Cancel

    Dehumidifier

    Inside Humidity 52 45

    M29362

    Certains modèles haut de gamme permettent de diminuer l’humidité de l’été. Le thermostat surveille le degré d’humidité. Lorsque celui-ci augmente, le thermostat fait fonctionner le climatiseur plus longtemps pour diminuer l’humidité (jusqu’à 3° F audessous de votre réglage de climatisation). Appuyez sur MORE ce que l’écran humidité s’affiche et appuyez ensuite sur s ou t pour programmer le niveau d’humidité désiré. Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans sau­ vegarder les modifications. Appuyez pour programmer le degré d’humidité désiré Appuyez pour sauvegarder et quitter Appuyez sur MORE jusqu’à ce que le degré d’humidité s’affiche Contrôle de déshumidification (modèles haut de gamme)

    Page 54

    20 Mode d’emploi À propos du thermostat

    69-1894Efs—03

    Français

    M29364

    M29363

    Changement des piles Les piles sont facultatives (pour fournir une alimentation de secours) si le thermostat a été câblé pour fonctionner sur secteur lors de l’installation. Montez des piles neuves dès que l’avertissement LO BATT commence à clignoter. L’avertissement clignote environ 30 jours avant que les piles soient complètement à plat. Même en l’absence d’avertissement, il est conseillé de changer les piles une fois par an ou avant de s’absenter pendant plus d’un mois. Saisissez le thermostat et tirez-le pour le sortir de la plaque Posez 3 piles alcalines AAA neuves

    Page 55

    21 À propos du thermostat VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Done

    Cancel

    Am

    6:01

    System

    Heat

    Done

    0120 20

    M29366

    Sched

    Hold

    Tue

    Am

    Inside 6:01 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29365

    Fonctions évoluées Appuyez sur st pour sélectionner fonction Fonction Réglage Appuyez sur st pour modifier le réglage
  • Appuyez sur la
  • touche centrale vide et continuez à le faire jusqu’à ce que l’affichage change.
  • Appuyez sur SYSTEM.
  • Modifiez les
  • paramètres selon les besoins (voir pages 22 à 25).
  • Appuyez sur DONE
  • pour quitter et sauvegarder les modifications.

    Page 56

    22 Mode d’emploi À propos du thermostat

    69-1894Efs—03

    Français

    Programmation de l’année (deux premiers chiffres) Fonction 0120 Appuyez s/t pour modifier les deux premiers chiffres de l’année. Choix : 20 = Année 20xx 21 = Année 21xx Programmation de l’année (deux derniers chiffres) Fonction 0130 Appuyez s/t pour modifier les deux derniers chiffres de l’année. Choix : 01 - 99 (c-à-d. 2001 - 2099) Programmation du mois Fonction 0140 Appuyez s/t pour modifier le mois actuellement affiché. Choix : 1 - 12 (c-à-d. Janvier-Décembre) Programmation de la date Fonction 0150 Appuyez s/t pour modifier le date. Choix : 1 - 31 Fonctions évoluées

    Page 57

    23 À propos du thermostat VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Fonctions évoluées Programmation marche/arrêt Fonction 0160 Appuyez s/t pour mettre la programmation en marche ou à l’arrêt. Choix : 0 La programmation est à l’arrêt. Le thermostat n’est pas programmable. 4 La programmation est en marche (7 jours programmable). Format de température (°F/°C) Fonction 0320 Appuyez s/t pour programmer le format de l’affichage : Choix : 0 Fahrenheit 1 Celsius Changement horaire été/hiver Fonction 0330 Le thermostat est preprogramme pour effectuer automatiquement le changement heure d’été. Appuyez sur s/t pour selectionner : Choix : 0 Arrêt : pas de réglage pour changement heure d’été. 1 Marche : Changement automatique à l’heure d’été (jusqu’en 2006 et dans les lieux qui n’utilisent pas le nouveau calendrier heure d’été 2007). 2 Marche : Changement automatique à l’heure d’été (2007 et au-delà pour les zones qui utilisent le nouveau calendrier heure d’été 2007).

    Page 58

    24 Mode d’emploi À propos du thermostat

    69-1894Efs—03

    Français

    Fonctions évoluées Rappel de changement du filtre de la chaudière Fonction 0500 Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer le filtrede la chaudière. Appuyez s/t pour programmer la fréquence désirée : Choix : 0 Arrêt (pas de rappel de changer le filtre de la chaudière) 1 Rappel au bout de 10 jours de fonctionnement (1 mois) 2 Rappel au bout de 30 jours de fonctionnement (3 mois) 3 Rappel au bout de 60 jours de fonctionnement (6 mois) 4 Rappel au bout de 90 jours de fonctionnement (9 mois) 5 Rappel au bout de 120 jours de fonctionnement (1 an) 6 Rappel au bout de 365 jours de fonctionnement (3 ans) Rappel de changement du tampon de l’humidificateur Fonction 0510 Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer le tampon de l’humidificateur. Appuyez s/t pour programmer la fréquence souhaitée. Choix : 0 Arrêt (pas de rappel de changer le tampon) 1 Rappel au bout de 3 mois 2 Rappel au bout de 6 mois 3 Rappel au bout d’un an Remarque : Appuyez sur RESET pour annuler l’alerte Remarque : Appuyez sur RESET pour annuler l’alerte

    Page 59

    25 VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Fonctions évoluées Rappel de changement de la lampe UV Fonction 0520 Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer la lampe UV. Appuyez s/t pour programmer la fréquence souhaitée. Choix : 0 Arrêt (pas de rappel de changer la lampe UV) 1 Rappel au bout d’un an Plages du programme Fonction 0540 Appuyez s/t pour programmer le nombre de plages de programme. Choix : 2 Deux plages de programme (Wake, Sleep) 4 Quatre plages de programme (Wake, Leave, Return, Sleep) Format de l’horloge Fonction 0640 Appuyez s/t pour programmer le format d’affichage de l’horloge. Choix : 12 Horloge 12 heures (c.-à-d. 3:30 p.m.) 24 Horloge 24 heures (c.-à-d. 15:30 p.m.) Verrouillage de l’écran Fonction 0670 Appuyez s/t pour choisir un paramètre de verrouillage de l’écran (voir le page 48). Choix : 0 L’écran est non verrouillé (entièrement fonctionnel) 1 Toutes les fonctions sont verrouillées sauf la commande de température et la touche CANCEL 2 L’écran est totalement verrouillé Remarque : Appuyez sur RESET pour annuler l’alerte

    Page 60

    26 Mode d’emploi À propos du thermostat

    69-1894Efs—03

    Français

    Si vous rencontrez des difficultés avec votre thermostat, veuillez essayer les suggestions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent rapidement et facilement. L’affichage est vide
  • Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le.
  • Vérifiez que le commutateur d’alimentation de l’installation de
  • chauffage ou de la climatisation est sur marche.
  • Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée.
  • Si le thermostat fonctionne sur piles, vérifiez que les batteries
  • alcalines AAA sont neuves et correctement installées (voir page 20). Rien ne se produit lorsqu’on appuie sur les touches ou la température ne change pas)
  • Vérifiez que le thermostat n’est pas verrouillé (voir page 25).
  • Vérifiez que les températures de chauffage et de climatisation sont dans des fourchettes acceptables :
  • Heat: 4,5° à 32° C (40° à 90° F).
  • Cool: 10° à 37° C (50° à 99° F).
  • Le rétroéclairage est sombre
  • Si le thermostat fonctionne sur piles, vérifiez que des batteries
  • alcalines AAA neuves sont correctement installées (voir page 20).
  • Si le thermostat est alimenté par piles, un affichage sombre est
  • normal. Le rétroéclairage reste à un faible niveau et s’illumine lorsqu’on appuie sur une touche. En cas de difficultés

    Page 61

    27 À propos du thermostat VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Le chauffage ou la climatisation ne réagit pas.
  • Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système sur Chauffage.
  • Vérifiez que le réglage de température est supérieur à la température intérieure.
  • Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système sur Climatisation.
  • Vérifiez que le réglage de température est inférieur à la température intérieure.
  • Vérifiez le disjoncteur et le réenclencher si nécessaire.
  • Vérifiez que le commutateur d’alimentation du système de chauffage et
  • de climatisation est en marche.
  • Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée.
  • Si « Wait » est affiché, le minuteur de protection du compresseur est en
  • marche. Attendez 5 minutes pour que le système redémarre en toute sécurité sans endommager le compresseur (voir page 15). Les mots Fan Auto et On ou Auto et Circ sont affichés à l’écran en même temps
  • Il s’agit là du mode de fonctionnement normal. Le mot AUTO signifie
  • que le thermostat respecte le réglage programmé pour le ventilateur. Si les mots Auto et On sont affichés, le ventilateur est normalement en marche au cours de cette période (voir la page 7). En cas de difficultés

    Page 62

    28 Mode d’emploi

    69-1894Efs—03

    Français

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Am

    Following Schedule Inside Outside Set To70 6:01 70 43

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29367

    Capteurs à distance en option (certains modèles haut de gamme) Si un capteur extérieur est installé, la tempéra­ ture extérieure s’affiche. Si un capteur intérieur est installé, l’affichage indique la température intérieure à l’emplacement où se trouve le capteur. Si l’installation comporte plus d’un capteur de température ambiante, l’écran affiche une moyenne des températures relevées par tous les capteurs ou une moyenne entre la tem­ pérature affichée par le thermostat et par les capteurs. Température Intérieure Température Extérieure

    Page 63

    29 VisionPRO ® Serie TH8000

    69-1894Efs—03

    Français

    Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout vis de fabrication ou de matière dans des conditions d’utilisationet de service normales, pendant une durée de cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur. Si à un moment quelconque pendant la durée de la garantie, le produit est jugé défectueux ou tombe en panne, Honeywell le réparera ou le remplacera (au choix d’Honeywell). Si le produit est défectueux, (i) retournez-le avec un reçu ou une autre preuve d’achat au lieu où vous l’avez acheté, ou (ii) appelez le service clients d’Honeywell au 1-800-468-1502. Le service client décidera si le produit doit être renvoyé à l’adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être envoyé. Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou de réinstallation. Elle ne s’applique pas si Honeywell prouve que le défaut ou la défaillance provient de dommages qui se sont produits pendant que le produit était dans la possession d’un acquéreur. La responsabilité d’Honeywell se limite à la réparation ou au remplacement du produit dans les conditions énoncées cidessus. HONEYWELL NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE D’UNE PERTE OU DE DOMMAGES QUELS QU’ILS SOIENT, Y COMPRIS LES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES PROVENANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE INFRACTION À LA GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou secondaires ; cette limitation peut ne pas s’appliquer à vous. CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE PAR LA DURÉE DE CINQ ANS DE CETTE GARANTIE. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d’une garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous donne des droits spécifiques face à la loi et vous pouvez en avoir d’autres, variables d’un état à un autre. Si vous avez des questions concernant cette garantie, écrivez à Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou appelez 1-800-468-1502. Au Canada, écrivez à Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9. Garantie limitée de 5 ans

    Page 64

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9 ® Marque déposée aux É.-U. © 2011 Honeywell International Inc. Brevet américain N o. 6595430, D509151 et autres brevets en instance 69-1894EFS—03 M.S. Rev. 03-11 Imprimé aux États-Unis Solutions de régulation et d’automatisation

    Page 65

    Manual de Uso Serie VisionPRO

    ® Th8000

    Termostato programable con pantalla activada por tacto

    Page 66

    69-1894Efs—03

    Español

    Lea y conserve estas instrucciones ¿Necesita ayuda? Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502 ® Marca registrada en EE.UU. Patente en EE.UU: Nº 6595430, D509151 y otras patentes pendientes. Copyright © 2011 Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados. ¡TENGA CUIDADO! Nunca utilice instrumentos con punta afilada, como un lápiz o bolígrafo para oprimir las teclas de la pantalla activada por tacto. Para evitar dañar el termostato, siempre oprima las teclas con la punta del dedo. Este termostato tiene una batería de litio que puede contener perclorato. Perclorato: puede ser necesario manipularlo con métodos especiales. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Este manual cubre los siguientes modelos TH8110U: Para sistemas 1de Calefacción/1 de Refrigeración TH8320U: Para hasta 3 sistemas de calefacción/2 de refrigeración TH8320U: Para hasta 3 sistemas de calefacción/2 de refrigeración con deshumidificación (Retire el termostato de la placa de montaje y gírelo para ver el número de modelo)

    M29343

    Page 67

    VisionPRO ® Serie TH8000 1

    69-1894Efs—03

    Español

    Acerca de su nuevo termostato Funciones del termostato...........................2 Programación a simple vista......................3 Referencia rápida de los controles............4 Referencia rápida de la pantalla................5 Programación y operación Ajuste del reloj............................................6 Ajuste del ventilador...................................7 Ajuste del sistema.......................................8 Uso de horarios de programas..................9 Anulaciones de horarios de programas..12 Suspensión por vacaciones.....................14 Funciones especiales...............................15 Bloqueo de pantalla..................................16 Limpieza de pantalla.................................16 Control de la humedad.............................18 Apéndices Reemplazo de baterías.............................20 Funciones avanzadas...............................21 En caso de dificultades............................12 Sensores remotos opcionales..................28 Garantía limitada.......................................29 ¡Este termostato está listo para usar! El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Ver página 66 para verificar los ajustes.

    Precaución: Peligro De

    DAÑO DEL EQUIPO. Para impe­ dir un posible daño al compresor, no haga funcionar el sistema de refrigeración cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 °F (10 °C). Índice de contenidos

    Page 68

    Manual de Uso 2

    69-1894Efs—03

    Español

    ¡Felicitaciones! Usted acaba de comprar el termostato más avanzado y más fácil de usar en todo el mundo. Ha sido diseñado para brindarle muchos años de servicio confiable y control del clima con sólo tocar la pantalla. Funciones
  • Horarios programables de 7 días para una máxima comodidad y economía
  • Programación desde su sillón: Sólo retire el termostato de la pared para
  • ajustar los horarios.
  • Configuraciones de ahorro de energía para máximo ahorro de costos.
  • El control de temp. de un sólo toque anula el horario programado en cualquier
  • momento.
  • Preciso control de comodidad que mantiene la temperatura dentro del rango
  • de 1ºF del nivel que usted fije.
  • Recordatorios para cambiar/controlar le avisan cuando revisar o reemplazar
  • los filtros, baterías y otros componentes cruciales.
  • La pantalla grande sensible al tacto con iluminación posterior es fácil de leer,
  • incluso en la oscuridad.
  • Ciertos modelos muestran y controlan la humedad en el verano.
  • Ciertos modelos se adaptan a sensores remotos opcionales de exterior o de
  • interior. Acerca de su nuevo termostato

    Page 69

    VisionPRO ® Serie TH8000 3

    69-1894Efs—03

    Español

    Este termostato está listo para usar! El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Todo lo que tiene que hacer es ajustar la hora y el día. Luego verifique los siguientes ajustes y cámbielos si es necesario:
  • Ajuste la hora..............................................................................................Ver página 6
  • Seleccione el ajuste del ventilador: Predeterminado en Auto.............Ver página 7
  • Seleccione el ajuste del sistema: Predeterminado en Heat.................Ver página 8
  • Horarios de programas: Predeterminado en niveles de
  • ahorro de energía mientras trabaja o duerme (supone que se despierta a las 6 AM, sale a las 8 AM, vuelve a las 6 PM y se acuesta a las 10 PM).................................................................. Ver páginas 10-13 CONTROL DE TEMP. DE UN SÓLO TOQUE: En cualquier momento, puede anular el horario de programas y ajustar a mano la temperatura (ver páginas 12-14).

    Page 70

    Manual de Uso 4

    69-1894Efs—03

    Español

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Mon

    Tue

    Wed

    Thu

    Fri

    Sat

    Sun

    Am

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    Following Schedule Inside Set To

    Ok To Pick Multiple Days

    70 6:01 70

    M29344

    Referencia rápida de los controles Oprima el día o los días para ajustar el horario de programa (ver página 11) Oprima para seleccionar el funcionamiento del ventilador (ver página 7) Oprima para seleccionar el tipo de sistema (ver página 8) Oprima para ajustar el horario de programa (ver página 11) Oprima para ajustar la configuración de temperatura (ver páginas 11-14) Oprima para más opciones (ciertos modelos únicamente) Oprima para anular el horario de programa (ver páginas 12-14) Oprima para ajustar el reloj (ver página 6) Oprima para bloquear el teclado durante 30 segundos para limpiar la pantalla (ver página 17)

    Page 71

    VisionPRO ® Serie TH8000 5

    69-1894Efs—03

    Español

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Am

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    Following Schedule Inside Set To Recovery 70 6:01 70

    M29345

    Referencia rápida de la pantalla Temperatura interior actual Día de la semana actual Ajuste de temperatura Horario de programa activado (no aparece cuando está desactivado) Adaptive Intelligent Recovery activado (ver página 15) Ajustes del ventilador Otros mensajes de pantalla:
  • Cool On: El sistema de refrigeración está activado
  • Heat On: El sistema de calefacción está activado
  • Aux Heat On: l sistema de calefacción auxiliar está activado
  • Ajustes del sistema Hora actual

    Page 72

    Manual de Uso 6

    69-1894Efs—03

    Español

    Done

    Cancel

    Am

    6:02

    M29347

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Am

    6:01

    M29346

    Ajuste del reloj Para ajustar la hora actual en pantalla, oprima CLOCK, luego oprima s o t para ajustar la hora. Mantenga oprimido s o t para avanzar la hora con más rapidez. Oprima DONE para guardar y salir (u oprima CANCEL para salir sin cambiar la hora). Nota: El reloj de hora-real no debería requerir ajuste nunca ya que se actualiza automáticamente de acuerdo al horario de ahorro de energía diurno, y guarda toda la información de fecha/hora. Nota: Para cambiar el día actual de la semana en pantalla, ver página 22. Appuyez sur CLOCK Ajuste la hora, luego oprima DONE

    Page 73

    VisionPRO ® Serie TH8000 7

    69-1894Efs—03

    Español

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Am

    System

    Heat

    Following Schedule Inside Set To70 6:01 70

    Fan

    Auto

    M29348

    Ajustes del ventilador Presione FAN (ventilador) para seleccionar la función de ventilador; luego, presione DONE (listo):
  • On: El ventilador está siempre encendido.
  • Auto: El ventilador funciona sólo cuando el
  • sistema de calefacción o de refrigeración está encendido.
  • Circ: El ventilador funciona de manera aleatoria
  • alrededor del 35% del tiempo, sin contar el tiempo de funcionamiento que tiene con el sistema de calefacción o de refrigeración. Puede presionar el botón FAN (ventilador) para anular las configuraciones del ventilador que ha programado para distintos períodos (vea la página 11). Si selecciona On (encendido) o Circ (circulante), la configuración que ha seleccionado permanecerá activa hasta que presione FAN (ventilador) nuevamente para seleccionar Auto (automático) y regresar al cronograma del ventilador (vea la página 27 para obtener más información). Oprima FAN Nota: Si se programa un cronograma del ventilador, el modo ‘Auto’ (automático) lo ejecutará.

    Page 74

    Manual de Uso 8

    69-1894Efs—03

    Español

    Ajustes del sistema Presione el botón SYSTEM (sistema) para realizar la selección; luego, presione DONE (listo):
  • Heat: El termostato controla sólo el sistema
  • de calefacción.
  • Cool: El termostato controla sólo el sistema
  • de refrigeración.
  • Off: Los sistemas de calefacción y
  • refrigeración están apagados.
  • Auto: El termostato selecciona
  • automáticamente la calefacción o refrigeración de acuerdo a la temperatura interior. **
  • Em Heat: (sólo para bombas de calefacción
  • con calefacción auxiliar. El termostato controla la calefacción de emergencia y la auxiliar. El compresor está bloqueado. **

    ** Sólo ciertos modelos

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Am

    Following Schedule Inside Set To70 6:01 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29349

    Page 75

    VisionPRO ® Serie TH8000 9

    69-1894Efs—03

    Español

    Ahorre dinero con el ajuste de los horarios de programas Es sencillo programar su sistema para lograr un máximo ahorro de energía. Usted puede programar cuatro períodos por día, con distintos ajustes para días de semana y fines de semana. Ajuste de acuerdo a la hora en que se despierta y la temperatura que desea durante la mañana hasta que salga de su casa. Ajuste de acuerdo a la hora en que salga de su casa y la temperatura que desea cuando no está (generalmente un nivel de ahorro de energía). Ajuste de acuerdo a la hora que regresa a su casa y la temperatura que desea durante la noche hasta la hora de acostarse. Ajuste de acuerdo a la hora en que se acuesta y la temperatura que desea durante la noche (generalmente un nivel de ahorro de energía).

    “Wake”

    6:00 am 70 °

    “Leave”

    8:00 am 62 °

    “Return”

    6:00 pm 70 °

    “Sleep”

    10:00 pm 62 °

    Page 76

    Manual de Uso 10

    69-1894Efs—03

    Español

    Configuraciones de ahorro de energía para máximo ahorro de costos Este termostato viene predeterminado con configuraciones para un programa de ahorro de energía. Recomendamos estos ajustes, dado que pueden reducir sus gastos de calefacción/refrigeración hasta un 33%. (Ver la página siguiente para ajustar las horas y temperaturas para cada período). 70 ° 78 ° 70 ° 78 ° 62 ° 85 ° 62 ° [O cancele el período] 85 ° [O cancele el período] 70 ° 78 ° 70 ° [O cancele el período] 78 ° [O cancele el período] 62 ° 82 ° 62 ° 82 ° “Wake” (6:00) “Leave” (8:00) “Return” (18:00) “Sleep” (22:00) Cool (Lun-Vier) Heat (Lun-Vier) Heat (Sab-Dom) Cool (Sab-Dom)

    Page 77

    VisionPRO ® Serie TH8000 11

    69-1894Efs—03

    Español

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    M29350

    Done

    Wake

    Leave

    Return

    Sleep

    Edit

    Cancel

    M29351

    Done

    Wake

    Leave

    Return

    Sleep

    Cancel

    Mon

    Tue

    Wed

    Thu

    Fri

    Sat

    Sun

    Am

    Cancel

    Period

    Heat

    Cool

    Ok To Pick Multiple Days

    70 6:00 78

    Fan

    Auto

    M29352

    Para ajustar los horarios de programas
  • Oprima SCHED, luego EDIT.
  • Oprima los botones de los días (MON-SUN)
  • para seleccionar los días.
  • Oprima s o t para fijar el horario en que
  • se despierta en los días seleccionados.
  • Oprima s o t para fijar la temperatura
  • de calefacción y refrigeración para este período.
  • Oprima otros períodos (LEAVE, RETURN,
  • SLEEP) para fijar el horario y la temperatura de cada uno.
  • Oprima DONE para guardar y salir (u
  • oprima CANCEL para salir sin guardar los cambios). Nota: Puede oprimir CANCEL PERIOD para eliminar cualquier período que no desee. Nota: Oprima FAN para personalizar los ajustes del ventilador en cualquier período (ver página 7). Ajuste la hora de comienzo del período de programa Oprima EDIT Seleccione día(s) Oprima SCHED Seleccione niveles de heat/ cool

    Page 78

    Manual de Uso 12

    69-1894Efs—03

    Español

    Heat On

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Cancel

    Wed

    Inside Hold Temperature Until Set To73

    Am

    8:00 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29353

    Anulación (temporaria) de horario de programas Oprima s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporariamente el ajuste de temperatura para el período actual. La nueva temperatura se mantendrá hasta la hora que haya fijado. Cuando se cumpla el plazo, el horario de programa reanudará y ajustará la temperatura al nivel que haya programado para el período actual. Para cancelar los ajustes temporarios en cualquier momento, oprima CANCEL (o SCHED) se reanudará el horario del programa. Ajuste la temperatura Oprima para ajustar el temporizador Oprima para reanudar el horario de programas

    Page 79

    VisionPRO ® Serie TH8000 13

    69-1894Efs—03

    Español

    Heat On

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Cancel

    Wed

    Am

    Inside Set To Permanent Hold 73 8:00 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29354

    Anulación (permanente) de horario de programas Oprima HOLD Ajuste la temperatura Oprima HOLD para ajustar permanentemente la temperatura. Esto apagará el horario de programas. Cualquier temperatura que fije se mantendrá 24 horas al día, hasta que la cambie manualmente, u oprima CANCEL (o SCHED) para cancelar “Hold” y reanude el horario de programas. Oprima para reanudar el horario de programas

    Page 80

    Manual de Uso 14

    69-1894Efs—03

    Español

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Cancel

    Am

    Inside Hold Temperature Until Set To55 6:00 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29355

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Cancel

    Days

    Hold Temperature Until14

    System

    Heat

    M29356

    Suspensión por vacaciones Esta función puede suspender el horario de programas por largos períodos. Oprima s o t para fijar la temperatura que desea, luego oprima s o t para fijar la hora del día en que desea que se reanude el horario cuando usted regrese. Oprima HOLD dos veces, luego oprima s o t para seleccionar el número de días. Cualquier temperatura que fije se mantendrá las 24 horas del día durante la cantidad de días que seleccione. Después de transcurrida esa cantidad de días, el horario programado previamente se reanudará a la hora que usted fije. Si usted regresa antes de lo previsto, oprima CANCEL (o SCHED) para cancelar “Hold” y reanudar el horario de programas.
  • Fije la temperatura
  • Oprima para fijar la hora en la que se
  • reanudará el horario
  • Oprima HOLD dos veces
  • Oprima para seleccionar la cantidad de días
  • Page 81

    VisionPRO ® Serie TH8000 15

    69-1894Efs—03

    Español

    Funciones especiales Cambio automático: Cuando el sistema se fija en Auto, el termostato selecciona automáticamente calefacción o refrigeración de acuerdo a la temperatura del interior. Adaptive Intelligent Recovery: Permite que el termostato “aprenda” cuánto tiempo les lleva a la estufa y al acondicionador de aire alcanzar la temperatura programada, de modo que se alcance la temperatura a la hora fijada. Por ejemplo, fije la hora de levantarse a las 6 AM y la temperatura a 70°. La calefacción se encenderá antes de las 6 AM, para que la temperatura alcance los 70º cuando usted se despierte a las 6. El mensaje “Recovery” aparecerá en pantalla cuando el sistema se active antes del horario del período fijado. Protección del compresor: Esta función fuerza al compresor a esperar unos minutos antes de volver a encenderse, para prevenir daños. Durante el tiempo de espera, el mensaje “Wait” titila en la pantalla.

    Page 82

    Manual de Uso 16

    69-1894Efs—03

    Español

    M29357

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Pm

    Following Schedule Inside Set To

    Screen Locked

    70 6:00 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    Bloqueo de pantalla Para prevenir alteraciones no deseadas, la pantalla se puede bloquear parcial o totalmente. Cuando está parcialmente bloqueada, la pantalla muestra el mensaje SCREEN LOCKED durante varios segundos si se oprime una tecla bloqueada. Para desbloquear la pantalla, oprima cualquier tecla que no esté bloqueada mientras SCREEN LOCKED aparece en pantalla. Cuando la pantalla está totalmente bloqueada, ninguna tecla funciona. Para desbloquear la pantalla, vea la función avanzada 0670 en la página 25. Vea la función avanzada 0670 (página 25) para las opciones de bloqueo de pantalla

    Page 83

    VisionPRO ® Serie TH8000 17

    69-1894Efs—03

    Español

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Pm

    6:00

    M29358

    Ok To

    Clean

    Screen

    30

    M29359

    Limpieza de pantalla Oprima SCREEN para bloquear la pantalla para limpiarla. La pantalla permanecerá bloqueada durante 30 segundos para que pueda limpiarla sin cambiar los ajustes. Después de 30 segundos, oprima DONE para reanudar el funcionamiento normal, u oprima SCREEN nuevamente si necesita más tiempo para limpiar. Nota: No rocíe ningún líquido directamente sobre el termostato. Rocíe los líquidos en un paño, luego use el paño húmedo para limpiar la pantalla. Utilice agua o limpiavidrios doméstico. Evite los limpiadores abrasivos. Oprima SCREEN Temporizador de bloqueo de pantalla (30 segundos)

    Page 84

    Manual de Uso 18

    69-1894Efs—03

    Español

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Pm

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    Following Schedule Inside Set To Humidity 70 6:00 70 43

    M29360

    Visualización de nivel de humedad (modelos seleccionados) Ciertos modelos pueden mostrar el nivel actual de humedad interior. (Si hay un sensor de exterior instalado, se muestra la temperatura exterior en lugar del nivel de humedad). Oprima MORE para mostrar el nivel de humedad. Nivel de humedad interior

    Page 85

    VisionPRO ® Serie TH8000 19

    69-1894Efs—03

    Español

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Pm

    6:00

    M29361

    Done

    Cancel

    Dehumidifier

    Inside Humidity 52 45

    M29362

    Ciertos modelos le permiten disminuir la humedad durante el verano. El termostato controla la humedad. Cuando la humedad aumenta, el termostato hace funcionar el acondicionador de aire por más tiempo para reducir la humedad (hasta 3ºF por debajo de sus ajustes de temperatura de refrigeración). Oprima MORE hasta que aparezca la pantalla de humedad, luego oprima s o t para fijar el nivel de humedad deseado. Oprima DONE para guardar y salir, u oprima CANCEL para salir sin guardar los cambios. Oprima para fijar la humedad deseada Oprima para guardar y salir Oprima MORE hasta que muestre la humedad Control de deshumidificación (modelos seleccionados)

    Page 86

    Manual de Uso 20

    69-1894Efs—03

    Español

    M29364

    M29363

    Reemplazo de baterías Las baterías son opcionales (para brindar alimentación de respaldo) si el cableado de su termostato se instaló para funcionar con CA. Instale baterías nuevas inmediatamente cuando comience a titilar el aviso LO BATT. El aviso titila alrededor de 30 días antes de que las baterías estén agotadas. Aunque el aviso no aparezca, debe reemplazar las baterías una vez al año, o antes de dejar su hogar por más de un mes. Sujete el termostato y hale para separarlo de la placa de montaje Posez 3 piles alcalines AAA neuves

    Page 87

    VisionPRO ® Serie TH8000 21

    69-1894Efs—03

    Español

    Done

    Cancel

    Am

    6:01

    System

    Heat

    Done

    0120 20

    M29366

    Sched

    Hold

    Tue

    Am

    Inside 6:01 70

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29365

    Funciones avanzadas Oprima st para seleccionar la función Función Ajuste Oprima st para cambiar los ajustes
  • Mantenga oprimida
  • la tecla vacía del centro hasta que cambie la pantalla.
  • Oprima SYSTEM.
  • Cambie los
  • ajustes según sea necesario (ver páginas 22-25).
  • Oprima DONE para
  • salir y guardar los ajustes.

    Page 88

    Manual de Uso 22

    69-1894Efs—03

    Español

    Ajuste de año (primeros dos dígitos) Función 0120 Oprima s/t para cambiar los primeros dos dígitos del año: Opciones: 20 = Año 20xx 21 = Año 21xx Ajuste de año (segundos dos dígitos) Función 0130 Oprima s/t para cambiar los últimos dos dígitos del año: Opciones: 01 - 99 (ej., 2001 - 2099) Ajuste de mes Función 0140 Oprima s/t para cambiar el mes actual: Opciones: 1 - 12 (ej., Enero - Diciembre) Ajuste de fecha Función 0150 Oprima s/t para cambiar la fecha actual: Opciones: 1 - 31 Funciones avanzadas

    Page 89

    VisionPRO ® Serie TH8000 23

    69-1894Efs—03

    Español

    Funciones avanzadas Horario de programas on/off Función 0160 Oprima s/t para encender o apagar el horario de programas: Opciones: 0 Horario de programas apagado. El termostato no es programable. 4 Horario de programas encendido (programable por 7 días) Formato de temperatura (°F/°C) Función 0320 Oprima s/t para ajustar el formato devisualización de temperatura: Opciones: 0 Fahrenheit 1 Celsius Horario de ahorro de energía on/off Función 0330 El termostato está preprogramado para ajustarse automáticamente al horario de ahorro de energía diurno. Oprima s/t para seleccionar: Opciones: 0 Off: Sin ajuste para horario de ahorro de energía diurno. 1 On: Cambio automático a horario de ahorro de energía diurno (para 2006 y para áreas que no usan el nuevo calendario 2007 DST) 2 On: Cambio automático a horario de ahorro de energía diurno (para 2007 y posterior para áreas que usan el nuevo calendario 2007 DST)

    Page 90

    Manual de Uso 24

    69-1894Efs—03

    Español

    Funciones avanzadas Recordatorio de cambio de filtro de la estufa Función 0500 Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie el filtro de la estufa. Oprima s/t para fijar el intervalo deseado: Opciones: 0 Off (Sin recordatorio para cambiar el filtro de la estufa) 1 Recordatorio después de 10 días (alrededor de 1 mes) 2 Recordatorio después de 30 días (alrededor de 3 meses) 3 Recordatorio después de 60 días (alrededor de 6 meses) 4 Recordatorio después de 90 días (alrededor de 9 meses) 5 Recordatorio después de 120 días (alrededor de 1 año) 6 Recordatorio después de 365 días (alrededor de 3 años) Recordatorio de cambio de paño del humidificador Función 0510 Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie el paño del humidificador. Oprima s/t para fijar el intervalo deseado: Opciones: 0 Off (Sin recordatorio para cambiar el filtro de la estufa) 1 Recordatorio después de 3 meses 2 Recordatorio después de 6 meses 3 Recordatorio después de 1 año Nota: Oprima RESET para cancelar la alerta. Nota: Oprima RESET para cancelar la alerta.

    Page 91

    VisionPRO ® Serie TH8000 25

    69-1894Efs—03

    Español

    Funciones avanzadas Recordatorio de cambio de lámpara UV Función 0520 Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie la lámpara ultravioleta. Oprima s/t para fijar el intervalo deseado: Opciones: 0 Off (Sin recordatorio para cambiar la lámpara) 1 Recordatorio después de 1 año Períodos de horario de programas Función 0540 Oprima s/t para fijar la cantidad de períodos de programas: Opciones: 2 Dos períodos de programa (Wake, Sleep) 4 Cuatro períodos de programa (Wake, Leave, Return, Sleep) Formato de reloj Función 0640 Oprima s/t para ajustar el formato de visualización del reloj: Opciones: 12 Horario de 12 horas (ej.: “3:30 PM”) 24 Horario de 24 horas (ej.: “15:30 PM”) Bloqueo de pantalla Función 0670 Oprima s/t para elegir una opción de bloqueo de pantalla (ver p. 16): Opciones: 0 Teclado desbloqueado (totalmente funcional) 1 Todas bloqueadas excepto los controles de temperatura y la tecla CANCEL 2 Pantalla totalmente bloqueada Nota: Oprima RESET para cancelar la alerta.

    Page 92

    Manual de Uso 26

    69-1894Efs—03

    Español

    Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente. Pantalla en blanco
  • Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario.
  • Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema de
  • calefacción y refrigeración.
  • Asegúrese de que esté bien cerrada la puerta de la estufa.
  • Si el termostato se alimenta a batería, asegúrese de que estén
  • correctamente instaladas baterías alcalinas AAA nuevas (ver página 20). No responde cuando se oprimen las teclas (o la temperatura no cambia)
  • Fíjese que el termostato no esté bloqueado (ver página 25).
  • Asegúrese de que las temperaturas de calefacción y refrigeración se fijen en los rangos adecuados:
  • Heat: 40° a 90°F (4.5° a 32°C).
  • Cool: 50° a 99°F (10° a 37°C).
  • La iluminación posterior es muy débil
  • Si el termostato se alimenta a batería, asegúrese de que estén
  • correctamente instaladas baterías alcalinas AAA nuevas (ver página 20).
  • Si el termostato se alimenta con CA, es normal que la luz de la
  • pantalla sea débil. La iluminación posterior permanece en un nivel bajo y se intensifica cuando se oprime una tecla. En caso de dificultades

    Page 93

    VisionPRO ® Serie TH8000 27

    69-1894Efs—03

    Español

    No responde el sistema de calefacción o de refrigeración
  • Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Calefacción. Asegúrese de que
  • la temperatura de ajuste sea mayor que la temperatura interior.
  • Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Refrigeración. Asegúrese de
  • que la temperatura de ajuste sea menor que la temperatura interior.
  • Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario.
  • Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema de
  • calefacción y refrigeración.
  • Asegúrese de que esté bien cerrada la puerta de la estufa.
  • Si “Wait” aparece en pantalla, el temporizador de protección del
  • compresor está funcionando. Aguarde 5 minutos a que el sistema se reinicie de modo seguro, sin dañar el compresor (ver página 15). La pantalla muestra Fan Auto (ventilador automático) y On (encendido) o Auto (automático) y Circ. (circulante) al mismo tiempo
  • Este funcionamiento es normal. Auto (automático) indica que el
  • termostato sigue la configuración programada del ventilador. Si está en Auto (automático) y On (encendido), y el ventilador queda programado en On durante este período (vea la página 7). En caso de dificultades

    Page 94

    Manual de Uso 28

    69-1894Efs—03

    Español

    Sched

    Hold

    Clock

    Screen

    More

    Wed

    Am

    Following Schedule Inside Outside Set To70 6:01 70 43

    Fan

    Auto

    System

    Heat

    M29367

    Sensores remotos opcionales (modelos seleccionados) Si hay un sensor exterior instalado, se muestra la temperatura exterior actual. Si hay un sensor remoto interior instalado, la pantalla muestra la temperatura interior en la ubicación del sensor. (El sensor interno del termostato está desactivado) Si hay más de un sensor interno instalado, la pantalla muestra un promedio de las lecturas de temperatura de todos los sensores. Temperatura interior Temperatura exterior

    Page 95

    VisionPRO ® Serie TH8000 29

    69-1894Efs—03

    Español

    Honeywell garantiza que, a excepción de la batería y en condiciones de uso y servicio normales, este producto no tendrá defectos de fabricación ni de materiales durante cinco (5) años a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si durante ese período de garantía, el producto resulta defectuoso o tiene problemas de funcionamiento, Honeywell lo reparará o reemplazará (a criterio de Honeywell). Si el producto es defectuoso: (i) devuélvalo, acompañado de la factura u otra prueba de compra con fecha, al lugar donde lo adquirió; o (ii) llame al numéro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al cliente determinará si el producto se debe devolver a la siguiente dirección: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas, Dr. N. Golden Valley, MN 55422 o bien, si se le puede enviar un producto de reemplazo. Esta garantía no cubre los costos de remoción o reinstalación. Esta garantía no corresponde si Honeywell prueba que el defecto o mal funcionamiento ha sido ocasionado por daño producido mientras el producto estaba en manos de un consumidor. La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto en el marco de los términos precedentemente mencionados. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGUNA PÉRDIDA NI DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUSO DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, O DE NINGUNA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, de manera que tal vez esta limitación no se aplique en su caso. ÉSTA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA DE HONEYWELL RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSO LA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN USO PARTICULAR, SE LIMITA POR ELLO A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas, de manera que tal vez la limitación precedente no se aplique en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede gozar de otros derechos que varían de un estado al otro. Si desea consultar acerca de esta garantía, escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llame al 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9. Garantía limitada de 5 años

    Page 96

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9 ® Marca registrada en EE.UU. Copyright © 2011 Honeywell International Inc. Patente en EE.UU: Nº 6595430, D509151 y otras patentes pendientes. 69-1894EFS—03 M.S. Rev. 03-11 Impreso en EE. UU. Automatización y control desenlace

    More from Honeywell

    Similar Thermostats